Brydge W-Type Manual de usuario

Mode d’emploi • Benutzerhandbuch
W-Type User Manual
Manual del usuario • 用户手册 • ユー ザ ーマニュアル

1. Slide the power switch on the back of the keyboard from OFF to ON.
2. Press and hold one of the four Bluetooth buttons on the keyboard until you see a flashing blue light under the key.
3. Go to Settings > Devices > Bluetooth & other devices > Add Bluetooth or other device > Bluetooth and select
Brydge W-Type.
Note: The Brydge W-Type can be paired with up to four devices but can only be used with one device at a time. To
switch between devices, tap the relevant Bluetooth key to select the appropriate device.
CONNECTING (PAIRING)
To charge your Brydge W-Type, insert the supplied USB-C cable into the charging port on the back of the keyboard.
The battery is charging when the Bluetooth 1 key flashes red. The flashing will stop when the battery is fully charged.
CHARGE
HAVE A QUESTION? Visit www.brydge.com/support
The Brydge W-Type is preset in media mode where you have control of play, pause, volume and other features. To
access function keys (F1-F12), switch to function mode by pressing the function and esc keys at the same time.
FUNCTION MODE

VOUS AVEZ DES QUESTIONS ? Visitez www.brydge.com/support
1. Faites glisser l’interrupteur d’alimentation à l’arrière du clavier de ARRÊT à MARCHE.
2. Appuyez sur l’un des quatre boutons Bluetooth du clavier et maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que vous voyiez une
lumière bleue clignotante sous la touche.
3. Accédez à Paramètres > Appareils > Bluetooth et autres appareils > Ajouter Bluetooth ou autre appareil >
Bluetooth et sélectionnez Brydge W-Type.
Remarque : Le Brydge W-Type peut être couplé avec jusqu’à quatre appareils mais ne peut être utilisé qu’avec un
seul appareil à la fois. Pour basculer entre les appareils, appuyez sur la touche Bluetooth appropriée pour sélectionner
l’appareil approprié.
CONNEXION (APPAIRAGE)
Pour charger votre Brydge W-Type, insérez le câble USB-C fourni dans le port de charge à l’arrière du clavier.
La batterie se charge lorsque la touche Bluetooth 1 clignote en rouge. Le clignotement s’arrête lorsque la batterie est
complètement chargée.
CHARGE
Le Brydge W-Type est préréglé en mode multimédia où vous avez le contrôle de la lecture, de la pause, du volume
et d’autres fonctionnalités. Pour accéder aux touches de fonction (F1-F12), passez en mode de fonction en appuyant
simultanément sur les touches de fonction et esc (échappement).
MODE FONCTION

HABEN SIE EINE FRAGE? Besuchen www.brydge.com/support
1. Netzschalter an der Rückseite der Tastatur von Stellung AUS in Stellung EIN schieben.
2. Eine der vier Bluetooth-Tasten an der Tastatur drücken und gedrückt halten, bis unter der Taste ein blaues
blinkendes Licht zu sehen ist.
3. Wechseln zu Einstellungen > Geräte > Bluetooth & sonstige Geräte > Hinzufügen Bluetooth oder sonstige Geräte
> Bluetooth und Brydge W-Type auswählen.
Hinweis: Brydge W-Type kann mit bis zu vier Geräten gekoppelt werden, kann aber nur ein Gerät gleichzeitig
verwenden. Zum Umschalten auf ein anderes Gerät die relevante Bluetooth-Taste antippen, um das entsprechende
Gerät auszuwählen.
HERSTELLEN EINER VERBINDUNG (KOPPELN)
Zum Aufladen Ihres Brydge W-Type das mitgelieferte USB-C-Kabel in den Ladeanschluss an der Rückseite der
Tastatur einstecken. Der Akku wird geladen, wenn die Bluetooth 1 Taste rot blinkt. Das Blinken wird beendet, wenn
der Akku vollständig aufgeladen ist.
AUFLADEN
Brydge W-Type ist auf die Betriebsart „Medien“ voreingestellt, in dem die Kontrollen für Wiedergabe, Anhalten,
Lautstärke oder den sonstigen Funktionen verfügbar sind. Zum Zugriff auf die Funktionstasten (F1-F12) in die
Betriebsart Funktion schalten, indem Sie die Tasten Funktion und Esc gleichzeitig drücken.
BETRIEBSART FUNKTION

