
ESPAÑOL. 1. Distribuir la estructura en el suelo sobre una lona protectora frente a su caravana. 2. Desplegar la lona del avance. Pasarla
cuidadosamente por la guía de su caravana. Asegúrese de que la lona queda al mismo nivel con respecto al suelo en ambos lados.
3. 3. Coloque los soportes Fix-On por la guía acorde al diagrama. Montar la estructura por la parte central. Primero el tubo del techo, la
cruceta y la pata después. 4. Seguir por uno de los lados. Primero el tubo enlace centro-lado, después la pata con cruceta, y después el
tubo lateral del techo. 5. Misma operación al otro lado. 6. Colocar los tubos de la visera antes de dar tensión. 7. Colocar los paneles. Cerrar
las cremalleras completamente. 8. Tensar los tubos, primero el central del techo, luego los tubos laterales. 9. Subir la pata central y después
las latelas laterales, enganchando el tope de plástico sobre el segundo escalón de la goma escaleta cosida a la lona. 10. A continuación los tubos
frontales hacia los lados. Repetir en ambos lados. 11. Clavar completamente el avance. Primero las esquinas traseras, y después las
frontales y centro, asegurando una línea recta. Clavar el resto dando tensión adecuada.
ENGLISH. 1. Lay out the items of the frame over a protecting canvas. 2. Get the canvas and gently pull it through the caravan alloy channel.
Leave the canvas in the same level to the ground on both sides. 3. Set the Fix-On according to the diagram. Start to build the frame always
from the centre. First, the pole on the roof, then the central joint and the leg. 4. Go ahead with the frame in one of the sides. First, the front pole
to link the centre with the side. Then the side corner plus the side leg, then the pole on the roof. 5. Same procedure on the other side. 6. Before
giving tension to tgiving tension to the poles, place the poles on the canopy. 7. Place the front and side panels with the zips. Close the zips completely. 8. Give
tension to the poles. First the central pole on the roof. Then in the front poles (links from centre to the sides). Eventually in the side poles on the
roof. 9. Lift the legs, first the central one. Place the leg on the second step of the ladder rubber. 10. Give tension on the poles of the front
canopy. 11. Peg completely the awning. Start with the corners close to the caravan, follow with the front corners and central part. Eventually
the rest of pegs.
NORSK. 1. Bruk et teppe/presenning på bakken for å unngå skader på teltet. Finn delene til stangsettet og legg dem utover. Finn takduken
og front-og side- stykkene i forteltet. Tre inn teltfestene til vulsten i forteltets tak. 2. Trekk teltduken gjennom teltlisten. La duken være i samme
høyde fra bakken på begge sider. Defekter ved teltlisten kan ødelegge duken. Vær forsiktig med hensyn til dette. Det vil være enklere å tre inn
duken i teltlisten om denne sprayes med silikonspray. Begynn å bygge stangsettet fra midten. Først takstangen, så det midterste leddet og den
midtemidterste støttestangen. Plasser støttestangen i middels høyde, slik at det blir enklere å arbeide. 3. Fortsett med stangsettet på en av sidene.
Først den fremre stanga for å forbinde midten med sidene. Deretter sidehjørnet (leddet) og side støttestangen, og til slutt takstangen. Gjør det
samme på den andre siden. 4. Sett i front- og sidestykkene. Fest stengene til front baldakinen. Stram ut takstengene (front støtte-stengene er
fortsatt i middels høyde). 5. Stram stengene. Først den midterste takstanga. Deretter sidestengene inn mot vognen. Til slutt sidestengene i
f
fronten. Sørg for at strammingen av den fremre delen er lik på begge sider, og at det midterste leddet er plassert i midten av teltduken. Stram
stengene til baldakinen. 6. Løft støttestengene. Begynn med den midterste støttestangen, som du plasserer på det andre trinnet på
stigegummien. 7. Fest alle teltpluggene. Begynn med hjørnene nær-mest campingvogna, fortsett med det fremre hjørnene, deretter den
midterste fremre delen. Til slutt resten av pluggene. Kryss strikkene ved endene på glidelåsene.
www.inaca.com www.inaca.com
SINTRA
Instrucciones de montaje - Erection instruccions - Aufbauanleitung - Monteringsanvisning - Instruction de montage