NDS DOMETIC BS12-100 Manual de usuario

POWER & CONTROL
BATTERY MONITORS
BS12-100, BS24-100
EN Battery monitor
Short Operating Manual.......................... 3
DE Batteriewächter
Kurzbedienungsanleitung........................ 5
FR Moniteur de batterie
Guide rapid........................................... 8
ES Monitor de batería
Guía rápida...........................................11
PT Monitor de bateria
Manual do utilizador resumido................14
IT Monitoraggio della batteria
Manuale dell'utente breve......................16
NL Batterij monitor
Korte gebruikershandleiding...................19
DA Batterimonitor
Lynvejledning....................................... 22
SV Batterimonitor
Kortfattad användarhandbok.................. 24
NO Batterimonitor
Hurtigveiledning...................................26
FI Akun näyttö
Pikaopas..............................................28
PL Monitor baterii
Krótka instrukcja obsługi........................ 30
SK Monitor batérie
Stručný návod...................................... 33
CS Monitor baterie
Stručný návod kobsluze........................ 35
HU Akkumulátor monitor
Rövid használati útmutató...................... 37
HR Monitor baterije
Kratke upute za rukovanje...................... 40
TR Pil monitörü
Kısa Kullanım Kılavuzu............................42
SL Monitor baterije
Kratka navodila zauporabo.................... 44
RO Monitor baterie
Manual scurt de utilizare........................ 46
BG Монитор на батерията
Кратко ръководство за работа............... 48
ET Aku monitor
Lühike kasutusjuhend.............................51
EL Οθόνη μπαταρίας
Συνοπτικό εγχειρίδιο χρήσης...............53
LT Akumuliatoriaus monitorius
Trumpas naudojimo vadovas.................. 56
LV Akumulatora monitors
Īsā lietošanas rokasgrāmata.................... 59

Copyright
© 2023 Dometic Group. The visual appearance of the contents of this manual is protected by copyright and
design law. The underlying technical design and the products contained herein may be protected by design,
patent or be patent pending. The trademarks mentioned in this manual belong to Dometic Sweden AB. All rights
are reserved.

English
1 Important notes
Please read these instructions carefully and follow all instructions, guidelines, and warnings included in this product manual in order to
ensure that you install, use, and maintain the product properly at all times. These instructions MUST stay with this product.
By using the product, you hereby confirm that you have read all instructions, guidelines, and warnings carefully and that you understand
and agree to abide by the terms and conditions as set forth herein. You agree to use this product only for the intended purpose and ap-
plication and in accordance with the instructions, guidelines, and warnings as set forth in this product manual as well as in accordance
with all applicable laws and regulations. A failure to read and follow the instructions and warnings set forth herein may result in an injury
to yourself and others, damage to your product or damage to other property in the vicinity. This product manual, including the instruc-
tions, guidelines, and warnings, and related documentation, may be subject to changes and updates. For up-to-date product informa-
tion, please visit documents.dometic.com.
2 Related documents
Find the full operating manual online on documents.dometic.com/?object_id=87662.
3 Explanation of symbols
WARNING!
Indicates a hazardous situation that, if not avoided, will result in death or serious injury.
NOTICE!
Indicates a hazardous situation that, if not avoided, could result in minor or moderate injury.
4 Safety instructions
WARNING! Electrocution hazard, Fire hazard
• Installation, assembly, and wiring as well as all other work may only be performed by qualified
electrical specialists. Inadequate repairs may cause serious hazards.
• Installation in potentially explosive areas such as rooms with inflammable liquids or gases is
not permitted.
• Do not install or keep the device near flames or other heat sources (heating, direct sunlight,
gas ovens etc.).
• Install and keep the device well out of the reach of children.
3

