SOLAC MD7420 Manual de usuario

Català
MOD.
MD7420
Solac is a registered Trade Mark
KULMA NA VLASY
NÁVOD K POUZITÍ
MULTISTYLER
INSTRUKCJA OBSŁUGI
KULMA NA VLASY
NÁVOD NA POUŽITIE
HAJSÜTŐVAS
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
MULTISTYLER
ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА
ONDULATOR
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
MULTISTYLER
MULTISTYLER
INSTRUCCIONES DE USO
HAIR CURLER
INSTRUCTIONS FOR USE
MULTISTYLER
MODE D’EMPLOI
MULTISTYLER
GEBRAUCHSANLEITUNG
MULTISTYLER
INSTRUÇÕES DE USO
MULTISTYLER
ISTRUZIONI PER L’USO
MULTISTYLER
GEBRUIKSAANWIJZING


C
B
A
D
E
GF
H
I
H2
H1
J

Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
90º
90º

Fig. 4
Fig. 5
Fig. 5

Fig. 6
Fig. 6

Fig. 7
Fig. 8

Español
MULTISTYLER
MD7420
Distinguido cliente:
Le agradecemos que se haya decidido por la
compra de un producto de la marca SOLAC.
Su tecnología, diseño y funcionalidad, junto con
el hecho de superar las más estrictas normas de
calidad le comportarán total satisfacción durante
mucho tiempo.
Leer atentamente este folleto de instrucciones
antes de poner el aparato en marcha y guardarlo
para posteriores consultas. La no observación
y cumplimiento de estas instrucciones pueden
comportar como resultado un accidente.
CONSEJOS Y ADVERTENCIAS
DE SEGURIDAD
- Este aparato pueden utilizarlo
niños con edad de 8 años y
superior y personas con capa-
cidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas o falta de
experiencia y conocimiento, si
se les ha dado la supervisión o
formación apropiadas respecto
al uso del aparato de una ma-
nera segura y comprenden los
peligros que implica.
- La limpieza y el mantenimien-
to a realizar por el usuario no
deben realizarlos los niños sin
supervisión.
- Este aparato no es un jugue-
te. Los niños deben estar bajo
vigilancia para asegurar que no
jueguen con el aparato.
- Si la conexión red está dañada,
debe ser substituida, llevar el
aparato a un Servicio de Asis-
tencia Técnica autorizado. Con
el n de evitar un peligro, no
intente desmontarlo o repararlo
por sí mismo.
- PRECAUCIÓN: No utilizar este
aparato cerca de bañeras, du-
chas, lavabos u otros recipien-
tes que contengan agua.
- Este símbolo signica que
el aparato no debe ser
usado cerca del agua.
- Antes de conectar el aparato a la red, vericar
que el voltaje indicado en la placa de caracterís-
ticas coincide con el voltaje de red.
- Conectar el aparato a una base de toma de co-
rriente que soporte como mínimo 10 amperios.
- La clavija del aparato debe coincidir con la base
eléctrica de la toma de corriente. Nunca modi-
car la clavija. No usar adaptadores de clavija.
- No forzar el cable eléctrico de conexión. Nunca
usar el cable eléctrico para levantar, transportar
o desenchufar el aparato.
- No enrollar el cable eléctrico de conexión alre-
dedor del aparato.
- No dejar que el cable eléctrico de conexión que-
de colgando de la mesa o quede en contacto
con las supercies calientes del aparato.
- No tocar la clavija de conexión con las manos
mojadas.
- No utilizar el aparato con el cable eléctrico o la
clavija dañada.
- Si alguna de las envolventes del aparato se
rompe, desconectar inmediatamente el aparato
de la red para evitar la posibilidad de sufrir un
choque eléctrico.
- No utilizar el aparato si ha caído, si hay señales
visibles de daños, o si existe fuga.
- ADVERTENCIA: Mantener el aparato seco.
- No utilizar el aparato con las manos o los pies
húmedos, ni con los pies descalzos.
- UTILIZACIÓN Y CUIDADOS:
- Antes de cada uso, desenrollar completamente
el cable de alimentación del aparato.
- No usar el aparato sobre los cabellos mojados.
- No usar el aparato si su dispositivo de puesta

