
-2-
DE
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren
und darüber und von Personen mit reduzierten
physischen, sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/
oder Wissen benutzt werden, wenn sie
beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden
und die daraus resultierenden Gefahren
verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit
dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-
Wartung dürfen nicht durch Kinder ohne
Beaufsichtigung durchgeführt werden.
ES
Los niños mayores de 8 años, personas con
capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas y personas sin suciente
experiencia y/o conocimiento, pueden usar el
aparato bajo la supervisión de otra persona
o si se les indica el uso seguro del aparato
y han comprendido los peligros. Los niños
no deben jugar con el aparato ni limpiarlo y
mantenerlo desatendido.
IT
I bambini di età superiore a 8 anni, le persone
con ridotte capacità siche, sensoriali o mentali
e le persone senza esperienza e/o conoscenza
sufcienti, possono utilizzare l’apparecchio
sotto la supervisione di un’altra persona o se
sono istruiti sull’uso sicuro dell’apparecchio
e hanno compreso i pericoli. I bambini non
devono giocare con l’apparecchio o pulirlo e
mantenerlo incustodito.
PT
Crianças com mais de 8 anos, pessoas com
habilidades físicas, sensoriais ou mentais
reduzidas e pessoas sem experiência e/
ou conhecimento sucientes, podem usar o
aparelho sob a supervisão de outra pessoa
ou se forem instruídos no uso seguro do
aparelho e compreenderem os perigos. As
crianças não devem brincar com o aparelho
ou limpá-lo e mantê-lo sem vigilância.
EN
Children over 8 years, persons with reduced
physical, sensory or mental abilities and
persons without sucient experience and/
or knowledge, can use the appliance under
supervision of other person or if are instructed
in the safe use of the appliance and have
understood the dangers. Children should not
play with the appliance or clean and maintain
it unattended.
FR
Les enfants de plus de 8 ans, les personnes
ayant des capacités physiques, sensorielles
ou mentales réduites et les personnes sans
expérience et / ou connaissances sufsantes
peuvent utiliser l’appareil sous la surveillance
d’une autre personne ou si sont formés à
l’utilisation en toute sécurité de l’appreil et ont
compris les dangers. Les enfants ne doivent
pas jouer avec l’appareil ni le nettoyer et
le maintenir sans surveillance.
NL
Kinderen ouder dan 8 jaar, personen met
verminderde lichamelijke, zintuiglijke of
mentale vermogens en personen zonder
voldoende ervaring en/of kennis, kunnen het
apparaat gebruiken onder toezicht van een
andere persoon of als ze zijn geïnstrueerd
over het veilige gebruik van het apparaat en de
gevaren hebben begrepen. Kinderen mogen
niet met het apparaat spelen of het apparaat
reinigen en zonder toezicht onderhouden.
HR
Djeca s navršenih 8 godina i osobe s
ograničenim tjelesnim, osjetilnim ili psihičkim
sposobnostima te osobe bez dostatnog
iskustva i/ili znanja, smiju koristiti uređaj samo
pod nadzorom druge osobe ili ako su od nje
primile upute za sigurnu uporabu uređaja i
razumjele opasnosti od uporabe. Djeca se
ne smiju igrati s ovim uređajem niti ga smiju
čistiti i održavati bez nadzora.
DE
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren
und darüber und von Personen mit reduzierten
physischen, sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/
oder Wissen benutzt werden, wenn sie
beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden
und die daraus resultierenden Gefahren
verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit
dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-
Wartung dürfen nicht durch Kinder ohne
Beaufsichtigung durchgeführt werden.
ES
Los niños mayores de 8 años, personas con
capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas y personas sin suciente
experiencia y/o conocimiento, pueden usar el
aparato bajo la supervisión de otra persona
o si se les indica el uso seguro del aparato
y han comprendido los peligros. Los niños
no deben jugar con el aparato ni limpiarlo y
mantenerlo desatendido.
IT
I bambini di età superiore a 8 anni, le persone
con ridotte capacità siche, sensoriali o mentali
e le persone senza esperienza e/o conoscenza
sufcienti, possono utilizzare l’apparecchio
sotto la supervisione di un’altra persona o se
sono istruiti sull’uso sicuro dell’apparecchio
e hanno compreso i pericoli. I bambini non
devono giocare con l’apparecchio o pulirlo e
mantenerlo incustodito.
PT
Crianças com mais de 8 anos, pessoas com
habilidades físicas, sensoriais ou mentais
reduzidas e pessoas sem experiência e/
ou conhecimento sucientes, podem usar o
aparelho sob a supervisão de outra pessoa
ou se forem instruídos no uso seguro do
aparelho e compreenderem os perigos. As
crianças não devem brincar com o aparelho
ou limpá-lo e mantê-lo sem vigilância.
