Nacon CL-210 Manual de usuario

* Compatible with Windows™ 7/8/10
Nacon®, 396 - 466 Rue de la Voyette, CRT2 59273 Fretin, France
©2O20 Nacon®852 538 461 R.C.S. Lille Métropole - 59814 Lesquin Cedex.
All the trademarks belong to their respective owners / Toutes les marques citées appartiennent à leurs propriétaires respectifs
NC5144 / PCCL-210

EN /
Thank you for purchasing this NACON® product.
This product has been designed to enhance your gaming experience.
Please keep this user manual in a safe place for future reference.
IWarranty
This NACON® branded product is guaranteed by the manufacturer for a period
of 2 years from the date of purchase. In the event of a material or manufacturing
defect during this period, the product will be replaced free of charge with the
same model or a similar article, at our sole and absolute discretion.
Please keep your proof of purchase in a safe place for the entire term of the
warranty, as you will need it to make any claim or request regarding the warranty.
Without this document, we will not be able to process your request. For all home
purchases (mail order and internet sales), please keep the original packaging.
This warranty does not cover defects resulting from accidental damage, improper
use or normal wear and tear. These provisions do not affect your statutory rights.
To open the declaration of conformity, please go to:
www.nacongaming.com/my-nacon/support/
IProduct features
Plug'n'play USB connection compatible with Windows 7/8/10
RGB (Red, Green, Blue) backlight
Dedicated multimedia keys
6 macro keys
Windows lock key
IPackage contents
1 gaming keyboard
1 Quick IB

EN /
IControl elements
Multimedia keys
Macro keys
Backlight on/off button
Keys to manage the speed and
brightness of the light effects
Windows lock key Function key (FN)
I ConnectingtoaPC(rsttime)
The NACON® gaming keyboard is a Plug'n'Play device. In other words, the driver
will be installed automatically when you connect it to the PC for the rst time.
Here is the procedure in detail.
• Turn on your computer and wait for it to start. Then log in to access your
Windows desktop.
• Connect the NACON® keyboard by connecting the USB cable to a free USB port
on your PC.
• The PC will then detect the new device and, a few seconds later, the driver
installation process will start (a small icon will appear at the bottom right of your
screen to indicate this).
• The duration of the installation depends on the speed of your system. When the
installation is complete, the icon will change. You can now use your keyboard.
IWindows™ lock (Winlock) key
By default, when you press the Windows key (3), the Start menu is displayed
on the screen. If you are playing and accidentally press this button, you will
unexpectedly quit your game. To avoid this problem, you can deactivate this
function by pressing the [Fn]+Windows keys to deactivate the Windows ™ key.

EN /
ILED control
The keys on your NACON® keyboard can be backlit for an enhanced
gaming experience in the dark. You can switch it off completely by pressing
[ ] (5).
You can change the speed of the effect by simultaneously pressing [Fn] + right
or left arrow
You can change the brightness of the effect by simultaneously pressing [Fn] + up
or down arrow
(The brightness and speed of some of the effects cannot be changed.)
The backlight effects can be congured using the software (available on the
www.nacongaming.com website).
ICreating a macro
Using the software (available at www.nacongaming.com) you can create your
proles and macros at will with the macro menu.
Recycling
Do not dispose of this product with the household waste.
Dispose of your old electrical appliance at a suitable
collection centre. Recycling is important and helps protect the
environment by reducing waste. EU and Turkey only.

EN /
IImportant precautions
1/ This product is designed for indoor use only. Do not expose it to direct sunlight
or bad weather.
2/ Do not expose the product to splashes, rain, drips or moisture. Do not immerse
it in a liquid.
3/ Do not expose to dust, high levels of humidity, extreme temperatures or
mechanical shocks.
4/ Do not use and do not open if the equipment is damaged. Do not attempt to
repair it.
5/ When cleaning the outside, only use a soft, clean and damp cloth. Detergents
can damage the nish and get inside the product.
6/ Do not carry the product while holding it by the cable.
7/ This product is not designed for people (including children) suffering from a
physical, sensory or mental handicap, or for users without the necessary and
relevant experience or knowledge (unless they have been given advice and
instructions on how to use the device from a person responsible for the user).
Do not leave the product unattended, do not leave this product within the reach
of children. Not suitable for children under 7 (the cable can get wrapped around
the neck).
IErgonomics
Keeping your hand in the same position for a prolonged period of time can result
in pain. If this happens repeatedly, please consult your doctor.
As a precaution, take a 15-minute break every hour.
I Technicalspecications
Dimensions: TBC mm
Cable length: 180 cm
Consumption: 5V 250mA
: DC power supply
ITechnical Helpline Information
Email: [email protected]
Website: www.nacongaming.com
ILegal Notices
Windows™ 7/8/10 are registered trademarks of Microsoft Corporation.