en marcha/paro no funciona.
- Desenchufar el aparato de la red cuando no se
use y antes de realizar cualquier operación de
limpieza.
- Este aparato está pensado únicamente para
un uso doméstico, no para uso profesional o
industrial.
- Guardar este aparato fuera del alcance de los
niños y/o personas con capacidades físicas,
sensoriales o mentales reducidas o falta de
experiencia y conocimiento.
- No guardar el aparato si todavía está caliente.
- No guardar ni transportar el aparato si todavía
está caliente.
- No dejar el aparato en marcha reposando enci-
ma de una supercie.
- No usar el aparato sobre mascotas o animales.
- No dejar nunca el aparato conectado y sin vigi-
lancia. Además ahorrará energía y prolongará la
vida del aparato.
- SERVICIO:
- Cerciorarse que el servicio de mantenimiento
del aparato sea realizado por personal espe-
cializado, y que caso de precisar consumibles/
recambios, éstos sean originales.
- ADVERTENCIA: Existe el riesgo de incendio
en caso de que la limpieza del aparato no se
realice conforme a estas instrucciones.
- Toda utilización inadecuada, o en desacuerdo
con las instrucciones de uso, puede comportar
peligro, anulando la garantía y la responsabili-
dad del fabricante.
DESCRIPCIÓN
A Interruptor marcha/paro
B Botón de bloqueo y desbloqueo de los
accesorios
C Accesorio Peine
D Accesorio tenaza 32 mm
E Accesorio tenaza 19mm
F Cepillo de espiral
G Cepillo de cerdas
H Soporte placas
H.1 H.2. Placas para ondular y alisar
I anilla para colgar
J Bolsa de almacenamiento
- Caso de que su modelo de aparato no disponga
de los accesorios descritos anteriormente,
éstos también pueden adquirirse por separado
en los Servicios de Asistencia Técnica.
MODO DE EMPLEO
NOTAS PREVIAS AL USO:
- Asegúrese de que ha retirado todo el material
de embalaje del producto.
- Preparar el aparato acorde a la función que
desee realizar:
MONTAJE ACCESORIOS
- Haga la instalación de todos los accesorios con
el aparato frío para evitar quemaduras.
COLOCACION Y RETIRADA DE LOS ACCESO-
RIOS D, E Y H
- 1.Presionar el botón de bloqueo y desbloqueo
(B), introduzca el accesorio deseado de manera
que el accesorio quede alineado con el botón
(A). (Fig. 1)
- 2.Para quitar el accesorio siga el procedimiento
inverso.
COLOCACION Y RETIRADA DEL PEINE C
- 1.Presionar el botón B, introducir el peine de
manera que quede en el lado contrario del
botón de encendido A. (Fig .2)
- 2.Para quitar el accesorio siga el procedimiento
inverso.
COLOCACION Y RETIRADA DE LOS CEPI-
LLOS F Y G
- 1.Deslice el cepillo por la tenaza E.
- 2.Para la retirada de los cepillos, presione la
tenaza y gire el cepillo 90 grados y deslícelo
hacia fuera. (Fig. 3).
COLOCACION Y RETIRADA DE LAS PLACAS
H.1, H.2
- 1.Deslizar la placa hacia abajo hasta oir el click.
- 2.Para quitar el accesorio presione los botones
laterales de las placas y deslícelo hacia arriba.
(Fig. 4)
USO
- Acoplar el accesorio deseado.
- Desenrollar completamente el cable antes de
enchufar.
- Enchufar el aparato a la red eléctrica.
- Poner el aparato en marcha, accionando el
interruptor marcha/paro.
TENACILLAS D Y E
- 1.Preparar un mechón de pelo.
- 2.Abra la pinza presionando la palanca y desli-
ce la punta del cabello entre el tubo y la pinza.

