Technical Manual V5.00 2 07.03.2016
Content –Inhalt –Sommaire
1. Introduction –Einleitung –Introduction.................................................................................................... 6
2. Technical data –Technische Daten –Caractéristiques techniques ..............................................................7
2.1. Dimensions –Abmessungen –Dimensions .........................................................................................7
2.2. Drilling plan –Bohrplan –Plan de perçage..........................................................................................7
2.3. Type label –Typensschild –Plaque.................................................................................................... 8
2.4. Outlet –Auslauf –Écoulement .......................................................................................................... 8
3. Installation –Installation –Installation...................................................................................................... 9
3.1. Electrical connections –Elektrischer Anschluss –Raccordement électrique ....................................... 9
3.1.1. Change power settings –Spannungsversorgung einstellen –Réglage de l’alimentation ................. 9
3.2. Stop using the machine –Maschine ausser Betrieb setzen –Cesser d’utiliser la machine................... 9
4. Service –Service –Service.........................................................................................................................11
4.1. Service Booklet –Serviceheft –Cahier de service...............................................................................11
4.1.1. Open machine –Maschine öffnen –Ouvrir la machine ...............................................................11
4.2. Preventive Maintenance –Vorbeugende Wartung –Entretien ......................................................... 12
4.2.1. Service interval –Wartungsintervall –Intervalle d’entretien...................................................... 12
4.2.2. Maintenance table –Wartungsarbeiten –Table à l’entretien.................................................... 13
4.2.3. Lubricants –Schmierstoffe –Lubrifiants.................................................................................... 16
4.2.4. Service kits –Servicekits –Kit de maintenance .......................................................................... 17
4.3. Grinder –Mühlen –Moulins............................................................................................................. 19
4.3.1. Limit Grinder adjustment –Mahlgrad begrenzen –Limiter le degré de mouture........................ 19
4.3.2. Block Grinder adjustment –Mühlenverstellung blockieren –Bloquer le réglage de moulins....... 19
4.3.3. Change Grinder burrs –Mahlscheiben tauschen –Remplacement des meules.......................... 20
4.4. Brewing unit –Brüheinheit –Bloc d‘infusion .................................................................................... 21
4.4.1. Remove the brewing unit –Brüheinheit demontieren –Démonter le bloc d’infusion.................. 21
4.4.2. Remove the spindle motor –Spindelmotor demontieren –Démonter le moteur de broche ........ 21
4.4.3. Brewing units –Brühgruppen –Groupe d’infusion..................................................................... 21
4.4.4. Calibrating the brewing unit –Brüheinheit kalibrieren –Calibrer le bloc d’infusion....................22
4.5. New milk system –Neues Milchsystem –Nouveau systéme de lait...................................................23
4.5.1. Default values –Defaultwerte –Valeurs par defaut ..................................................................23
4.5.2. Milk temperature –Milchtemperatur –Temperature du lait .....................................................23
4.5.3. Foam structure –Schaumstruktur –Texture du mousse ........................................................... 24
4.5.4. Correction time –Korrekturzeit –Temps corrective .................................................................. 24
4.5.5. Change to pressure sensor –Wechsel auf Drucksensor............................................................. 24
4.5.6. Milk level calibration –Kalibrierung Milchniveau –Calibration de niveau de lait........................25
4.5.7. Configurations –Ausführungen –Configuration........................................................................27
4.6. Old milk system –Bisheriges Milchsystem –Vieux systéme de lait................................................... 28
4.6.1. Adjusting milk temperature –Milchtemperatur einstellen –Réglez la température du lait ....... 28
4.6.2. Adjusting foam quality –Schaumqualität einstellen –Réglez la qualité de mousse................... 28
4.6.3. Configuration –Konfiguration –Configuration......................................................................... 29
4.7. Under counter installation –Unterthekeninstallation –Installation sous le comptoir....................... 30
4.8. Fridge KS 9 –Kühlschrank KS 9 –Réfrigérateur KS9........................................................................... 31
4.8.1. Temperature adjustment –Temperatureinstellung –Reglage du temperature .......................... 31
4.8.2. Remove milk pumps –Milchpumpen ausbauen –Démonter les pompes du lait ......................... 31
4.9. Fridge KS7 –Kühlschrank KS7 –Réfrigérateur KS7 ............................................................................32
4.9.1. Temperature adjustment –Temperatureinstellung –Reglage du temperature ..........................32
4.9.2. Remove milk pumps –Milchpumpen ausbauen –Démonter les pompes du lait .........................32
4.10. Powder Module –Pulvermodul –Module Poudre ............................................................................33
4.10.1. Powder hopper –Pulverbehälter –Conteneur de poudre...........................................................33