Senior Bad T18 Manual de usuario

Assembly Instructions Whirlpool Bath
T18 (10v20) eng
Attention: The pool should always be
be done by two people!
Senior
BadGmbH

2
Foreword
Dear customer, we are pleased that you have chosen this product. Please observe all
instructions before assembly and use and strictly follow the procedure below!
Please check the product for completeness rst. If there is any damage, please send us a
message with a short description and photos of the aected area. A responsible employee
will contact you as soon as possible and nd a solution together with you.
You have a 2-year legal warranty on all products.
Important information
Please note: The product is designed exclusively for private use. Our products are sub-
ject to constant further development. This may result in changes to the design and the
use of other components. We try to keep the following pages up to date. If you have any
questions regarding the design, please contact us at +49 35795 - 179 600 or by e-mail at
kundenservice@seniorbad.de. We are very grateful for any suggestions for improvement.
Please read the operating instructions carefully rst!
If you still have questions about the assembly, we will be happy to help you personally.
Complaints resulting from incorrect installation or use are excluded from the warranty!
Seals, hand showers, shower hoses and castors are wearing parts, therefore a warranty
period of 6 months applies here. The costs for replacement are not covered. Illuminants are
completely excluded from the warranty.
• Installation and assembly work should only be carried out by a skilled worker.
• Make sure that the bathtub is properly earthed. We recommend that any electrical
connections be made by trained professionals.
• The permissible water pressure should be approx. between 4 and 6 bar.
• From a hardness level of 10° (German hardness) we recommend the installation of a
softening device.
• Complaints based on limescale deposits are excluded from the warranty!

3
Sealing areas under/behind the bathtub
Sealing is compulsory - silicone is not enough!
The areas behind and under the bathtub must be tiled. Sealant joints - like silicone joints
- are not waterproong, but only maintenance and beauty joints! Only the use of bathtub
sealing tapes or e.g. sheet sealants comply with this DIN.
Waterproong according to DIN 18534
„This standard is therefore not only addressed to the waterproong specialist, but also to
those who are responsible for the overall planning and execution of the building and its
components, because the eect and durability of the waterproong depend on the coordi-
nated planning of all those involved.“
You as the installer are responsible for reliable waterproong alongside the planner and
tiler. „The waterproong must full its function for the intended service life with sucient
reliability.“
Waterproong must be planned so that it functions for the entire duration of use. In a
domestic bathroom, this can be an average of 20 to 25 years. In practice, this means laying
tiles or a membrane waterproong under the bath is mandatory. Note that the sealing area
at the transition from the oor to the wall must be at least 10 cm high.
Please note:
• The pool must not be permanently installed. It must be ensured that it can be moved
away from the wall for maintenance work.
• The pool should be connected by an approved tradesman.
• The pool should be installed by a professional in accordance with these installa-
tion instructions. The electrical connection for the pool must be made by a certied
electrician. This person must also ensure sucient earthing to prevent accidents and
malfunctions.
• Please have an electrician check the function of the residual current circuit breaker
regularly.
• The statics of the oor must ensure that it can withstand the total weight of the pool,
including water and one person.
• The feet of the pool must stand on a rm, stable surface. The oor must be level.
• Any damage found during unpacking must be reported to the dealer immediately; it is
best to take photos and send them to the dealer

4
Technical data
Outside dimensions of the pool 188 cm Length
120 cm Wide
86 cm Hight (highest point - TV side)
Hot and cold water connection ½ Inch max. 4 Bar
Waist water HT 50mm
Power connection 220-240 V
50 Hz
max. 4 A
Massage pump air 400 W
Massage pump water 1100 W
Heating 1500 W
Tools for the construction
Tools are not included in the package.
Spirit level Measuring
tape
Phillips / slotted
screwdriver
Open-end spanner

5
Dimension
Enough space for two people.
It is designed to stand in a corner. There are front skirts on the hull at the front and at the
head end, only at the back and on the TV side it is not faced.
60 cm
188 cm
86 cm
Bildschirm:
43 x 32 cm
120 cm
80 cm Liegeäche
112 cm Liegeäche
Screen
Lying surface
Lying surface