- 3.Suelte la pinza para cerrarla.
- 4.Con la otra mano sujete el el extremo aislan-
te.
- 5.Gire el aparato para enroscar hasta el cuero
cabelludo, tenga cuidado de no quemarse.
- 6.Tras 5 segundos, desenrollar con cuidado.
- 7.Repetir el proceso con el resto del pelo. (Fig.
5)
CEPILLOS F Y G
- 1.Forme un mechon de pelo y enrróllelo alrede-
dor del cepillo.
- 2.Mantener de 5 a 10 segundos y desenrollar.
(Fig. 6)
PLACAS PARA ALISAR H.1 Y H.2
- 1.Forme un mechón de 5mm aproximadamente.
- 3.Abra las placas presionando la palanca y
coloque el mechón entre las placas.
- 4.DeslIce las placas de la raíz a las puntas.
(Fig. 7)
PLACAS PARA RIZAR H.1, H.2
- 1.Forme un mechón de pelo de 5mm aproxima-
damente.
- 2. Abra las placas presionando la palanca y
coloque el mechón entre las placas.
- 3.Mantener de 5 a 10 segundos presionado
- 4.Suelte y vuelva a empezar desde la última
onda obtenida.(Fig.8)
UNA VEZ FINALIZADO EL USO DEL APARA-
TO:
- Parar el aparato, accionando el interruptor
marcha/paro.
- Desenchufar el aparato de la red eléctrica.
- Limpiar el aparato
LIMPIEZA
- Desenchufar el aparato de la red y dejarlo
enfriar antes de iniciar cualquier operación de
limpieza.
- Limpiar el aparato con un paño húmedo impreg-
nado con unas gotas de detergente y secarlo
después.
- No utilizar disolventes, ni productos con un
factor pH ácido o básico como la lejía, ni pro-
ductos abrasivos, para la limpieza del aparato.
- No sumergir el aparato en agua u otro líquido,
ni ponerlo bajo el grifo.
- Si el aparato no se mantiene en buen estado
de limpieza, su supercie puede degradarse
y afectar de forma inexorable la duración de
la vida del aparato y conducir a una situación
peligrosa.
ANOMALÍAS Y REPARACIÓN
- En caso de avería llevar el aparato a un Servi-
cio de Asistencia Técnica autorizado. No intente
desmontarlo o repararlo ya que puede existir
peligro.
PARA LAS VERSIONES EU DEL PRODUCTO
Y/O EN EL CASO DE QUE EN SU PAÍS APLI-
QUE:
ECOLOGÍA Y RECICLABILIDAD DEL PRO-
DUCTO
- Los materiales que constituyen el envase de
este aparato, están integrados en un sistema
de recogida, clasicación y reciclado de los
mismos. Si desea deshacerse de ellos, puede
utilizar los contenedores públicos apropiados
para cada tipo de material.
- El producto está exento de concentraciones de
sustancias que se puedan considerar dañinas
para el medio ambiente.
Este símbolo signica que si desea
deshacerse del producto, una vez
transcurrida la vida del mismo, debe
depositarlo por los medios adecuados a
manos de un gestor de residuos autoriza-
do para la recogida selectiva de
Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos
(RAEE).
Este aparato cumple con la Directiva 2014/35/EU
de Baja Tensión, con la Directiva 2014/30/EU de
Compatibilidad Electromagnética, con la Directiva
2011/65/EU sobre restricciones a la utilización de
determinadas sustancias peligrosas en apara-
tos eléctricos y electrónicos y con la Directiva
2009/125/EC sobre los requisitos de diseño
ecológico aplicable a los productos relacionados
con la energía.
Tabla de contenidos
Idiomas:
Otros manuales de Plancha de pelo de SOLAC

SOLAC
SOLAC PP7256 Manual de usuario

SOLAC
SOLAC PP7255 Manual de usuario

SOLAC
SOLAC Precise Ionic Wave Manual de usuario

SOLAC
SOLAC PP7245 Manual de usuario

SOLAC
SOLAC MD7401 Manual de usuario

SOLAC
SOLAC PP7252 Manual de usuario

SOLAC
SOLAC MD7401 Manual de usuario

SOLAC
SOLAC PP7210 Manual de usuario

SOLAC
SOLAC PP7260 Manual de usuario

SOLAC
SOLAC S90103600 Manual de usuario





















