VOLTCRAFT 1839924 Manual de usuario

Bedienungsanleitung
TDR-Kabeltester
Best.-Nr. 1839924 Seite 2 - 19
Operating Instructions
TDR cable tester
Item No. 1839924 Page 20 - 35
Notice d’emploi
Testeur de câble TDR
N° de commande 1839924 Page 36 - 53
Gebruiksaanwijzing
TDR-kabeltester
Bestelnr. 1839924 Pagina 54 - 71

Inhaltsverzeichnis
Seite
1. Einführung...........................................................................................................................3
2. Symbol-Erklärung................................................................................................................3
3. Bestimmungsgemäße Verwendung ....................................................................................4
4. Lieferumfang .......................................................................................................................4
5. Merkmale und Funktionen...................................................................................................5
6. Sicherheitshinweise.............................................................................................................5
a) Allgemein......................................................................................................................5
b) Personen und Produkt..................................................................................................6
c) Batterien/Akkus............................................................................................................6
7. Bedienelemente ..................................................................................................................7
8. Inbetriebnahme ...................................................................................................................8
a) Batterien einlegen/wechseln ........................................................................................8
9. Allgemeine Bedienung ........................................................................................................8
a) Aufstellen......................................................................................................................8
b) Ein-/Ausschalten ..........................................................................................................8
c) Automatische Abschaltung ..........................................................................................9
d) Funktionsmenü und Funktionen auswählen.................................................................9
10. Test durchführen..................................................................................................................9
a) Kabel anschließen........................................................................................................9
b) Kabelart für Prüfung wählen.......................................................................................10
11. Geschwindigkeitsfaktor vor Test einstellen........................................................................11
a) Geschwindigkeitsfaktor (VOP) anpassen...................................................................12
b) Kabeldaten aus der Kabeldatenbank .........................................................................12
12. Geschwindigkeitsfaktor messen und speichern ................................................................13
a) Gespeicherte Datensätze ändern...............................................................................15
13. Test-/Messresultate aus der Chronik „History“: aufrufen...................................................16
14. Geräteeinstellungen ..........................................................................................................16
15. PegeundReinigung........................................................................................................18
16. Entsorgung........................................................................................................................18
a) Produkt.......................................................................................................................18
b) Batterien/Akkus..........................................................................................................18
17. Technische Daten..............................................................................................................19
2

1. Einführung
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir bedanken uns für den Kauf dieses Produkts.
Dieses Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen.
Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als
Anwender diese Bedienungsanleitung beachten!
Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise
zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses
Produkt an Dritte weitergeben. Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum
Nachlesen auf!
Bei technischen Fragen wenden Sie sich bitte an:
Deutschland: www.conrad.de/kontakt
Österreich: www.conrad.at
www.business.conrad.at
Schweiz: www.conrad.ch
www.biz-conrad.ch
2. Symbol-Erklärung
Das Symbol mit dem Blitz im Dreieck wird verwendet, wenn Gefahr für Ihre Gesundheit
besteht, z.B. durch einen elektrischen Schlag.
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Hinweise in dieser
Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind.
Das Pfeil-Symbol ist zu nden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur
Bedienung gegeben werden sollen.
DiesesGerätistCE-konformunderfülltdieerforderlicheneuropäischenRichtlinien.
3