¿TIENE ALGUNA PREGUNTA? Visite www.brydge.com/support
1. Deslice el interruptor en la parte trasera del teclado de OFF a ON.
2. Mantenga pulsado uno de los cuatro botones de Bluetooth en el teclado hasta que vea una luz azul parpadeando
bajo la tecla.
3. Vaya a Ajustes > Dispositivos > Bluetooth y otros dispositivos > Añadir Bluetooth u otro dispositivo > Bluetooth
y seleccione Brydge W-Type.
Nota: El Brydge W-Type puede emparejarse con hasta cuatro dispositivos pero solo puede usarse con un dispositivo a
la vez. Para cambiar entre dispositivos, pulse la tecla de Bluetooth relevante para seleccionar el dispositivo apropiado.
CONEXIÓN (EMPAREJAMIENTO)
Para cargar su Brydge W-Type, inserte el cable USB-C suministrado en el puerto de carga en la parte trasera del
teclado. La batería está cargando cuando la tecla Bluetooth 1 parpadee en rojo. La luz dejará de parpadear cuando
la batería esté completamente cargada.
CARGA
El Brydge W-Type está prestablecido en modo multimedia, donde tendrá el control de reproducir, pausar, volumen y
otras funciones. Para acceder a las teclas de función (F1-F12), cambie al modo de funcionamiento pulsando las teclas
función y esc al mismo tiempo.
MODO DE FUNCIONAMIENTO

有疑问?请访问 www.brydge.com/support
连接(配对)
充电
功能模式
1. 将键盘背面上的电源开关从关闭滑动到打开。
2. 按住键盘上的四个蓝牙按钮之一,直到看到按键下面的蓝色灯闪烁。
3. 转到设置> 设备> 蓝牙和其他设备> 添加蓝牙或其他设备> 蓝牙,然后选择 Brydge W-Type。
注:Brydge W-Type 最多可与四个设备配对,但一次只能与一个设备一起使用。要在设备之间切换,请点击相关的蓝牙键以选择
适当的设备。
要为 Brydge W-Type 充电,请将随带的 USB-C 电缆线插入键盘背面上的充电端口。
当蓝牙 1 键呈红色闪烁时,电池正在充电。电池充满电后,将停止闪烁。
Brydge W-Type 在媒体模式下进行了预设,您可以在此控制播放、暂停、音量和其他功能。要访问功能键 (F1-F12),请同时按功能
键和 ESC 键切换到功能模式。

ご 質 問が おありですか ?www.brydge.com/supportをご 覧ください
接 続( ペ ア リ ン グ )
充電
ファンクション モ ード
1. キーボードの裏 側にある電 源スイッチをスライドさせてオフからオンにします。
2. キーボード上にある4つのBluetoothボタンのひとつを長 押しすると、キーの下で青いランプが点 滅します。
3.「 設 定 」>「 デ バ イ ス 」>「 Bluetoothと そ の 他 の デ バ イ ス 」>「 Bluetoothま た は そ の 他 の デ バ イ ス を 追 加 す る 」>「 Bluetooth」と 進 み 、
「Brydge W-Type」を 選 択 し ま す
注:Brydge W-Typeは最高4台のデバイスとペアリングできますが、一度に使用できるのは1台のみです。デバイスを切り替えるには、該
当するBluetoothキーをタップして適切なデバイスを選択します。
Brydge W-Typeを充電するには、キーボードの裏側にある充電ポートに同梱のUSB-Cケ ーブ ル を 挿 入 し ま す 。
Bluetooth 1のキーが赤く点滅するとバッテリーは充電中です。バッテリーが完全に充電されると点滅が停止します。
Brydge W-Typeはすでにメディアモードに設定されており、再生、一時停止、音量、その他の機能をコントロールできます。ファンクショ
ン キ ー( F1~F12)にアクセスするには、ファンクションおよび Escキーを同 時に押してファンクションモードに切り替えます。

