MOB MO9062 Manual de usuario

USER MANUAL
(2014/53/EU art. 10-8)
(a) Frequency Range; 2402-2480MHz
(b) Maximum radio-frequency power; 100mW (EIRP)
(2014/53/EU art. 10-9Simplified Declaration of Conformity)
Hereby, MOB, declares that item MO9062 complies with the essential requirements and
other relevant conditions of directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of
conformity is available at the following internet address: www.momanual.com
MOB, PO BOX 644, 6710 BP (NL).
PO: 41-XXXXX
Made in China

MO9062
EN
Wireless speaker with FM radio
Important: Read these instructions before using the product.
Warning:
•Keep speaker away from water and moisture or any heat
source.
•Permanent hearing loss may occur if speaker is used at high
volume. Set the volume to a safe level.
•To prevent possible hearing damage, do not listen at high
volume levels for long periods.
FM Scan Radio:
•With the provided cable, insert Mini USB plug into speaker, the
cable will act as the antenna, It is not necessary to connect the
cable anywhere else.
•Turn the power switch to the ‘’ON’’ position.
•Press MODE button to enter FM mode.
•Press (1) to scan stations.
•Press (2) to manually scan forward.
•Press (3) to manually scan backward.
Using USB or TF Card:
1. Insert the USB or TF card (with MP3 Files) into the proper on
the speaker.
2. Control volume and playback as described above.
Charging:
1. The speaker contains a rechargeable Lithium-ion battery. Before
use, highly recommend to charge the battery for at least 4
hours.
2. With the provided cable, insert the mini USB plug into the
speaker and the standard USB port on your computer.
3. Press MODE button to switch between Wireless/FM Radio/
Micro SD.

Connection to Wireless device:
1. Turn the power switch to the ‘’on’’ position. After 5 seconds, you
will hear a start-up chime.
2. On your device, turn on Wireless to search, device name
MO9062 and connect. For first time use, you may need to enter
the password ‘’0000’’ to connect, newer versions may not need
password and it will connect automatically, when it connected,
the LED will flash slowly.
3. Play audio from your device, you can control the audio from the
unit:
a)Previous track/volume down (3)
b)Pause/Resume play (1)
c)Next track/volume up (2). To change tracks or pause, press
buttons quickly, to adjust volume, hold buttons down until desired
volume volume is reached.
To answer a call:
When a call comes through quickly press to answer (1): The
speaker includes a microphone in the base, you will be able to
hear and speak to the caller through the speaker. Press (1) quickly
to hang up call.
Troubleshooting:
•Wireless cannot connect to device: confirm the speaker is under
searching status and Wireless on your device is turned on.
•No sound: check the volume control on the speaker and check
the volume control on the connected device.
•When the power on the speaker becomes low the star-up chime
will sound every 20 seconds.
•When battery is depleted, it will enter a protection state. At this
time, it cannot be used under charging, charge the speaker fully
before next use.
Specifications:
Rated impedance: 40hm
Rated power: 3W
Rated voltage: DC 5V
Frequency response: 280-16KHz
Sensitivity: 80db±2dB

SNR: >95dB
Distortion: <0.3%
Power supply: DC 5V Built-in lithium-ion battery
Aux in: 3.5mm audio jack
“High sound pressure”
“Hearing damage risk”
"Do not listen at high volume levels for long periods"
DE
Wireless Lautsprecher mit FM Radio
Wichtig: Lesen Sie diese Anleitung, bevor Sie das Produkt
verwenden.
Vorsicht:
•Halten Sie den Lautsprecher von Wasser, Feuchtigkeit und
Wärmequellen fern.
•Wenn Kopfhörer mit hoher Lautstärke verwendet werden, kann
es zu einem dauerhaften Hörschaden kommen. Stellen Sie die
Lautärke auf einen sicheren Pegel ein.
•Um mögliche Gehörschäden zu vermeiden, hören Sie nicht zu
lange auf einer hohen Lautstärke.
FM Scan Radio:
Stecken Sie den USB-Stecker des mitgelieferten Kabels in den
Lautsprecher, es dient als Antenne. Es ist nicht notwendig, das
Kabel irgendwo anders anzuschließen.
•Um den Lautsprecher einzuschalten, drehen Sie den Schalter
auf ,,ON’’
•Drücken Sie die MODE-Taste, um in den FM-Modus zu
gelangen
•Drücken Sie (1) zum Suchen des Senders.
•Drücken Sie (2) um manuell vorwärts zu scannen.
•Drücken Sie (3) um manuell rückwärts zu scannen.

