YureHome 11252 Manual de usuario

Manual de instrucciones
Sistema de masaje y presoterapia para pies Air Pressure Foot massager
Instructions manual
Système massage et pressothérapie pour les pieds
Mode d’emploi
Sistema de massagem e pressoterapia para os pés
Manual de instruções Manuale d’istruzioni
Sistema di massaggio e pressoterapia per i piedi
Manuale d’istruzioni
Dispositivo di Riessoterapia

WARNING!
During use, if you feel the Air Pressure massage intensity is
too big to make you uncomfortable, we advise you to press
the “deate” button for 5 seconds to relieve the discomfort.
ATENCIÓN!
Durante el uso, si siente que la intensidad de la Presoterapia es demasiado
fuerte, presione el botón “Deate” durante 5 segundos para desactivar
esta función. El resto de funciones seguirán activas y el masaje continuará.

20
21
22
22
23
24
24
25
25
27
27
28
29
29
30
30
32
33
33
34
34
Introducción
Precauciones de seguridad
Estructura del Dispositivo
Panel de control
Guía operativa
Sugerencias y mantenimiento
Especicaciones técnicas
Servicio Técnico - SAT
Introdução
Precauções de segurança
Estrutura do dispositivo
Painel de controlo
Guia de utilização
Manutenção e Sugestões
Especicações tecnicas
Introduction
Mesures de sécurité
Structure de dispositif
Panneau de commande
Guide de fonctionnement
Entretien et Suggestions
Caracteristiques techniques
Introduction
Safety precautions
Structure of the device
Control panel
Operating guide
Maintenance and tips
Technical specications
Introduzione
Precauzioni di sicurezza
Struttura del dispositivo
Pannello di controllo
Guida operativa
Manutenzione/Suggerimenti
Parametri tecnici
Einführung
Sicherheitshinweise
Beschreibung des gerätes
Beschreibung des displays
Leiftaden für den betrieb
Tipps und wartungshinweise
Mögliche betriebsstörungen
Manual de instrucciones Instruction manual
Mode d’emploi
Manual de instruções
4
4
6
6
7
8
8
9
10
10
12
12
13
14
14
15
15
17
17
18
19
19
Manuale di istruzioni
Manuale di istruzioni
Índice · Index · Indice · Índice · Index · Indice · Índice · Index · Indice

4Sistema de masaje y presoterapia para pies
Gracias por elegir el Sistema de masaje y presoterapia para pies Yure Home®.
Por favor, lea atentamente este manual y aprenda a usar correctamente el
Dispositivo antes de utilizarlo. Preste especial atención a las indicaciones de
seguridad y conserve este manual para consultas futuras.
Atención: nuestra empresa se reserva el derecho a cambiar o interpretar el diseño
del producto sin previo aviso. Los colores que muestra este manual no representan
el color real del producto que usted ha adquirido.
INTRODUCCIÓN
• Diseño ergonómico, portátil y cómodo.
• Proporciona un placentero masaje que alivia el cansancio diario de los pies.
• El sistema combina dos tipos de masaje: Shiatsu y kneading, desde los
dedos hasta los talones para cubrir todos los puntos de acupuntura.
• Incorpora función de masaje por presión de aire para mayor ecacia.
• Masaje ajustable: 6 niveles de intensidad de presión de aire y 2 velocidades
de masaje.
• Tres modos de masaje: dos modos automáticos y modo manual.
• Dos niveles de calor seco suave
• Apagado automático (15 minutos)
• Potencia: 40W
• Voltaje: DC12V
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Para prevenir daños físicos y materiales asegúrese de utilizar apropiadamente
el producto, tal y como se explica en este manual.
APLICACIONES
• Nunca utilice el dispositivo en lugares húmedos o con alta acumulación de
polvo, puede ocasionar un mal funcionamiento mecánico.
• No coloque el dispositivo cerca de fuentes de calor o bajo la luz del sol.
• Nunca use este aparato si está durmiendo o para dormirse.
USUARIOS NO APTOS
Debe consultar a su médico antes de utilizar el Sistema de masaje si se
encuentra en una de las siguientes situaciones:
• Mujeres embarazada
• Si tiene ebre
• El médico le ha recomendado reposo o no se siente bien. Está en periodo
de convalecencia prescrito por el médico.