EN
Children over 8 years, persons with reduced
physical, sensory or mental abilities and
persons without sucient experience and/
or knowledge, can use the appliance under
supervision of other person or if are instructed
in the safe use of the appliance and have
understood the dangers. Children should not
play with the appliance or clean and maintain
it unattended.
FR
Les enfants de plus de 8 ans, les personnes
ayant des capacités physiques, sensorielles
ou mentales réduites et les personnes sans
expérience et / ou connaissances sufsantes
peuvent utiliser l’appareil sous la surveillance
d’une autre personne ou si sont formés à
l’utilisation en toute sécurité de l’appreil et ont
compris les dangers. Les enfants ne doivent
pas jouer avec l’appareil ni le nettoyer et
le maintenir sans surveillance.
NL
Kinderen ouder dan 8 jaar, personen met
verminderde lichamelijke, zintuiglijke of
mentale vermogens en personen zonder
voldoende ervaring en/of kennis, kunnen het
apparaat gebruiken onder toezicht van een
andere persoon of als ze zijn geïnstrueerd
over het veilige gebruik van het apparaat en de
gevaren hebben begrepen. Kinderen mogen
niet met het apparaat spelen of het apparaat
reinigen en zonder toezicht onderhouden.
HR
Djeca s navršenih 8 godina i osobe s
ograničenim tjelesnim, osjetilnim ili psihičkim
sposobnostima te osobe bez dostatnog
iskustva i/ili znanja, smiju koristiti uređaj samo
pod nadzorom druge osobe ili ako su od nje
primile upute za sigurnu uporabu uređaja i
razumjele opasnosti od uporabe. Djeca se
ne smiju igrati s ovim uređajem niti ga smiju
čistiti i održavati bez nadzora.
/ Rezervoar
SLO
Sesalna odprtina
Stikalo on/off
Nastavek za sesanje tekočina
Ročica za nošenje in za shranjevanje kabla
/
/
DE
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren
und darüber und von Personen mit reduzierten
physischen, sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/
oder Wissen benutzt werden, wenn sie
beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden
und die daraus resultierenden Gefahren
verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit
dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-
Wartung dürfen nicht durch Kinder ohne
Beaufsichtigung durchgeführt werden.
ES
Los niños mayores de 8 años, personas con
capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas y personas sin suciente
experiencia y/o conocimiento, pueden usar el
aparato bajo la supervisión de otra persona
o si se les indica el uso seguro del aparato
y han comprendido los peligros. Los niños
no deben jugar con el aparato ni limpiarlo y
mantenerlo desatendido.
IT
I bambini di età superiore a 8 anni, le persone
con ridotte capacità siche, sensoriali o mentali
e le persone senza esperienza e/o conoscenza
sufcienti, possono utilizzare l’apparecchio
sotto la supervisione di un’altra persona o se
sono istruiti sull’uso sicuro dell’apparecchio
e hanno compreso i pericoli. I bambini non
devono giocare con l’apparecchio o pulirlo e
mantenerlo incustodito.
PT
Crianças com mais de 8 anos, pessoas com
habilidades físicas, sensoriais ou mentais
reduzidas e pessoas sem experiência e/
ou conhecimento sucientes, podem usar o
aparelho sob a supervisão de outra pessoa
ou se forem instruídos no uso seguro do
aparelho e compreenderem os perigos. As
crianças não devem brincar com o aparelho
ou limpá-lo e mantê-lo sem vigilância.
EN
Children over 8 years, persons with reduced
physical, sensory or mental abilities and
persons without sucient experience and/
or knowledge, can use the appliance under
supervision of other person or if are instructed
in the safe use of the appliance and have
understood the dangers. Children should not
play with the appliance or clean and maintain
it unattended.
FR
Les enfants de plus de 8 ans, les personnes
ayant des capacités physiques, sensorielles
ou mentales réduites et les personnes sans
expérience et / ou connaissances sufsantes
peuvent utiliser l’appareil sous la surveillance
d’une autre personne ou si sont formés à
l’utilisation en toute sécurité de l’appreil et ont
compris les dangers. Les enfants ne doivent
pas jouer avec l’appareil ni le nettoyer et
le maintenir sans surveillance.