3. Bestimmungsgemäße Verwendung
Der Kabeltester dient zum Prüfen von 2- bis 8-poligen Kabeln und deren Abschirmung
mit folgenden Anschlüssen: RJ45 und BNC. Kabel ohne Verbinder können mit Hilfe der
mitgelieferten Krokodilklemmenkabel angeklemmt werden oder mittels der Messspitzen
verbunden werden. Längen- und Fehlerortungen sind mit Kabellängen von mindesten 5 m bis
zu 3000 m möglich. Die maximale Messlänge hängt vom Wert des Geschwindigkeitsfaktors
eines Kabels ab. Es sind 1,5 – 3,0 km möglich. Unbekannte Geschwindigkeitsfaktoren können
durch Testen an Kabeln mit bekannter Länge bestimmt und gespeichert werden. Prüfergebnisse
werden auf dem Display angezeigt. Führen Sie Messungen nur an spannungslosen Anlagen
durch.DerKabeltesteristnurfürdenBatteriebetriebmit2x1,5VLR6Batterienausgelegt.
EineVerwendungistnuringeschlossenenRäumen,alsonichtimFreienerlaubt.DerKontakt
mit Feuchtigkeit, z.B. im Badezimmer u.ä. ist unbedingt zu vermeiden.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder
verändern. Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben, kann
das Produkt beschädigt werden. Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung Gefahren
wie z.B. Kurzschluss, Brand, etc. hervorrufen. Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung
genaudurchundbewahrenSiedieseauf.Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit der
Bedienungsanleitung an dritte Personen weiter.
Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen
Inhaber.AlleRechtevorbehalten.
4. Lieferumfang
• 1 x Kabel-Tester
• 2 x 1,5 V AA Batterien
• 1 x BNC-Kabel mit Messleitungen
• 1 x BNC-Kabel mit Krokodilklemmen
• 1 x BNC-Kabel
• 1 x Aufbewahrungskoffer
• Bedienungsanleitung
Aktuelle Bedienungsanleitungen
Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link www.conrad.com/downloads herunter
oderscannenSiedenabgebildetenQR-Code.BefolgenSiedieAnweisungenaufderWebseite.
4

5. Merkmale und Funktionen
• HoheGenauigkeitundschnellerRücklauf
• Einfache Bedienbarkeit
• 2,4“ Farb-TFT Anzeige
• On-Screen-Menü
• Auto-Zero und automatische Bereichseinstellung
• 20Standard-ReferenzwertefürKabeltypenvoreingestellt
• Einstellbare Autoabschaltung
• Automatische Sensitivitätsanpassung für eine große Anzahl verschiedener Kabeltypen, nur
der Geschwindigkeitsfaktors muss manuell eingestellt werden
• Messfunktion zum Bestimmen des Geschwindigkeitsfaktors
• 99 Speicherplätze als Analysehilfsmittel bei unbekannten Kabeltypen
6. Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie
insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und
die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung
nicht befolgen, übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/
Sachschäden keine Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen die
Gewährleistung/Garantie.
a) Allgemein
• Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für
Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
• Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, direktem Sonnenlicht,
starken Erschütterungen, hoher Feuchtigkeit, Nässe, brennbaren Gasen,
Dämpfen und Lösungsmitteln.
• Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer
Betrieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere
Betrieb ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
5

- über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen
gelagert wurde oder
- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder dem Fall
aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
• Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der
übrigen Geräte, an die das Produkt angeschlossen wird.
• Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die
Sicherheit oder den Anschluss des Produktes haben.
• LassenSie Wartungs-,Anpassungs-undReparaturarbeitenausschließlichvon
einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht
beantwortet werden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst
oder an andere Fachleute.
b) Personen und Produkt
• Nicht an spannungsführenden Anlagen verwenden! Vor der Verwendung
unbedingt Batterie anschließen.
• Das Prüfen von Kabeln mit dem Kabeltester darf nur im spannungsfreien Zustand
der Kabel durchgeführt werden. Vor jeder Messung Spannungsfreiheit feststellen
(Lebensgefahr)!
• Dieses Produkt ist ein Präzisionsgerät. Lassen Sie es nicht fallen, und setzen Sie
es keinen Stößen aus.
• In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des
Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen
und Betriebsmittel zu beachten.
• Nehmen Sie das Gerät niemals gleich dann in Betrieb, wenn es von einem kalten
ineinenwarmenRaumgebrachtwird.DasdabeientstandeneKondenswasser
kann unter ungünstigen Umständen Ihr Gerät zerstören. Lassen Sie das Gerät
uneingeschaltet auf Zimmertemperatur kommen.
c) Batterien/Akkus
• Achten Sie beim Einlegen der Batterien/Akkus auf die richtige Polung.
• Entfernen Sie die Batterien/Akkus, wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht
verwenden, um Beschädigungen durch Auslaufen zu vermeiden. Auslaufende
6