6
Preparing the connections
Hot water 1/2 inch
Cold water 1/2 inch
Socket 230V 16A (or xed socket)
Grey area = possible area for the drain pipes, in the wall
area the drain can be up to a max. height of 6 cm from the
centre of the hole (German drain tting e.g. Viega as well
as two HT50 pipes 0.5m / 1.0m and one HT50 45 degree
elbow, are included in the delivery).
ATTENTION: leave the 15 cm Ø around the white siphon
(dark grey area) under the drain free!
1
2
5
3
4
12
3
5
4
120 cm
80 cm
86 cm
70 cm
40 cm
40 cm
Modell A 2118C - Variante links
Frontschürze vorn und links
1Warmwasser 1/2 Zoll
2Kaltwasser 1/2 Zoll
1 -2 Anschlüsse können auch auf der
gegenüberliegenden Seite liegen
3SchuKo-Steckdose 230V 16A
(oder Festanschlussdose)
4grauer Bereich = mögl. Bereich für die Abussrohre,
im Wandbereich kann der Abuss sich bis zu einer
max. Höhe von 6 cm zur Lochmitte benden
(deutsche Ablaufgarnitur z.B. Viga sowie zwei HT50
Rohr 0,5m / 1,0m und ein HT50 45 Grad Winkel-sind in
der Lieferung enthalten)
5ACHTUNG: die 15 cm um den weißen Sifon (dunkel-
grauer Bereich) unter der Duschtasse freilassen!
60 cm

7
Alignment
In order for the pool to stand straight, it is necessary to align the pool exactly with the help of
a spirit level. Each foot is individually adjustable, so you can compensate for small irregular-
ities in the oor. Please make sure that all feet are touching the ground and that the weight
is evenly distributed on the ground.
Install drain pipes
The drain is in the oor, but the waste pipe can also be attached to a drain in the wall, but
not higher than 6 cm so that the drain is still guaranteed. The HT 50 drain pipe used for this
purpose is included in the delivery.
Tub
Ground
Wall
Tub
Ground

8
Connecting the cold and hot water
After the drain has been installed, the water is now connected. The cold water connection is
on the right and the hot water connection is on the left.
Commissioning/leak test
For the leak test, please now connect the water and waste water with the hose connections.
It is important that the tub continues to stand away from the wall so that you can still operate
behind it. Before you put the pipe under water pressure, please note that it has only been
pre-assembled by the factory to make it easier for you to set it up. It is absolutely necessary
that you check all screw connections and tighten them if necessary. This applies to the
nozzles and the clamps. Only when all this has been checked may you open the water inlet.
Now test all the functions that have to do with water, one after the other. Check the hand
shower and the function of the tap.
It is best to test this in pairs. One stands in front of or next to the bath, the other stands
behind the bath and looks at the hose connection and the function that is currently being
tested. If a screw connection is not properly tight, check whether the seal in the screw
connection is properly seated and whether it is screwed tight enough. After the leak test,
the electrical functions can now be tested. If the plug is plugged in, you can test the radio,
whirlpool function, etc.
Wall
Wall
Tub
Cold water
Hot water

9
Facing the tub
When the bathtub is nished and properly connected, the sides are faced.
To do this, simply tilt the tub slightly and raise it in order to click the side parts underneath.
Now just screw the sides together and place the cover cap on the screw.
Sealing
You can now draw a silicone joint between the tub and the wall to seal it.

10
Pool control panel/remote control
ON/OFF
Radio ON/OFF
Station search/temperature
control Heating
Station memory
Light ON/OFF
Air jets ON/OFF
Water jets ON/OFF, pressing the
button twice lightly switches the
heating on - use the arrow keys to select the
temperature
ON/OFF
Volume +
Volume -
Channel selection
Radio/USB input ON/OFF
Station memory
Water jets ON/OFF
Channel search
Air nozzles ON/OFF
Light ON/OFF
Tabla de contenidos
Otros manuales de Bañera de Senior Bad

Senior Bad
Senior Bad K55 Manual de usuario

Senior Bad
Senior Bad S17D Manual de usuario

Senior Bad
Senior Bad W23 Manual de usuario

Senior Bad
Senior Bad S12D Manual de usuario

Senior Bad
Senior Bad F01 Manual de usuario

Senior Bad
Senior Bad W02 Manual de usuario

Senior Bad
Senior Bad W20 Manual de usuario

Senior Bad
Senior Bad W60 Manual de usuario
Manuales populares de Bañera de otras marcas

Lyons
Lyons Elite ETLxx663219 Series Manual de usuario

Woodbridge
Woodbridge BJ500 Instrucciones de montaje

Whirlpool
Whirlpool Ariel ARL-702 Manual de usuario

TEIKO
TEIKO EXCELLENT DUO Manual de usuario

American Standard
American Standard Colony 5-1/2' x 32" Manual de usuario

American Standard
American Standard 3052OD.X0X Guía de inicio rápido