NOTICE! Damage hazard
• Check that the voltage specification on the data plate corresponds to that of the energy sup-
ply.
• Never immerse the device in water.
• Protect the device and cables against heat and moisture.
• Do not expose the device to rain.
5 Intended use
The device is used for automatic monitoring of the state of charge of a house battery, to prevent deep discharge.
The device is primarily used in (but not limited to) caravans and motor homes.
The device disconnects the battery automatically if the voltage drops down under the minimum voltage limit of
11 V. The battery can also be manually disconnected with an on/off button.
The device is not intended to be used as starting battery switch, but only for house batteries where the maximum
currents (charge and discharge) are below the value of 100 A (continuous).
This product is only suitable for the intended purpose and application in accordance with these instructions.
This manual provides information that is necessary for proper installation and/or operation of the product. Poor
installation and/or improper operating or maintenance will result in unsatisfactory performance and a possible
failure.
The manufacturer accepts no liability for any injury or damage to the product resulting from:
• Incorrect assembly or connection, including excess voltage
• Incorrect maintenance or use of spare parts other than original spare parts provided by the manufacturer
• Alterations to the product without express permission from the manufacturer
• Use for purposes other than those described in this manual
Dometic reserves the right to change product appearance and product specifications.
6 Disposal
Recycling products with non-replaceable batteries, rechargeable batteries or light sources:
• If the product contains any non-replaceable batteries, rechargeable batteries or light sources,
you don't have to remove them before disposal.
• If you wish to finally dispose of the product, ask your local recycling center or specialist dealer
for details about how to do this in accordance with the applicable disposal regulations.
• The product can be disposed free of charge.
Recycling packaging material: Place the packaging material in the appropriate recycling waste bins
wherever possible.
4

German
1 Wichtige Hinweise
Lesen und befolgen Sie bitte alle Anweisungen, Richtlinien und Warnhinweise in diesem Produkthandbuch sorgfältig, um
sicherzustellen, dass Sie das Produkt ordnungsgemäß installieren und stets ordnungsgemäß betreiben und warten. Diese Anleitung
MUSS bei dem Produkt verbleiben.
Durch die Verwendung des Produktes bestätigen Sie hiermit, dass Sie alle Anweisungen, Richtlinien und Warnhinweise sorgfältig gele-
sen haben und dass Sie die hierin dargelegten Bestimmungen verstanden haben und ihnen zustimmen. Sie erklären sich damit einver-
standen, dieses Produkt nur für den angegebenen Verwendungszweck und gemäß den Anweisungen, Richtlinien und Warnhinweisen
dieses Produkthandbuchs sowie gemäß allen geltenden Gesetzen und Vorschrien zu verwenden. Eine Nichtbeachtung der hierin en-
thaltenen Anweisungen und Warnhinweise kann zu einer Verletzung Ihrer selbst und anderer Personen, zu Schäden an Ihrem Produkt
oder zu Schäden an anderem Eigentum in der Umgebung führen. Dieses Produkthandbuch, einschließlich der Anweisungen, Richtlin-
ien und Warnhinweise, sowie die zugehörige Dokumentation können Änderungen und Aktualisierungen unterliegen. Aktuelle Produkt-
informationen finden Sie unter documents.dometic.com.
2 Zugehörige Dokumente
Die vollständige Bedienungsanleitung finden Sie online unter documents.domet
ic.com/?object_id=87662.
3 Erklärung der Symbole
WARNUNG!
Kennzeichnet eine Gefahrensituation, die zum Tod oder schwerer Verletzung führt, wenn die jew-
eiligen Anweisungen nicht befolgt werden.
ACHTUNG!
Kennzeichnet eine Gefahrensituation, die zu geringer oder mittelschwerer Verletzung führen kön-
nte, wenn die jeweiligen Anweisungen nicht befolgt werden.
5