oder beschädigte Batterien/Akkus können bei Hautkontakt Säureverätzungen
hervorrufen. Beim Umgang mit beschädigten Batterien/Akkus sollten Sie daher
Schutzhandschuhe tragen.
• BewahrenSieBatterien/AkkusaußerhalbderReichweitevonKindernauf.Lassen
Sie Batterien/Akkus nicht frei herumliegen, da diese von Kindern oder Haustieren
verschluckt werden könnten.
• Alle Batterien/Akkus sollten zum gleichen Zeitpunkt ersetzt werden. Das Mischen
von alten und neuen Batterien/Akkus im Gerät kann zum Auslaufen der Batterien/
Akkus und zur Beschädigung des Geräts führen.
• Nehmen Sie keine Batterien/Akkus auseinander, schließen Sie sie nicht kurz und
werfenSiesienichtinsFeuer.VersuchenSieniemals,nichtauadbareBatterien
aufzuladen. Es besteht Explosionsgefahr!
7. Bedienelemente
1
2
3
4
6
7
8
10
9
51 Taste
2 Umschalttaste (Koax/Netzwerk)-Kabel
3 Taste TEST OK
4 LC-Display
5 BNC Koaxialkabelanschluss (nicht sichtbar)
6 RJ45Netzwerkkabelanschluss(nichtsichtbar)
7 Taste SET
8 Taste
9 Taste EXIT
10 Batteriefach(aufderRückseite)
7

8. Inbetriebnahme
Das Gerät darf unter keinen Umständen an spannungsführende Anlagen/Kabel
angeschlossen werden. Dies ist auch beim Einlegen und Austauschen der Batterien
zu beachten.
a) Batterien einlegen/wechseln
• Öffnen Sie das Batteriefach (10) (Batteriefachdeckel ausklicken und herausziehen).
• Legen Sie zwei Batterien vom Typ AA/Mignon (Batterien sind im Lieferumfang enthalten)
polungsrichtig in das Batteriefach (10). Beachten Sie dabei die Polaritätsangaben am
Batteriefach (Plus/+ und Minus/- beachten).
• Bei einem Batteriewechsel entfernen Sie die verbrauchten Batterien, bevor Sie neue
einlegen.
Tauschen Sie die Batterien unbedingt aus, wenn das „Batterie-Symbol“ im LC-Display
rot blinkt. Das Tastendrücken erzeugt Bildschirmackern und die Genauigkeit der
Messungen kann beeinträchtigt werden.
9. Allgemeine Bedienung
a) Aufstellen
• LegenSiedasProduktmitderRückseiteachaufeineebene,glatteFläche.Bewegensiees
während eines Tests möglichst nicht.
b) Ein-/Ausschalten
• Drücken und halten Sie die Taste EXIT (9) für ca. 3 Sekunden, um den Kabeltester
einzuschalten. Das LC-Display (4) leuchtet auf. Ein Signalton ertönt zur Bestätigung des
Einschaltens.
• Drücken und halten Sie die Taste EXIT (9) für ca. 3 Sekunden, um den Kabeltester
auszuschalten. Das LC-Display (4) erlischt. Ein Signalton ertönt zur Bestätigung des
Ausschaltens.
8