Verwenden von USB oder TF Card:
1. 1.Verbinden Sie den USB-(Stick) oder die TF-Karte (mit MP3-
Dateien) mit dem entsprechenden Anschluss des
Lautsprechers.
2. 2.Stellen Sie Lautstärke und Wiedergabe wie oben beschrieben
ein.
Aufladen:
1. 1.Der Lautsprecher enthält eine wieder aufladbare Lithium-
lonen-Batterie. Vor dem Gebrauch empfehlen wir, den Akku
mindestens 4 Stunden lang aufzuladen.
2. Verbinden Sie den Lautsprecher mit dem mitgelieferten Kabel
mit dem Standard-USB-Anschluss IhresComputers.
3. Drücken Sie die MODE Taste, um zwischen Wireless/FM
Radio/Mikro SD umzuschalten.
Verbinden mit einem Wireless Gerät:
1. 1.Stellen Sie den Schalter auf ‘’ON’’ um das Gerät
einzuschalten. Nach 5 Sekunden hören Sie ein Startsignal.
2. 2.Aktivieren Sie Wireless auf Ihrem Smartphone. Suchen Sie
den Gerätenamen MO9062 und koppeln Sie beide Geräte. Beim
ersten Koppeln müssen Sie evtl. das Passwort ‘’0000’’
eingeben, um eine Verbindung herzustellen. Neuere Versionen
benötigen möglicherweise kein Passwort und es wird
automatisch eine Verbindung hergestellt. Bei erfolgreicher
Kopplung blinkt die LED-Anzeige langsam.
3. 3.Audios von Ihrem Smartphone wiedergeben; Sie können den
Ton vom Lautsprecher aus steuern:
a)Vorheriger Titel/Lautstärke verringern (3)
b)Pause/Wiedergabe fortsetzen (1)
c)Nächster Titel/Lautstärke erhöhen (2). Um zwischen den Titeln
zu wechseln oder Pause einzustellen, drücken Sie die Taste
schnell. Um die Lautstärke einzustellen, halten sie die Taste
gedrückt, bis die gewünschte Lautstärke erreicht ist.

Rufannahme:
Bei eingehendem Anruf die Taste (1) kurz drücken: Der
Lautsprecher verfügt über ein Mikrofon. Sie können den Anrufer
über den Lautsprecher hören und mit ihm kommunizieren. Zum
Beenden des Anrufes drücken Sie erneut die Taste (1).
Fehlerbehandlung:
•Es kann keine Wireless Verbindung zum Gerät hergestellt
werden: Prüfen Sie, ob sich der Lautsprecher im Kopplungs-
Modus befindet und Wireless auf Ihrem Smartphone
eingeschaltet ist.
•Kein Ton: Überprüfen Sie die Lautstärke des Lautsprechers und
prüfen Sie die Lautstärke am angeschlossenen Gerät.
Hinweis:
•Wenn der Akkustand des Lautsprechers zu niedrig ist, ertönt
das Startsignal alle 20 Sekunden.
•Wenn der Akku leer ist, wird das Gerät in einen Schutzzustand
versetzt. Laden Sie den Lautsprecher vor dem nächsten
Gebrauch vollständig auf und verwenden Sie ihn nicht während
des Ladevorgangs.
•Stellen Sie den Schalter bei Nichtgebrauch auf ‘’Off’, um den
Akku zu schonen.
Technische Daten:
Nennimpedanz: 40hm
Nennleistung: 3W
Nennspannung: DC 5V
Frequenzgang: 280-16kKHz
Sensibilität: 80 db±2dB
SNR: >95Db
Verzerrung: <0,3%
Stromversorgung: DC 5V eingebaute Lithium-lon Batterie
Aux in: 3,5mm Audiobuchse

