
- 9 -
MASQUES POUR SOUDURE AVEC FILTRE ÀOBSCURCISSEMENT AUTOMATIQUE.
Note: Dans le texte qui suit, les termes «masque» et «ltre» seront utilisés.
1. SÉCURITÉ GÉNÉRALE POUR L'UTILISATION DU MASQUE ÀUSAGE PROFESSIONNEL
ET INDUSTRIEL
L'opérateur doit être susamment informé sur l'utilisation en sécurité du poste
de soudage et sur les risques liés aux procédés de soudage à l'arc, aux mesures de
protection associées et aux procédures d'urgence.
•Pendant le soudage, les radiations lumineuses émises par l'arc
électrique peuvent être à l'origine de lésions oculaires et de
brûlures de l'épiderme; le soudage génère de plus des étincelles
et des gouttes de métal en fusion, projetées dans toutes les
directions. Le masque de protection doit donc être utilisé pour éviter les risques de
lésions pouvant être graves.
•Éviter de brûler, pour quelque motif que ce soit, le masque de soudage car les
fumées produites sont nocives pour les yeux et pour l'organisme en cas d'inhalation.
•Le matériau dont est composé le masque intégral ne contient pas de substances
dangereuses et ne présente aucun risque pour l'homme et l'environnement.
•Contrôler régulièrement l'état du masque et du ltre:
- Avant chaque utilisation, contrôler la position et la xation du ltre et des plaques
de protection, qui doivent être exactement dans la position décrite.
- Tenir le masque à distance des ammes.
- Le masque ne doit pas être trop approché de la zone de soudage.
- Encasde souduresprolongées, contrôler detemps àautre lemasqueà larecherche
de déformations ou détériorations.
- Pour des sujets particulièrement sensibles, les matériaux qui sont en contact avec
la peau peuvent causer des réactions allergiques.
•Ce masque à obscurcissement automatique est homologué uniquement pour
la protection du visage et des yeux contre les rayonnements ultra-violets et
infrarouges nocifs, les étincelles et les projections de soudure; il n'est pas indiqué
pour les procédés de soudage au laser, le soudage et la découpe oxyacétylénique ni
pour la protection du visage contre les explosions ou les liquides corrosifs.
•Ne pas remplacer de parties du masque par des éléments qui ne sont pas spéciés
dans ce manuel; le non-respect de cette consigne peut exposer l'opérateur à des
risques pour sa santé.
•Si le masque ne s'obscurcit pas ou ne fonctionne pas correctement, consulter le
chapitre PROBLÈMES ET SOLUTIONS; si le problème persiste, cesser immédiatement
d'utiliser le masque et contacter son propre responsable ou le distributeur.
•Ne pas plonger le ltre dans l'eau ou d'autres liquides; ne pas utiliser de solvants
pour le nettoyage du ltre et des plaques de protection.
•Utiliser le masque uniquement à des températures de: -5°C (+23°F) ÷+55°C (+131°F).
•Conserver le masque uniquement à des températures de: -20°C (-4°F) ÷+65°C
(+149°F).
•Protéger le ltre et les plaques de protection du contact avec les liquides et la saleté.
•Ne pas ouvrir le boîtier du ltre.
•Ne jamais utiliser le masque sans les plaques de protection transparentes du ltre,
extérieure et intérieure.
•S'assurer de la compatibilité des plaques de protection du ltre avec le masque :
les deux doivent être marqués du même symbole de résistance aux chocs contre les
particules à haute vitesse, F dans ce cas. Si les symboles de marquage ne sont pas les
mêmes pour les plaques de protection du ltre et le masque, le niveau de protection
le plus bas de l'ensemble masque-ltre devra alors être pris en compte.
•Les protections oculaires contre les particules à haute vitesse portées par-dessus
les lunettes de vue standard peuvent produire des impacts, en générant ainsi des
risques pour la personne qui les porte.
•Utiliser exclusivement des pièces de rechange originale de marque TELWIN.
Les modications non autorisées et l'utilisation de pièces de rechange non originales
entraînent l'annulation de la garantie et exposent l'opérateur à des risques de
lésions corporelles.
•Il est recommandé d'utiliser le masque, le ltre à obscurcissement automatique
et les plaques de protection pendant une période maximale de 2ans. La durée
de ces articles dépend de diérents facteurs, comme la fréquence d'utilisation, le
nettoyage, la conservation et l'entretien. Il est conseillé de procéder à de fréquents
contrôles et de remplacer les dispositifs s'ils sont endommagés.
PRÉCAUTIONS
Pour préserver la sécurité de l'utilisateur et garantir que le ltre à obscurcissement
automatique pour soudage fonctionne correctement, lire avec attention ces
instructions et consulter un formateur ou un responsable superviseur qualié avant
de commencer à opérer.
•Ces ltres à obscurcissement automatique et les plaques de protection peuvent être
utilisés dans tous les procédés de soudage hormis pour la soudure oxyacétylénique
et au laser.
•La plaque de protection claire en polycarbonate standard doit être appliquée sur les
deux côtés des ltres.
•L'utilisation sans les plaques de protection peut être dangereuse pour la sécurité ou
endommager irréversiblement le ltre à obscurcissement automatique.
•Le masque peut être utilisé en position «GRIND» (si prévu) exclusivement pour le
meulage.
