Fracarro 3DG-PS-BU Manual de usuario

ISTRUZIONI PER L’USO -OPERATING INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS D’EMPLOI -BEDIENUNGSANLEITUNG
3DG -PS-BU

2
Italiano
INDICE
AVVERTENZE PER LA SICUREZZA 3
INTRODUZIONE 3
DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 4
3.1 Descrizione scheda 4
3.2 Descrizione LED 4
INSTALLAZIONE DEL PRODOTTO 5
4.1 Contenuto della confezione 5
4.2 Montaggio modulo 5
ISTRUZIONI PER L’UTILIZZO 5
INTERFACCIA WEB 6
6.1 Connessione WEB INTERFACE 6
6.2 Menu HOME 6
MONITORAGGIO 8
SPECIFICHE TECNICHE 9
CONFORMITA ALLE NORMATIVE EUROPEE 36

3
Italiano
L’installazione del prodotto deve essere eseguita da personale qualicato in conformità alle leggi e normative locali sulla sicu-
rezza. Fracarro Radioindustrie di conseguenza è esonerata da qualsivoglia responsabilità civile o penale conseguente a viola-
zioni delle norme giuridiche vigenti in materia e derivanti dall’so del prodotto da parte dell’installatore, dell’utilizzatore o di terzi.
L’installazione del prodotto deve essere eseguita secondo le indicazioni di installazione fornite, al ne di preservare l’operatore
da eventuali incidenti e il prodotto da eventuali danneggiamenti.
Non aprire il contenitore del prodotto, parti a tensione pericolosa possono risultare accessibili all’apertura dell’involucro.
Avvertenze per l’installazione
• Il prodotto deve essere installato nell’ultima posizione del cestello della centrale 3DGFLEX
• Il prodotto non deve essere esposto a gocciolamento o a spruzzi d’acqua e va pertanto installato in un am-
biente asciutto, all’interno di edici.
• Umidità e gocce di condensa potrebbero danneggiare il prodotto. In caso di condensa, prima di utilizzare il
prodotto, attendere che sia completamente asciutto.
• Maneggiare con cura. Urti impropri potrebbero danneggiare il prodotto.
• Lasciare spazio attorno al prodotto per garantire una ventilazione sufciente.
• L’eccessiva temperatura di lavoro e/o un eccessivo riscaldamento possono compromettere il funzionamen-
to e la durata del prodotto.
• Non installare il prodotto sopra o vicino a fonti di calore o in luoghi polverosi o dove potrebbe venire a con-
tatto con sostanze corrosive.
• Attenzione: Per evitare di ferirsi, questo prodotto deve essere installato nel cestello, seguendo le istruzioni di
montaggio riportate nel Capitolo 3.
• Per “APPARECCHIATURE INSTALLATE PERMANENTEMENTE” un dispositivo di sezionamento facilmente
accessibile deve essere incorporato all’sterno dell’apparecchiatura; per “APPARECCHIATURE CON SPINA DI
CORRENTE” la presa deve essere installata vicino all’apparecchiatura ed essere facilmente accessibile.
• ll cestello sul quale sarà installato il prodotto deve essere collegato, direttamente o attraverso il rack, all’elet-
trodo di terra dell’impianto d’antenna conformemente alla norma EN 60728-11.
• La vite predisposta per tale scopo è contrassegnata con il simbolo
• Si raccomanda di attenersi alle disposizioni della norma EN 60728-11 e di non collegare tale vite alla terra di
protezione della rete elettrica di alimentazione.
Simbolo di classe II Simbolo di terra dell’impianto d’antenna
AVVERTENZE GENERALI
In caso di guasto non tentate di riparare il prodotto altrimenti la garanzia non sarà più valida.
Le informazioni riportate in questo manuale sono state compilate con cura, tuttavia Fracarro Radioindustrie S.r.l. si riserva il
diritto di apportare in ogni momento e senza preavviso, miglioramenti e/o modiche ai prodotti descritti nel presente manuale.
Consultare il sitowww.fracarro.com per le condizioni di assistenza e garanzia.
2. INTRODUZIONE
La famiglia 3DGFlex è una centrale di testa modulare dotata di un cabinet (3DG-BOX cod. 283156) che consente
l’alloggio di sei moduli ed una Control Unit che permette l’utilizzo e la programmazione della centrale.
La Control Unit consente di:
• Alimentare no a 6 moduli
• Programmare la centrale attraverso la tastiera ed il display di bordo oppure tramite un’interfaccia Web (PC)
da rete locale o da rete remota
• Monitorare in tempo reale lo stato della centrale ed inviare segnalazioni via e-mail
• Importare o esportare la congurazione della centrale via USB
1. AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