„Hoher Schall"
„Risiko von Gehörschäden"
„Nicht über längere Zeit mit hoher Lautstärke hören"
FR
Haut-parleur Wireless avec radio FM
Important: Lire attentivement ces instructions avant utilisation
Attention:
•Maintenir le produit à l’écart de l’humidité et de toute source de
chaleur.
•Une écoute prolongée à un volume sonore trop élevé peut
entrainer une perte auditive permanente. Pour éviter
d’endommager votre audition, veillez à régler l’enceinte à un
volume raisonnable.
Radio FM:
Pour utiliser l’enceinte Wireless en mode radio FM, brancher la
prise mini USB du câble fourni au haut-parleur. Le câble agira
comme antenne, il n’est pas nécessaire de connecter la prise USB
à l’ordinateur.
Mettez l’interrupteur sur la position ‘’ON’’
•Appuyez sur le bouton MODE pour entrer en mode FM
•Appuyez sur (1) pour faire défiler les stations.
•Appuyez sur (2) pour faire défiler rapidement manuellement.
•Appuyez sur (3) pour rechercher manuellement vers l’arrière.
Utilisation d’une clé USB ou carte mémoire micro SD (TF):
1. Insérez la clé USB ou la carte mémoire micro SD (avec vos
fichiers MP3) dans le port approprié du haut-parleur.
2. Contrôlez le volume et la lecture,des pistes comme indiqué ci-
dessous.

Chargement:
1. Le haut-parleur contient une batterie rechargeable au lithium-
ion. Avant utilisation, il est fortement recommandé de charger la
batterie pendant au moins 4 heures.
2. Insérez le connecteur mini- USB du câble fourni dans le haut-
parleur et le port USB standard de votre ordinateur
3. Appuyez sur le bouton MODE pour basculer entre Wireless / FM
Radio / Micro SD
Connexion a un appareil Wireless:
1. Mettez l’interrupteur d’alimentation sur la position ‘’On’’. Au bout
de 5 secondes, vous entendrez un bip sonore de démarrage.
2. Activez le Wireless sur votre appareil pour rechercher l’enceinte
qui apparaitra sous le nom MO9062 et connectez-là. Lors de la
première utilisation, vous devrez peut-être entrer le mot de
passe ‘’0000’’ pour connecter l’enceinte, des versions plus
récentes peuvent ne pas avoir besoin de mot de passe pour
s’appareiller. Quand le haut-parleur est connecté, la LED
clignote lentement.
3. Contrôle de la lecture audio à partir de votre appareil:
a)Piste précédente / volume bas (3)
b)Pause / Reprendre la lecture (1)
c)Piste suivante / volume haut (2)
Pour changer de piste ou mettre en pause, appuyer sur les
boutons rapidement. Pour régler le volume, maintenir les boutons
appuyés jusqu’au volume désiré.
Pour répondre à un appel:
Quand vous recevez un appel, appuyez rapidement sur (1) pour
répondre: le haut-parleur comprend un microphone, vous serez en
mesure d’entendre et de parler dans le haut-parleur. Appuyez
rapidement sur (1) pour raccrocher l’appel.
Dépannage:
•L’enceinte ne se connecte pas à un appareil : vérifiez que le
haut-parleur est en mode couplage Wireless et que votre
appareil multimédia est en mode recherche de périphérique.
•Pas de son : vérifier le contrôle du volume sur le haut-parleur et
sur votre appareil connecté