c) Automatische Abschaltung
Der Kabeltester schaltet nach einer bestimmten Zeit ohne Bedienung ab, um Strom zu sparen.
Eine Abschaltperiode von 10 Minuten ohne Eingabe ist voreingestellt. Sie können diese
Ausschaltzeit nach Ihren Wünschen ändern. Lesen Sie dazu im Kapitel „14. Geräteeinstellungen“
im Kapitel „14. Geräteeinstellungen“ im Abschnitt „Zeit für die automatische Abschaltung
einstellen „Auto OFF time“ wie die Einstellung vorzunehmen ist.
d) Funktionsmenü und Funktionen auswählen
Nach dem Einschalten ist das Gerät automatisch auf die Messung der Länge von Datenkabeln
eingestellt.
• Drücken Sie kurz die Taste EXIT (9), um vom Messmenü für
Datenkabel in das Funktionsmenü zu schalten. Das Funktionsmenü
erscheint.
Die folgenden Funktionen stehen zur Verfügung:
- „Cable Test“: Kabellängen überprüfen/messen
- „Velocity of propagation“: Geschwindigkeitsfaktor bestimmen
- „History“: Speicherung von Messwerten und Daten bis zum
nächsten Ausschalten.
- „Setting“: Einstellungen am Gerät ändern
• Drücken Sie die Tasten (1) oder (8), um ein Funktion zu
wählen.
• Drücken Sie die Taste TEST OK (3), um eine Funktion zu bestätigen.
Alle Funktionen werden in den folgenden Kapiteln näher beschrieben.
10. Test durchführen
a) Kabel anschließen
• Verbinden Sie das zu überprüfende Netzwerkkabel am Netzwerkkabelanschluss (6) mit der
RJ45-Buchse.
• Zu prüfende Koaxkabel mit BNC-Verbinder können mit dem BNC-Kabel mit dem BNC
Koaxialkabelanschluss (5) verbunden werden.
• Wenn Sie Kabel ohne passende Stecker (BNC) testen wollen, verwenden Sie den geeigneten
BNC-Adapter.
- Den BNC-Adapter mit Krokodilklemmen verwenden Sie bei offenen Kabelenden, indem
Sie die Krokodilklemmen daran festklemmen.
9

- Die Messspitzen mit BNC-Stecker verwenden Sie für Verbindungen mit Koaxkabeln z.B.
ohne BNC-Anschlussstecker.
Verbinden Sie immer nur ein Kabel beim Prüfen, um Fehler zu vermeiden.
Die Kabellänge eines Adpaterkabels muss bei Berechnung einer gemessenen
Gesamtlänge zum Messergebnis abgezogen werden.
b) Kabelart für Prüfung wählen
Der Standard-Testmodus ist der Datenkabeltest. Sein Messinterface erscheint nach dem
Einschalten des Messgeräts. Sie müssen den Testmodus entsprechend dem zu testenden
Kabel wählen - Netzwerkkabel oder Koaxialkabel. Sie können den Testmodus für die jeweilige
Kabelart nach dem Einschalten auf zwei verschiedene Weisen wählen. Sie können die Kabelart
mit Hilfe der Umschalttaste (Koax/ Netzwerk)-Kabel (2) direkt anwählen.
• Drücken Sie die Umschalttaste (Koax/ Netzwerk)-Kabel (2), um zwischen dem
Netzwerkkabeltest oder dem Koaxialkabeltest zu wählen.
ZumanderenschaltenSiedenbenötigtenModusdirektüberdiegrascheBedienoberäche.
Gehen Sie dazu wie folgt vor:
• Drücken und halten Sie die Taste EXIT (9) für ca. 3 Sekunden, um
den Kabeltester einzuschalten.
• Drücken Sie kurz die Taste EXIT (9), um in das Funktionsmenü zu
schalten. Das Funktionsmenü erscheint.
• Drücken Sie die Taste TEST OK (3), um die Kabelmessung „Cable
test“ zu wählen und bestätigen. Die Kabelauswahl erscheint.
Koaxkabel überprüfen
Wählen Sie „Coaxial cable“ als Art des angeschlossenen Testkabels.
• Drücken Sie die Tasten (1) oder (8), um die Kabelart zu
wählen und bestätigen mit der Taste TEST OK (3). Das gewählte
Messinterface erscheint. Die Länge wird rechts unten angezeigt.
• Drücken Sie die Taste TEST OK (3), um eine Kabelmessung (Koax)
mit den aktuellen Einstellungen durchzuführen.
10
Tabla de contenidos
Idiomas:
Otros manuales de Comprobador de cables de VOLTCRAFT
Manuales populares de Comprobador de cables de otras marcas

Vonaq
Vonaq EasyCheck 900 Manual de usuario

Softing
Softing CableMaster CM200 Manual de usuario

Microtest
Microtest 8751 Manual de usuario

Psiber Data Systems
Psiber Data Systems 20 Manual de usuario

Platinum Tools
Platinum Tools LANSeeker TP500C Manual de usuario

Triplett
Triplett WireMaster HDMI2 Manual de usuario
