4
Italiano
3DG-PS-BU è un modulo di alimentazione di Backup alloggiabile solo nell’ultimo slot del cestello della
centrale 3DG FLEX. Tale modulo lavora in parallelo con l’alimentazione della Control Unit e consente , in
caso di guasto all’alimentatore della Control Unit, di mantenere alimentata ed operativa tutta la centrale,
garantendone la continuità di servizio. Il modulo è dotato di un ingresso di rete elettrica indipendente da
quello della Control Unit, e di un led multifunzione che ne indica lo stato di funzionamento.
Il modulo è compatibile solo con le centrali 3DG FLEX che montano la Control Unit EVO, la sua
installazione in centrali con Control Unit antecedenti potrebbe comprometterne il funzionamento.
3.1 Descrizione Scheda
3.2 Descrizione Led LED STATO INGRESSI
LED INDICAZIONE
Spento Assenza di alimentazione sia su CU che su modulo
Verde Il modulo sta funzionando correttamente
Rosso Il modulo è scollegato dalla rete elettrica/ è guasto
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

5
Italiano
4. INSTALLAZIONE DEL PRODOTTO
4.1 CONTENUTO DELLA CONFEZIONE
La confezione contiene i seguenti articoli:
• Modulo 3DG-PS-BU
• Avvertenze di sicurezza e Istruzioni per l’installazione del prodotto.
4.2 MONTAGGIO DEL MODULO
SI RICORDA CHE IL MODULO 3DG-PS-BU DEVE OBBLIGATORIAMENTE ESSERE INSERITO NELL’ULTIMO
SLOT DELLA CENTRALE.
1-Scollegare l’alimentazione della centrale (se collegata).
2-Montare il modulo sull’ultimo slot della centrale, ssandolo con le viti in dotazione.
3-Alimentare la centrale ed il modulo con gli appositi cavi di alimentazione.
N.B.: Per garantire il corretto funzionamento dei moduli e per garantire un'adeguata schermatura contro le interferenze radio,
è necessario fissare il modulo con le viti fornite.
Vite Inferiore
Vite superiore
Inserire con attenzione nella guida dell'alloggiamento
5. ISTRUZIONI PER L’UTILIZZO
Una volta alimentata la centrale ed il modulo si deve attendere l’inizializzazione di entrambe (compare il logo
Fracarro sul display della Control Unit) , a questo punto è possibile accedere al menu della centrale:
● accedere al menu premere il tasto “√ ”, digitare il codice utente (default 1234) e confermare con “√”.
● La centrale eseguirà uno scan per trovare i moduli presenti, riportando nella posizione 6 il modulo 3DG-PS-BU.
● Vericare lo stato del modulo in base al colore del led presente sul frontale del modulo stesso,come da Tabella 1.

6
Italiano
6. INTERFACCIA WEB
La centrale 3DGFLEX può essere programmata facilmente attraverso un’interfaccia WEB che è possibile
accedervi attraverso il browser di un PC. E’ fondamentale non congurare gli eventuali 6 moduli utilizzando
6 diverse schede di navigazione contemporaneamente in quanto la CU non risponde alla richiesta multipla dei
parametri da web, anzi prende come prioritaria e unica funzionante l’ultima nestra aperta. IMPORTANTE: per
riuscire ad accedere alla programmazione tramite la web interface, è necessario che la C.U. si trovi all’esterno
del menù a pannello (logo 3DGex Fracarro visualizzato a display). NOTA: l’interfaccia WEB potrebbe subire
variazioni in funzione della versione Firmware caricata nel modulo.
6.1 CONNESSIONE WEB INTERFACE
La procedura da seguire è la seguente:
1. Collegare il PC alla centrale per mezzo di un cavo RJ-45 di CAT-5E oppure passando attraverso uno switch.
2. Modicare l’indirizzo IP del PC o della centrale, per renderli compatibili nella stessa sottorete (così che possano
comunicare)
Ad esempio:
a. Parametri impostati nelle proprietà della scheda di rete del PC
IP: 192.168.0.3
SUBNET MASK: 255.255.255.0
GATEWAY: 192.168.0.1
b. Parametri da impostare nella control unit
IP: 192.168.0.2
SUBNET MASK: 255.255.255.0
GATEWAY: 192.168.0.1
3. Avviare il browser internet (browser consigliati: Google Chrome, Mozilla);
4. Digitare nella barra degli indirizzi l’indirizzo IP associato alla 3DGex; e verrà visualizzata la schermata iniziale
(g. 1). Inserire nome utente e password per accedere all’home page della web interface.
di Default
Nome Utente: admin
Password: 1234
6.2 MENU HOME
Nel menù “Home” della 3DGFLEX è visibile lo stato generale della centrale.
Selezionare la lingua per i menù dell’interfaccia web tra Inglese, Tedesco, Italiano e Francese.
Il primo modulo presente è la control unit 3DG-CU, (far riferimento al manuale della C.U. per l’impostazione dei
parametri della stessa tra i quali i parametri di rete) gli altri moduli dalla posizione 1 alla 6 possono essere presenti
o non presenti < >.
Se il modulo è presente in questa nestra possiamo visualizzare il suo stato.