NL
Kinderen ouder dan 8 jaar, personen met
verminderde lichamelijke, zintuiglijke of
mentale vermogens en personen zonder
voldoende ervaring en/of kennis, kunnen het
apparaat gebruiken onder toezicht van een
andere persoon of als ze zijn geïnstrueerd
over het veilige gebruik van het apparaat en de
gevaren hebben begrepen. Kinderen mogen
niet met het apparaat spelen of het apparaat
reinigen en zonder toezicht onderhouden.
HR
Djeca s navršenih 8 godina i osobe s
ograničenim tjelesnim, osjetilnim ili psihičkim
sposobnostima te osobe bez dostatnog
iskustva i/ili znanja, smiju koristiti uređaj samo
pod nadzorom druge osobe ili ako su od nje
primile upute za sigurnu uporabu uređaja i
razumjele opasnosti od uporabe. Djeca se
ne smiju igrati s ovim uređajem niti ga smiju
čistiti i održavati bez nadzora.
DE
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren
und darüber und von Personen mit reduzierten
physischen, sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/
oder Wissen benutzt werden, wenn sie
beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden
und die daraus resultierenden Gefahren
verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit
dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-
Wartung dürfen nicht durch Kinder ohne
Beaufsichtigung durchgeführt werden.
ES
Los niños mayores de 8 años, personas con
capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas y personas sin suciente
experiencia y/o conocimiento, pueden usar el
aparato bajo la supervisión de otra persona
o si se les indica el uso seguro del aparato
y han comprendido los peligros. Los niños
no deben jugar con el aparato ni limpiarlo y
mantenerlo desatendido.
IT
I bambini di età superiore a 8 anni, le persone
con ridotte capacità siche, sensoriali o mentali
e le persone senza esperienza e/o conoscenza
sufcienti, possono utilizzare l’apparecchio
sotto la supervisione di un’altra persona o se
sono istruiti sull’uso sicuro dell’apparecchio
e hanno compreso i pericoli. I bambini non
devono giocare con l’apparecchio o pulirlo e
mantenerlo incustodito.
PT
Crianças com mais de 8 anos, pessoas com
habilidades físicas, sensoriais ou mentais
reduzidas e pessoas sem experiência e/
ou conhecimento sucientes, podem usar o
aparelho sob a supervisão de outra pessoa
ou se forem instruídos no uso seguro do
aparelho e compreenderem os perigos. As
crianças não devem brincar com o aparelho
ou limpá-lo e mantê-lo sem vigilância.
EN
Children over 8 years, persons with reduced
physical, sensory or mental abilities and
persons without sucient experience and/
or knowledge, can use the appliance under
supervision of other person or if are instructed
in the safe use of the appliance and have
understood the dangers. Children should not
play with the appliance or clean and maintain
it unattended.
FR
Les enfants de plus de 8 ans, les personnes
ayant des capacités physiques, sensorielles
ou mentales réduites et les personnes sans
expérience et / ou connaissances sufsantes
peuvent utiliser l’appareil sous la surveillance
d’une autre personne ou si sont formés à
l’utilisation en toute sécurité de l’appreil et ont
compris les dangers. Les enfants ne doivent
pas jouer avec l’appareil ni le nettoyer et
le maintenir sans surveillance.
NL
Kinderen ouder dan 8 jaar, personen met
verminderde lichamelijke, zintuiglijke of
mentale vermogens en personen zonder
voldoende ervaring en/of kennis, kunnen het
apparaat gebruiken onder toezicht van een
andere persoon of als ze zijn geïnstrueerd
over het veilige gebruik van het apparaat en de
gevaren hebben begrepen. Kinderen mogen
niet met het apparaat spelen of het apparaat
reinigen en zonder toezicht onderhouden.
HR
Djeca s navršenih 8 godina i osobe s
ograničenim tjelesnim, osjetilnim ili psihičkim
sposobnostima te osobe bez dostatnog
iskustva i/ili znanja, smiju koristiti uređaj samo
pod nadzorom druge osobe ili ako su od nje
primile upute za sigurnu uporabu uređaja i
razumjele opasnosti od uporabe. Djeca se
ne smiju igrati s ovim uređajem niti ga smiju
čistiti i održavati bez nadzora.
/
DE
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren
und darüber und von Personen mit reduzierten
physischen, sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/
oder Wissen benutzt werden, wenn sie
beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden
und die daraus resultierenden Gefahren
verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit
dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-
Wartung dürfen nicht durch Kinder ohne
Beaufsichtigung durchgeführt werden.
ES
Los niños mayores de 8 años, personas con
capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas y personas sin suciente
experiencia y/o conocimiento, pueden usar el
aparato bajo la supervisión de otra persona
o si se les indica el uso seguro del aparato
y han comprendido los peligros. Los niños
no deben jugar con el aparato ni limpiarlo y
mantenerlo desatendido.