Español
5
• Padece una enfermedad crónica o cáncer.
• Posee lesiones cerebrales (coágulos, laceraciones, traumatismos, etc.)
• Sufre una enfermedad cardiaca, problemas de corazón o depende de un
dispositivo médico electrónico.
• No utilizar si lleva un marcapasos.
• Está herido o padece una enfermedad cutánea.
• Si tiene algún hueso fracturado o posee alguna malformación de éstos.
• Este aparato no es apto para niños, personas discapacitadas o inválidas.
• No se recomienda su uso a personas con problemas psíquicos.
DURANTE EL FUNCIONAMIENTO
• Coloque el Dispositivo en una supercie plana.
• No utilice el dispositivo junto con otros equipos terapéuticos o aparatos
médicos eléctricos y similares.
• Por favor, no ingiera ningún liquido cuando esté utilizando el dispositivo,
evite derramar cualquier líquido sobre el dispositivo.
• No use el dispositivo sobre partes del cuerpo mojadas, podrían causar un
mal funcionamiento del dispositivo o incluso una descarga eléctrica.
• Mantenga su cuerpo relajado durante el tratamiento.
• No use el aparato después de las comidas que realice durante el día, espere
1 hora, como mínimo, para proceder a su empleo.
• El tiempo máximo de uso diario son 30 minutos.
NO DEBE UTILIZAR EL DISPOSITIVO EN LAS SIGUIENTES OCASIONES
• Si se ha caído en el agua: no coloque, ni deje caer agua u otros líquidos.
• Sisiente sensacionesextrañas oserias molestiasdurante elfuncionamiento,
pare inmediatamente el aparato y consulte a su médico.
• Si hay tormenta eléctrica.
• Si tiene un cable o enchufe dañado o no funciona correctamente.
CUANDO NO ESTÁ EN USO
• Asegúrese de apagar el aparato después de su uso.
• Desconecte el aparato de la toma de corriente inmediatamente después
de su uso y antes de limpiarlo.
• Guarde el Dispositivo en un lugar limpio y seco.
USO CORRECTO DEL ENCHUFE
• Compruebe que el voltaje es el adecuado.
• Nunca tire directamente del cable. Desenchufe el aparato y tire del enchufe.

6Sistema de masaje y presoterapia para pies
ESTRUCTURA DEL DISPOSITIVO
1. Panel de control: controla las funciones y personaliza tu masaje
2. Posición de los rodillos de masaje: zona de la puntera
3. Posición de los rodillos de masaje Shiatsu: zona del arco del pie
4. Posición del cabezal de masaje “kneading”: zona del talón
5. Posición de las bolsas de aire: función de presoterapia
6. Fundas de tela desmontables y lavables
7. “Deate”: desactiva la función de presoterapia y el masaje continua
8. Toma de adaptador de corriente
INSTRUCCIONES PANEL DE CONTROL
• KNEADING: seleccione la velocidad de masaje;
‘Slow’ despacio y ‘Fast’ rápido. Si no desea
activar los rodillos de masaje, no seleccione
ninguna velocidad.
• AIR PRESSURE: seleccione la intensidad de la
presión de aire (presoterapia) a elegir entre 6
niveles; ‘Low’ muy bajo y bajo, ‘Middle’ medio y
medio-alto y ‘High’ alto y muy alto. Si no desea
activar la función presoterapia, presione el
botón hasta no seleccionar ninguna intensidad.
• AUTO: con este botón active el modo de masaje
automático, a elegir entre dos: A y B.
• HEATING: para activar la función de calor suave;
‘Low’ bajo y ‘High’ alta. Si no desea activar la
función de calor, no seleccione ningún modo.
• ON/OFF, presione este botón para comenzar
(luz ja) o detener (luz parpadeando) el masaje.

Español
7
GUÍA OPERATIVA DEL DISPOSITIVO
Conecte el adaptador de corriente al masajeador (en el conector para el cable
de alimentación situado en el lateral). A continuación, enchufe el adaptador
a la fuente de alimentación, el dispositivo emitirá un pitido y el panel de
control se iluminará; cuando la luz del botón ON/OFF empiece a parpadear, el
masajeador estará listo para usar.
MODO MANUAL
Encienda el masajeador desde el botón ON/OFF:
1. Pulse el botón ‘KENADING’ para seleccionar la velocidad de los rodillos de
masaje deseada: bajo o alto.
2. Pulse el botón ‘AIR PRESSURE’, puede elegir entre 6 intensidades de
presoterapia. Cada modo ‘Low’, ‘Middle’ y ‘High’ tiene dos intensidades
marcadas en verde y rojo cuando se activan.
3. Pulse el botón ‘HEATING’ para elegir la temperatura: baja o alta.
Por defecto, el masaje empieza con todos los niveles al mínimo, programe los
parámetros a su gusto: masaje, presoterapia y calor.
MODO AUTOMÁTICO
Para activar uno de los modos automáticos, encienda el dispositivo y luego
presione el botón ‘Auto’ (P) y elija el modo A o B:
• Modo A: presione el botón ‘Auto’ una vez y el indicador A se encenderá. El
dispositivo trabajará automáticamente:
1. Combina la presoterapia y el masaje shiatsu simultáneamente
2. Función de presoterapia
3. Función masaje shiatsu
El masaje se detendrá pasados 15 minutos.
• Modo B: presione el botón ‘Auto’ dos veces y el indicador B se iluminará. El
dispositivo trabajará automáticamente:
1. Función de presoterapia
2. Función masaje shiatsu
3. Combina la presoterapia y el masaje shiatsu simultáneamente
El masaje se detendrá pasados 15 minutos.
Para desactivar el masaje automático, presione este botón hasta que se
apaguen todos los indicadores (A y B), pasará al modo manual y el masaje se
detendrá después de 15 minutos.