Thank you for purchasing a Brydge product. This product comes with a 1-year limited hardware warranty on the terms and
conditions set out in this document and at www.brydge.com/warranty. All Brydge warranties are non-transferrable and are
only available to the original end-user of the product. Warranties do not apply to products purchased from online vendors
unauthorized to sell Brydge-branded product. If a defect arises during the warranty period, cease using the product and contact
Brydge. To obtain warranty service, visitwww.brydge.com/support or call +1 (435) 604-0481. Brydge, at its sole discretion and
option, will (1) repair the product at no charge using new parts or parts that are equivalent to new in performance and reliability,
or (2) replace or exchange the product with a product of equivalent functionality and value.Brydge offers free return shipping
on any approved warranty claims.A shipping label will be provided to you if you arewithin the United States. If you are outside
the United States, Brydge will reimburse your return shipping to a maximum of US$15.00 after providing a copy of the shipping
receipt.
Australia Only: Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled
to a replacement or refund for a major failure and compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage. You are
also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount
to a major failure.
Brydge Technologies LLC | 1912 Sidewinder Dr., Suite 104, Park City, UT 84060 USA
This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development
Canada’s licence-exempt RSS(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference.
(2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. This
equipment complies with IC RSS-102 radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This transmitter must
not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. This device complies with Part 15 of the FCC
Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference. (2) This device
must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Changes or modifications
not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the

FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not
occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna
• Increase the separation between the equipment and receiver
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
CAUTION
DISPOSE OF USED BATTERIES ACCORDING TO THE INSTRUCTIONS
The battery shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like.
© 2020 Brydge. All Rights Reserved. Microsoft, the Microsoft logo, Microsoft Surface, Surface, and the Microsoft Surface logo
are trademarks of the Microsoft group of companies.
The Bluetooth word mark, and logos are owned by Bluetooth SIG, Inc. Use of such marks by Brydge is under license. Brydge is
a trademark of Brydge Global Pte. Ltd. Other trademarks and tradenames are those of their respective owners.
Nous vous remercions d’avoir acheté un produit Brydge. Ce produit est accompagné d’une garantie matérielle limitée d’un an
aux conditionsprévues dansce document et sur www.brydge.com/warranty. Toute garantie Brydge ne peut être transférée
et est applicable seulement à l’utilisateur initial du produit. Les garanties ne s’appliquent pas aux produits achetés auprès de

vendeurs en ligne non-autorisés à vendre des produits dela marque Brydge. Pour bénéficier d’un service sous garantie, visitez
le site www.brydge.com/support.
Cet appareil contient un émetteur-récepteur exempté de la licence CNR en conformité avec Innovation, Sciences et
Développement économique Canada. Le fonctionnement de cet appareil est soumis aux conditions suivantes : (1) cet
appareil ne doit causer aucune interférence nuisible. (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris celles
risquant d’entraîner un fonctionnement préjudiciable. Ce dispositif répond aux limites de la norme CNR-102 sur l’exposition
aux rayonnements établies pour un environnement non-contrôlé. Cet émetteur ne cohabitera pas ou ne s’exploitera pas en
conjonction avec tout autre antenne ou émetteur. Ce dispositif est conforme à la section 15 des réglementations de la FCC.
Le fonctionnement de cet appareil est soumis aux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit causer aucune interférence
nuisible. (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris celles risquant d’entraîner un fonctionnement
préjudiciable. Les changements ou les modifications non expressément approuvées par le fabricant peuvent annuler
l’autorisation de l’utilisateur à faire fonctionner l’appareil. Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites pour
appareils numériques de classe B, selon la section 15 des règlements de la FCC. Ces contraintes sont destinées à fournir une
protection raisonnable contre les interférences nuisibles quand l’appareil est utilisé dans une installation résidentielle. Cet
équipement produit, utilise et peut émettre de l’énergie radio électrique et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux
présentes instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n’y aucune garantie
que de telles interférences ne se produiront pas dans une installation particulière.
Si cet appareil cause des interférences nuisibles à la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé
en allumant et en éteignant l’appareil, on encourage l’utilisateur d’essayer de corriger ces interférences par l’un des moyens
suivants :
• Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice
• Éloigner l’équipement du récepteur
• Brancher l’équipement à une prise autre que celle du circuit auquel le récepteur est relié
• S’adresser au revendeur ou à un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l’aide.
Tabla de contenidos
Idiomas:
Otros manuales de Teclado de Brydge

Brydge
Brydge 12.3 Manual de usuario

Brydge
Brydge G-TYPE Manual de usuario

Brydge
Brydge 10.2 MAX+ Manual de usuario

Brydge
Brydge 12.9 Pro+ Manual de usuario

Brydge
Brydge 11.0 Pro+ Manual de usuario

Brydge
Brydge 10.5 II Series Manual de usuario

Brydge
Brydge 12.3 Pro+ Manual de usuario

Brydge
Brydge 10.5 Go+ Manual de usuario

Brydge
Brydge 7.9 Manual de usuario

Brydge
Brydge 12.3 Manual de usuario




