4 Sicherheitshinweise
WARNUNG! Stromschlaggefahr, Brandgefahr
• Die Installation, die Montage und die Verkabelung sowie alle anderen Arbeiten dürfen nur
durch eine qualifizierte Elektrofachkraft durchgeführt werden. Durch unsachgemäße Repara-
turen können erhebliche Gefahren entstehen.
• Die Installation in explosionsgefährdeten Bereichen wie beispielsweise Räumen mit
entzündlichen Flüssigkeiten oder Gasen ist nicht zulässig.
• Installieren und verwahren Sie das Gerät nicht in der Nähe von offenen Flammen oder an-
deren Wärmequellen (Heizung, direkte Sonneneinstrahlung, Gasöfen usw.).
• Installieren und verwahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern.
ACHTUNG! Beschädigungsgefahr
• Prüfen Sie, ob die Spannungsangabe auf dem Typenschild mit der vorhandenen Energiever-
sorgung übereinstimmt.
• Tauchen Sie das Gerät nie in Wasser.
• Schützen Sie das Gerät und die Kabel vor Hitze und Nässe.
• Setzen Sie das Gerät nicht Regen aus.
5 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Das Gerät dient zur Überwachung des Ladezustands einer Bordbatterie zur Vermeidung von Tiefentladung und
wird primär (unter anderem) in Wohnwagen und Wohnmobilen eingesetzt.
Das Gerät trennt die Batterie automatisch, wenn die Spannung unter die Mindestspannungsgrenze von 11 V
abfällt. Die Batterie kann auch manuell mit einer Ein-/Aus-Taste getrennt werden.
Das Gerät ist nicht zur Verwendung als Starterbatterieschalter vorgesehen, sondern nur für Bordbatterien, bei
denen die maximalen Lade- und Entladeströme unter dem Wert von 100 A (Dauerleistung) liegen.
Dieses Produkt ist nur für den angegebenen Verwendungszweck und die Anwendung gemäß dieser Anleitung
geeignet.
Dieses Handbuch enthält Informationen, die für die ordnungsgemäße Installation und/oder den ordnungs-
gemäßen Betrieb des Produkts erforderlich sind. Installationsfehler und/oder ein nicht ordnungsgemäßer Be-
trieb oder eine nicht ordnungsgemäße Wartung haben eine unzureichende Leistung und u.U. einen Ausfall des
Geräts zur Folge.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Verletzungen oder Schäden am Produkt, die durch Folgendes
entstehen:
• Unsachgemäße Montage oder falscher Anschluss, einschließlich Überspannung
• Unsachgemäße Wartung oder Verwendung von anderen als den vom Hersteller gelieferten Original-Er-
satzteilen
• Veränderungen am Produkt ohne ausdrückliche Genehmigung des Herstellers
• Verwendung für andere als die in der Anleitung beschriebenen Zwecke
Dometic behält sich das Recht vor, das Erscheinungsbild des Produkts und dessen technische Daten zu ändern.
6

6 Entsorgung
Recycling von Produkten mit nicht auswechselbaren Batterien, wiederaufladbaren Batterien oder
Leuchtmitteln:
• Wenn das Produkt nicht auswechselbare Batterien, wiederaufladbare Batterien oder Leucht-
mittel enthält, brauchen Sie diese vor der Entsorgung nicht zu entfernen.
• Wenn Sie das Gerät endgültig entsorgen möchten, informieren Sie sich bitte bei Ihrem
Wertstoffhof vor Ort oder bei Ihrem Fachhändler, wie dies gemäß den geltenden
Entsorgungsvorschrien zu tun ist.
• Das Produkt kann kostenlos entsorgt werden.
Verpackungsmaterial recyceln: Geben Sie das Verpackungsmaterial möglichst in den entsprechen-
den Recycling-Müll.
7

French
1 Remarques importantes
Veuillez lire et suivre attentivement l’ensemble des instructions, directives et avertissements figurant dans ce manuel afin d’installer,
d’utiliser et d’entretenir le produit correctement à tout moment. Ces instructions DOIVENT rester avec le produit.
En utilisant ce produit, vous confirmez expressément avoir lu attentivement l’ensemble des instructions, directives et avertissements
et que vous comprenez et acceptez de respecter les modalités et conditions énoncées dans le présent document. Vous acceptez d’u-
tiliser ce produit uniquement pour l’usage et l’application prévus et conformément aux instructions, directives et avertissements figu-
rant dans le présent manuel, ainsi qu’à toutes les lois et réglementations applicables. En cas de non-respect des instructions et avertisse-
ments figurant dans ce manuel, vous risquez de vous blesser ou de blesser d’autres personnes, d’endommager votre produit ou d’en-
dommager d’autres biens à proximité. Le présent manuel produit, y compris les instructions, directives et avertissements, ainsi que la
documentation associée peuvent faire l’objet de modifications et de mises à jour. Pour obtenir des informations actualisées sur le pro-
duit, consulter le site documents.dometic.com.
2 Documents associés
Le manuel d’utilisation complet est disponible en ligne sur documents.domet
ic.com/?object_id=87662.
3 Signification des symboles
AVERTISSEMENT !
indiquent une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, entraînera des blessures graves,
voire mortelles.
AVIS !
indiquent une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, est susceptible d’entraîner des
blessures légères ou de gravité modérée.
8