2. INTRODUCTION ET DESCRIPTION GÉNÉRALE
Le masque modèle «TW-PM» se compose du ltre central à obscurcissement automatique
TW90X et de ltres latéraux TWPAF2 à obscurcissement xe ; il est de plus équipé de
protections transparentes frontales externes et internes.
Le masque a été conçu pour garantir une protection adéquate des yeux pendant le soudage
et pour obtenir les meilleures performances aussi bien en termes de facilité de montage
que de fonctionnalité et qualité d'utilisation: il garantit une protection permanente contre
les radiations UV et IR et les étincelles générées au cours du procédé de soudage à l'arc.
3. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
3.1SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES DU FILTRE CENTRAL TW90X
- Dimensions totales: 116x110 mm
- Plaques de protection du ltre: externe 396x116.5 mm
interne 103.5x70 mm
- Zone de vision: 100x67 mm
- État clair: gradation 3 DIN
- État sombre: 5-9 / 9-13 DIN
- Protection contre les UV/IR: jusqu'à 16 DIN
- Sensibilité: adaptable
- Retard: adaptable
- Temps de commutation: < 0.0001 s
- Retard passage d'état sombre à état clair: 0.1 - 1 s avec poignée de contrôle
- Allumage extinction: automatique
- Détecteurs de la lumière: 4
- Alimentation: cellule solaire et piles au lithium (2xCR2032) remplaçables
- Température de fonctionnement: -5°C (+23°F)
+55°C (+131°F)
- Température de conservation: -20°C (-4°F)
+65°C (+149°F)
- Structure: plastique
3.1.1SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES DU FILTRE LATÉRAL TWPAF2
- Dimensions totales: 86x46-78 mm
- Zone de vision: 70x69-40 mm
- État clair: gradation 5 DIN
- État assombri: gradation 5 DIN
- Structure: plastique
3.2MARQUAGES
3.2.1MARQUAGE SUR LE FILTRE
Le marquage appliqué sur le ltre modèle TW90X en partie avant basse est constitué d'une
série de symboles ayant la signication suivante:
3/5–9/9–13 TW 1/1/1/1/379 CE
échelon de l'état clair 3/5
échelon de l'état le moins foncé 9/9
échelon de l'état le plus foncé 13
Symbole du fabricant: TW
classe optique 1
classe de diusion de la lumière 1
classe de variation du facteur de transmission lumineuse 1
classe de dépendance angulaire du facteur de transmission lumineuse 1
standard numérique de référence à la base de la demande de certication 379
marquage CE CE
3.2.2MARQUAGE SUR LE FILTRE LATÉRAL
Le marquage du ltre latéral «TWPAF2» est constitué d'une série de symboles ayant la
signication suivante: 5TW 1F CE
Échelon 5
Symbole du fabricant: TW
Classe optique 1
résistance mécanique: impact à basse énergie F
marquage CE CE
3.2.3MARQUAGE SUR LE MASQUE
Le marquage du masqueTW-PM en partie avant basse est constitué d'une série de symboles
ayant la signication suivante: TW 175 F CE
Symbole du fabricant: TW
standard numérique de référence à la base de la demande de certication EN175
résistance mécanique: impact à basse énergie F
marquage CE CE
3.2.4MARQUAGE SUR LA PROTECTION TRANSPARENTE EXTÉRIEURE TW B CE
Le marquage de la protection transparente extérieure est constitué d'une série de symboles
ayant la signication suivante: TW B CE
Symbole du fabricant: TELWIN ITALY TW
résistance mécanique: impact à énergie moyenne B
marquage CE CE
FRANÇAIS SOMMAIRE
1. SÉCURITÉ GÉNÉRALE POUR L'UTILISATION DU MASQUE ÀUSAGE
PROFESSIONNEL ET INDUSTRIEL.................................................................................. 9
2. INTRODUCTION ET DESCRIPTION GÉNÉRALE.............................................................. 9
3. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ............................................................................... 9
3.1 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES DU FILTRE CENTRAL TW90X.................................................9
3.1.1 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES DU FILTRE LATÉRAL TWPAF2....................................9
3.2 MARQUAGES...........................................................................................................................................9
3.2.1 MARQUAGE SUR LE FILTRE .....................................................................................................9
3.2.2 MARQUAGE SUR LE FILTRE LATÉRAL ..................................................................................9
3.2.3 MARQUAGE SUR LE MASQUE ................................................................................................9
3.2.4 MARQUAGE SUR LA PROTECTION TRANSPARENTE EXTÉRIEURE TW B CE ............9
3.2.5 MARQUAGE SUR LA PROTECTION TRANSPARENTE INTÉRIEURE TW 1 B CE .......10
4. DESCRIPTION ............................................................................................................... 10
4.1 ENSEMBLE MASQUE ET COMPOSANTS PRINCIPAUX (Fig. A) ..............................................10
4.2 RÉGLAGES DU MASQUE (Fig. B) .....................................................................................................10
4.2.1 Réglage de la sangle de pourtour (Fig. B-1)....................................................................10
4.2.2 Réglage de la hauteur de la sangle de pourtour (Fig. B-2)........................................10
4.2.3 Réglage de la distance entre le visage et le ltre (Fig. B-3).......................................10
4.2.4 Réglage de l'inclinaison (Fig. B-4).......................................................................................10
5. MONTAGE..................................................................................................................... 10
6. UTILISATION ................................................................................................................ 10
7. ENTRETIEN ET NETTOYAGE......................................................................................... 10
8. PROBLÈMES ET SOLUTIONS........................................................................................ 10
pag. pag.