7
Italiano
Potranno presentarsi 3 casi con relative visualizzazioni:
1-Sia il modulo 3DG-PS-BU che l’alimentatore della Control Unit sono collegati alla rete elettrica e funzionanti;
la visualizzazione nella schermata HOME sarà quella riportata in gura 2.
Fig. 2
2-L’alimentatore della Control Unit non è collegato alla rete elettrica od è difettoso e non eroga tensioni;
Il modulo 3DG-CU verrà evidenziato con un triangolo rosso di anomalia, il modulo 3DG-PS-BU avrà il segno di
spunta verde, come in Figura 3.
Fig. 3

8
Italiano
3-Il modulo 3DG-PS-BU non è collegato alla rete elettrica od è difettoso e non eroga tensioni;
Il modulo 3DG-PS-BU verrà evidenziato con un triangolo rosso di anomalia, il modulo 3DG-CU avrà il segno di
spunta verde, come in Figura 4.
Fig. 4
7. MONITORAGGIO
La centrale consente di monitorare degli eventi ed anomalie che si potrebbero presentare nel tempo (ad esem-
pio mancanza rete elettrica ecc ecc).
E’ possibile creare uno storico, un le esportabile oppure l’invio di mail riportanti una serie di anomalie od eventi.
Per abilitare questa funzione è necessario entrare nella programmazione della control unit da “Home”, poi
“Monitoraggio” e “Congurazione”, apparirà la schermata di gura 5.
Dal menu di congurazione Stato monitoraggio è possibile impostare quali eventi monitorare, selezionando la
voce malfunzionamento PSU e cliccandoci sopra con il tasto destro del mouse comparirà il menu di gura 6,
in cui è possibile:
-Abilitare il monitoraggio sul funzionamento dell’alimentatore ;
-Abilitare il salvataggio degli eventi nello storico memorizzato dalla Control Unit;
-Abilitare l’invio di una e-mail in caso di malfunzionamento;
-Selezionare il numero di eventi dopo il quale viene memorizzata l’anomalia ed inviata la mail
-Impostare il testo da memorizzare ed inviare in caso si presenti l’anomalia.

9
Italiano
7. SPECIFICHE TECNICHE
Temperatura operativa °C -5 - +45
Tensione di alimentazione V~ 230
Frequenza di alimentazione Hz 50-60
Classe di isolamento Classe II
Massimo consumo W 135
Dimensioni mm 246 x 52 x 209

English
10
Contents
SAFETY WARNINGS 11
INTRODUCTION 11
PRODUCT DESCRIPTION 12
3.1 Module description 12
3.2 LED description 12
INSTALLING THE PRODUCT 13
4.1 Contents of the packaging 13
4.2 Module mounting 13
OPERATING INSTRUCTIONS 13
WEB INTERFACE 14
6.1 WEB INTERFACE CONNECTION 14
6.2 HOME Menu 14
MONITORING 16
TECHNICAL SPECIFICATIONS 17
COMPLIANCE TO EUROPEAN DIRECTIVES 36
Tabla de contenidos
Idiomas:
Otros manuales de Unidad de control de Fracarro

Fracarro
Fracarro FRPRO EVO HD Manual de usuario

Fracarro
Fracarro 3DG-2S2-2T Manual de usuario

Fracarro
Fracarro D-MATRIX 4S-FTA Manual de usuario

Fracarro
Fracarro MOD-GSM Manual de usuario

Fracarro
Fracarro MOD-WL16 Manual de usuario

Fracarro
Fracarro 3DGFLEX Manual de usuario

Fracarro
Fracarro 3DG Manual de usuario
Manuales populares de Unidad de control de otras marcas

Festo
Festo Compact Performance CP-FB6-E Manual de lista de piezas

Elo TouchSystems
Elo TouchSystems DMS-SA19P-EXTME Manual de usuario

JS Automation
JS Automation MPC3034A Manual de usuario

JAUDT
JAUDT SW GII 6406 Series Guía rápida

Spektrum
Spektrum Air Module System Manual de usuario

BOC Edwards
BOC Edwards Q Series Manual de usuario