Remarque:
•Lorsque la batterie du haut-parleur est faible un bip sonore
retentit toutes les 20secondes.
•Lorsque la batterie est complétement épuisée, elle entre dans
un état de protection, le haut-parleur ne peut alors pas être
utilisé pendant la charge. Charger l’enceinte à 100% avant
l’utilisation suivante.
•Lorsque l’enceinte n’est pas utilisée, mettez I‘interrupteur
d’alimentation sur la position ‘’OFF’ pour économiser la batterie.
•II est recommandé de toujours utiliser le câble fourni pour
connecter l’enceinte à d’autres appareils ou pour la charger.
Caractéristiques:
Impédance: 40hm
Puissance: 3W
Tension: DC 5V
Fréquence: 280-16KHz.
Sensibilité: 80db±2dB
Rapport S/B (SNR): >95dB
Distorsion: ≤0.3%
Alimentation: Batterie rechargeable au lithium-ion DC 5V
Aux in: Jack audio 3.5mm.
«Niveausonoreélevée»
«Risques de lésionsauditives»
"N'écoutez pas la musique trop fort pendant de longuespériodes"
ES
Altavoz Wireless con Radio FM.
Importante: Lea estas instrucciones antes de utilizar este producto.
Cuidado:
•Mantenga este producto lejos del agua, fuego o calor.
•Utilice un volumen adecuado para evitar problemas de audición,

y evite volumen alto por largos periodos.
Sintonizar radio FM:
Inserte el cable facilitado en el producto, dicho cable servirá de
antena.
•Coloque el botón de ebncendido en la posición ON.
•Presione el botón MODE para ingresar al modo FM
•Presione (1) par sintonizar los canales de radio.
•Presione (2) para mover la sintonización hacia delante.
•Presione (3) para mover a sintonización hacia atrás.
USO del USB o Micro SD:
1. Inserte el cable USB o la micro SD (con archivos MP3) en el
Puerto correspondiente.
2. Controle el volumen y la reproducción como indicado más
arriba.
Carga:
1. Este altavoz contiene una bateria Lithium-ion recargable. Antes
de usar el altavoz, es recomendable hacer una carga de 4
horas.
2. Con el cable facilitado, conecte el altavoz en un Puerto USB
estándar del PC.
3. Presione el botón MODE para alternar entre Wireless/FM radio/
Micro SD.
Conexión a un aparato Wireless:
1. Coloque el botón de encendido en la posición ON, 5 segundos
después, escuchará la música de inicio.
2. En su aparato, configure el Wireless para que encuentre el
nombre MO9062 y conéctalo. Es posible que tenga que poner
el password ‘’0000’’ la primera vez que lo conecte, en algunos
Este manual sirve para los siguientes modelos
1
Tabla de contenidos
Idiomas:
Otros manuales de Oradores de MOB

MOB
MOB MO9086 Manual de usuario

MOB
MOB MO6819 Manual de usuario

MOB
MOB MO9230 Manual de usuario

MOB
MOB MO6662 Manual de usuario

MOB
MOB MO9048 Manual de usuario

MOB
MOB MO6219 Manual de usuario

MOB
MOB MO9083 Manual de usuario

MOB
MOB MO9457 Manual de usuario

MOB
MOB MO9770 Manual de usuario

MOB
MOB NOVA Manual de usuario

MOB
MOB MO8728 Manual de usuario

MOB
MOB MO9488 Manual de usuario

MOB
MOB MO9894 Manual de usuario

MOB
MOB MO6847 Manual de usuario

MOB
MOB MO9450 Manual de usuario

MOB
MOB MO9916 Manual de usuario

MOB
MOB MO9261 Manual de usuario

MOB
MOB MO9386 Manual de usuario

MOB
MOB MO6818 Manual de usuario

MOB
MOB MO9608 Manual de usuario





