WWW.NACONGAMING.COM
@NaconGaming Nacongaming Nacon International

Nacon®, 396 - 466 Rue de la Voyette, CRT2 59273 Fretin, France
©2O20 Nacon®852 538 461 R.C.S. Lille Métropole - 59814 Lesquin Cedex.
All the trademarks belong to their respective owners / Toutes les marques citées appartiennent à leurs propriétaires respectifs
NC5144 / PCCL-210

FR /
Merci d’avoir acheté ce produit NACON®.
Ce produit a été conçu pour améliorer votre expérience de jeu.
Veuillez conserver ce manuel d’utilisation en lieu sûr an de pouvoir
vous y reporter en cas de besoin.
IGarantie
Ce produit portant la marque NACON® est garanti par le fabricant pendant une
période de 2 ans à compter de la date d’achat. Au cours de cette période, en cas de
vice de matériau ou de fabrication, ledit produit sera remplacé gratuitement par
le même modèle ou un article similaire, et ce, à notre seule et entière discrétion.
Pour toute réclamation ou demande relative à la garantie, veuillez conserver
votre preuve d’achat en lieu sûr pendant toute la durée de la garantie. Sans ce
document, nous ne serons pas en mesure de traiter votre demande. Pour tout
achat à distance (vente par correspondance et par Internet), veuillez conserver
l’emballage d’origine.
Cette garantie ne couvre pas les défauts survenant à la suite de dommages
accidentels, d’un usage abusif ou d’une usure normale. Ces dispositions ne
modient en rien vos droits statutaires.
Pour accéder à la déclaration de conformité, veuillez-vous rendre sur :
https://www.nacongaming.com/fr/my-nacon/support/
ICaractéristiques du produit
Périphérique USB Plug'n'Play compatible avec Windows 7/8/10
Rétroéclairage RVB (Rouge, Vert, Bleu)
Touches multimédia dédié
6 touches macro
Verrouillage de la touche Windows
IContenu de l'emballage
1 clavier de jeu
1 Quick IB

FR /
IÉléments de contrôle
Touches multimédia
Touches macro
Touche activer/désactiver
le rétroéclairage
Touches pour gérer la vitesse
et l’intensité des effets lumineux
Touche Windows lock Touche
de fonction (FN)
IPremier branchement au PC
Le clavier de jeu NACON® est un périphérique Plug'n'Play. En d'autres termes,
le pilote doit s'installer automatiquement lors du premier branchement à
l'ordinateur. Voici la marche à suivre en détail.
• Mettez votre ordinateur sous tension et attendez qu'il démarre, puis ouvrez une
session pour accéder à votre bureau Windows.
• Branchez le clavier NACON® en en reliant le câble USB à un port USB libre de
votre PC.
• Windows détectera le nouveau périphérique et quelques secondes plus tard, le
processus d'installation des pilotes débutera (vous remarquerez alors une petite
icône à cet effet dans la barre des tâches).
• La durée de l'installation dépend de la vitesse de votre ordinateur. Une fois
l'installation terminée, l'icône changera. Vous pouvez désormais utiliser votre
clavier.
ITouche Windows™ verrouillable (Winlock)
Par défaut, en appuyant sur la touche Windows (3), le menu Démarrer s’afche à
l’écran. Si vous êtes en train de jouer et que vous appuyez sur cette touche par
accident, vous quitterez votre jeu sans le vouloir. Pour empêcher ce désagrément,
vous pouvez désactiver cette fonction en appuyant sur les touches [Fn]+Windows
pour désactiver la touche Windows™.

FR /
ICommande des LED
Les touches de votre clavier NACON® peuvent être rétroéclairées, pour une
meilleure expérience de jeu dans l’obscurité. Vous pouvez éteindre complètement
en appuyant [ ] (5).
Vous pouvez modier la vitesse de l’effet en appuyant simultanément sur [Fn] +
flèche directionnelle de droite ou de gauche
Vous pouvez modier l’intensité lumineuse de l’effet en appuyant simultanément
sur [Fn] + Flèche haut ou bas
(Certains effets ne peuvent être modiés au niveau de l’intensité ou de la vitesse.)
Le paramétrage des effets du rétroéclairage sont accessible via le logiciel
(disponible sur le site: www.nacongaming.com).
ICréation de macro
Grâce au logiciel (disponible sur le site: www.nacongaming.com) vous pourrez
créer vos prols et vos macros à volonté via le menu macro.
Recyclage
Ce produit ne doit pas être éliminé avec le reste des déchets
domestiques. Merci de l’apporter à un point de collecte
adapté. Le recyclage est important, et permet de protéger
notre environnement en diminuant l’accumulation de déchets dans
les décharges. UE et Turquie uniquement.
Tabla de contenidos
Idiomas:
Otros manuales de Teclado de Nacon

Nacon
Nacon PC-CL510 Manual de usuario

Nacon
Nacon GK-500 Manual de usuario

Nacon
Nacon CL-200 Manual de usuario

Nacon
Nacon CL-750OM Manual de usuario

Nacon
Nacon CL 700 OM Manual de usuario

Nacon
Nacon CL-520 Manual de usuario

Nacon
Nacon CL-750OM Manual de usuario

Nacon
Nacon CL-200 Manual de usuario

Nacon
Nacon CL 700 OM Manual de usuario

Nacon
Nacon CL-510 Manual de usuario

