4 Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT ! Risque d’électrocution et d’incendie
• L’installation, le montage et le câblage, ainsi que toute autre opération peuvent uniquement
être réalisés par des électriciens agréés. Une réparation incorrecte peut entraîner de graves
dangers.
• L’installation dans des zones potentiellement explosives telles que des pièces contenant des
liquides ou des gaz inflammables est interdite.
• N’installez ou ne stockez pas l’appareil à proximité de flammes ou d’autres sources de chaleur
(chauffage, rayonnement solaire, fours à gaz, etc.).
• Installez et stockez l’appareil hors de portée des enfants.
AVIS ! Risque d’endommagement
• Vérifiez que la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond à l’alimentation élec-
trique dont vous disposez.
• Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau.
• Tenez le dispositif et les câbles à l’abri de la chaleur et de l’humidité.
• N’exposez pas l’appareil à la pluie.
5 Usage conforme
L’appareil permet de contrôler l’état de charge d’une batterie interne afin d’éviter les décharges profondes. Il est
principalement destiné (sans s’y limiter) à une utilisation dans les caravanes et camping-cars.
L’appareil déconnecte la batterie automatiquement si la tension chute en dessous de la limite de tension mini-
male de 11 V. La batterie peut également être déconnectée manuellement via un bouton ON/OFF (Marche/Ar-
rêt).
L’appareil n’est pas conçu pour être utilisé en tant que commutateur de batterie de démarrage, mais uniquement
pour les batteries internes dont les courants maximums (charge et décharge) sont inférieurs à 100 A (continu).
Ce produit convient uniquement à l’usage et à l’application prévus, conformément au présent manuel d’instruc-
tions.
Ce manuel fournit les informations nécessaires à l’installation et/ou à l’utilisation correcte du produit. Une instal-
lation, une utilisation ou un entretien inappropriés entraînera des performances insatisfaisantes et une éventuelle
défaillance.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de blessure ou de dommage résultant:
• d’un montage ou d’un raccordement incorrect, y compris d’une surtension
• d’un entretien inadapté ou de l’utilisation de pièces de rechange autres que les pièces de rechange d’orig-
ine fournies par le fabricant
• de modifications apportées au produit sans autorisation explicite du fabricant
• d’usages différents de ceux décrits dans ce manuel.
Dometic se réserve le droit de modifier l’apparence et les spécifications produit.
9

6 Mise au rebut
Recyclage des produits contenant des piles non remplaçables, des batteries ou des sources lu-
mineuses rechargeables:
• Si le produit contient des piles non remplaçables, des batteries ou des sources lumineuses
rechargeables, vous n’avez pas besoin de les retirer avant de les mettre au rebut.
• Si vous souhaitez mettre le produit au rebut, contactez le centre de recyclage le plus proche
ou votre revendeur spécialisé afin d’être informé des réglementations liées au traitement des
déchets.
• Le produit peut être mis au rebut gratuitement.
Recyclage des emballages: Dans la mesure du possible, jetez les emballages dans les conteneurs
de déchets recyclables prévus à cet effet.
10
Otros manuales para DOMETIC BS12-100
1
Este manual sirve para los siguientes modelos
1
Tabla de contenidos
Idiomas:
Otros manuales de Monitor de NDS

NDS
NDS RADIANCE ULTRA 32 4K ZEROWIRE DUO Manual de usuario

NDS
NDS Radiance Ultra SERIES Manual de usuario

NDS
NDS EndoVue 19" Manual de usuario

NDS
NDS EndoVue SC-SX19 Manual de usuario

NDS
NDS DTB01 Manual de usuario

NDS
NDS GX2MP Manual de usuario

NDS
NDS DTB01 Manual de usuario

NDS
NDS EndoVue Plus 24 Manual de usuario

NDS
NDS Dometic IM12-150 Manual del propietario

NDS
NDS DOMETIC SS12-100 Manual de usuario
