8Sistema de masaje y presoterapia para pies
SUGERENCIAS Y MANTENIMIENTO
• Para que el dispositivo funcione correctamente, debe introducir los pies
descalzos en las fundas del dispositivo.
• Cuando acabe de utilizar el dispositivo, por favor, desconecte el cable de la
corriente eléctrica.
• Antes de limpiar el Dispositivo, asegúrese de que está desconectado.
• No limpie el dispositivo con paños húmedos, cepillos o materiales duros
que puedan dañarlo.
• Si su dispositivo no funciona después de haber sido encendido, asegúrese
de que está bien conectado, revise el cable que va del dispositivo al enchufe;
apague y encienda el dispositivo de nuevo.
• Si se detiene de repente, revise que no hayan pasado los 15 minutos.
• No utilice el Dispositivo de reexoterapia más de 30 minutos al día.
POSIBLES ERRORES DE FUNCIONAMIENTO
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN
¿No funciona?
La fuente alimentación no
está conectada
Conecte a la fuente de
alimentación
Error de contacto con el
conector
Compruebe el enchufe
No está encendido Presione el botón ON
¿Deja de funcionar
durante el masaje?
Dispositivo apagado Compruebe si la interfaz
de fuente de alimentación
está bien conectado
Han pasado 15 minutos
después de activar el
masaje
Presione el botón “ON”
para encender de nuevo
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
• Modelo: SISTEMA DE MASAJE Y PRESOTERAPIA PARA PIES
• Marca: Yure Home
• Referencia No: 11252
• Voltaje: DC12V/3.0A
• Potencia: 40W

Español
9
SERVICIO ASISTENCIA TÉCNICA - SAT
El Sistema de masaje y presoterapia para pies, tiene una garantía de 2 años
desde la fecha de compra, siempre y cuando se conserve y envíe la factura de
compra, el producto esté en perfecto estado físico y se de un uso adecuado
tal y como se indica en este manual de instrucciones.
La garantía no cubrirá:
• Si el producto ha sido usado fuera de su capacidad o utilidad, maltratado,
golpeado, expuesto a la humedad, tratado con algún líquido o substancia
corrosiva, así como por cualquiera otra falla atribuible al consumidor.
• Si el producto ha sido desarmado, modicado o reparado por personas no
autorizadas por el SAT ocial.
• Si la incidencia es originada por el desgaste normal de las piezas debido
al uso.
• El costo de los portes de la recogida del producto ni de la entrega.
Si en alguna ocasión detecta una incidencia con el producto, debe contactar
con su distribuidor o con el Servicio de Asistencia Técnica ocial y hacer llegar
la factura de compra del producto vía Fax o e-mail:
Fax: 965 286 221
e-mail: sat@camlahogar.com

10 Sistema de massagem e pressoterapia para os pés
Obrigado por ter escolhido o SISTEMA DE MASSAGEM E PRESSOTERAPIA
para os pés. Leia atentamente este manual e aprenda a usar corretamente
o massajador antes de utilizá-lo. Preste especial atenção às indicações de
segurança e conserve o manual para futuras consultas, se necessário.
Atenção: a nossa empresa reserva-se no direito de mudar ou alterar o desenho
do produto sem aviso prévio. As cores que são mostradas no manual não
representam a cor real do produto que adquiriu.
INTRODUÇÃO
• Concepção ergonómica, portátil e cómoda.
• Proporciona uma massagem aprazível, que alivia o cansaço diário dos pés.
• O sistema combina dois tipos de massagens - Shiatsu e kneading - desde os
dedos até aos calcanhares, para abranger todos os pontos de acupunctura.
• Incorpora função de massagem por pressão de ar para uma maior ecácia.
• Massagem ajustável: 6 níveis de intensidade de pressão de ar e 2 velocidades
de massagem.
• Três modos de massagem: dois modos automáticos e modo manual.
• Dois níveis de calor: alta e baixa temperatura
• Desligamento automático (15 minutos)
• Potência: 40W / Voltagem: DC12V
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA
Para evitar danos físicos e materiais, certique-se de que utiliza o produto de
forma adequada.
APLICAÇÕES
• Nunca utilize o dispositivo em lugares húmidos ou com alta acumulação de
pó, poderia ocasionar mau funcionamento mecânico.
• Nunca coloque o dispositivo perto de fontes de calor ou sob a luz do sol.
• Nunca utilize este equipamento se você está dormindo ou adormecer.
UTILIZADORES INAPTOS
Deve consultar o seu médico antes de utilizar Sistema de massagem se:
• Se estiver grávida.
• Tiver febre.
• Se o médico lhe tiver recomendado repouso ou não se sentir bem o se
estiver em período de convalescença prescrito pelo médico.
• Ter uma doença crônica ou câncer.
Tabla de contenidos
Idiomas:

