IT
I bambini di età superiore a 8 anni, le persone
con ridotte capacità siche, sensoriali o mentali
e le persone senza esperienza e/o conoscenza
sufcienti, possono utilizzare l’apparecchio
sotto la supervisione di un’altra persona o se
sono istruiti sull’uso sicuro dell’apparecchio
e hanno compreso i pericoli. I bambini non
devono giocare con l’apparecchio o pulirlo e
mantenerlo incustodito.
PT
Crianças com mais de 8 anos, pessoas com
habilidades físicas, sensoriais ou mentais
reduzidas e pessoas sem experiência e/
ou conhecimento sucientes, podem usar o
aparelho sob a supervisão de outra pessoa
ou se forem instruídos no uso seguro do
aparelho e compreenderem os perigos. As
crianças não devem brincar com o aparelho
ou limpá-lo e mantê-lo sem vigilância.
EN
Children over 8 years, persons with reduced
physical, sensory or mental abilities and
persons without sucient experience and/
or knowledge, can use the appliance under
supervision of other person or if are instructed
in the safe use of the appliance and have
understood the dangers. Children should not
play with the appliance or clean and maintain
it unattended.
FR
Les enfants de plus de 8 ans, les personnes
ayant des capacités physiques, sensorielles
ou mentales réduites et les personnes sans
expérience et / ou connaissances sufsantes
peuvent utiliser l’appareil sous la surveillance
d’une autre personne ou si sont formés à
l’utilisation en toute sécurité de l’appreil et ont
compris les dangers. Les enfants ne doivent
pas jouer avec l’appareil ni le nettoyer et
le maintenir sans surveillance.
NL
Kinderen ouder dan 8 jaar, personen met
verminderde lichamelijke, zintuiglijke of
mentale vermogens en personen zonder
voldoende ervaring en/of kennis, kunnen het
apparaat gebruiken onder toezicht van een
andere persoon of als ze zijn geïnstrueerd
over het veilige gebruik van het apparaat en de
gevaren hebben begrepen. Kinderen mogen
niet met het apparaat spelen of het apparaat
reinigen en zonder toezicht onderhouden.
HR
Djeca s navršenih 8 godina i osobe s
ograničenim tjelesnim, osjetilnim ili psihičkim
sposobnostima te osobe bez dostatnog
iskustva i/ili znanja, smiju koristiti uređaj samo
pod nadzorom druge osobe ili ako su od nje
primile upute za sigurnu uporabu uređaja i
razumjele opasnosti od uporabe. Djeca se
ne smiju igrati s ovim uređajem niti ga smiju
čistiti i održavati bez nadzora.
Fleksibilna cev
/
DE
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren
und darüber und von Personen mit reduzierten
physischen, sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/
oder Wissen benutzt werden, wenn sie
beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden
und die daraus resultierenden Gefahren
verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit
dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-
Wartung dürfen nicht durch Kinder ohne
Beaufsichtigung durchgeführt werden.
ES
Los niños mayores de 8 años, personas con
capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas y personas sin suciente
experiencia y/o conocimiento, pueden usar el
aparato bajo la supervisión de otra persona
o si se les indica el uso seguro del aparato
y han comprendido los peligros. Los niños
no deben jugar con el aparato ni limpiarlo y
mantenerlo desatendido.
IT
I bambini di età superiore a 8 anni, le persone
con ridotte capacità siche, sensoriali o mentali
e le persone senza esperienza e/o conoscenza
sufcienti, possono utilizzare l’apparecchio
sotto la supervisione di un’altra persona o se
sono istruiti sull’uso sicuro dell’apparecchio
e hanno compreso i pericoli. I bambini non
devono giocare con l’apparecchio o pulirlo e
mantenerlo incustodito.
PT
Crianças com mais de 8 anos, pessoas com
habilidades físicas, sensoriais ou mentais
reduzidas e pessoas sem experiência e/
ou conhecimento sucientes, podem usar o
aparelho sob a supervisão de outra pessoa
ou se forem instruídos no uso seguro do
aparelho e compreenderem os perigos. As
crianças não devem brincar com o aparelho
ou limpá-lo e mantê-lo sem vigilância.
EN
Children over 8 years, persons with reduced
physical, sensory or mental abilities and
persons without sucient experience and/
or knowledge, can use the appliance under
supervision of other person or if are instructed
in the safe use of the appliance and have
understood the dangers. Children should not
play with the appliance or clean and maintain
it unattended.
FR
Les enfants de plus de 8 ans, les personnes
ayant des capacités physiques, sensorielles
ou mentales réduites et les personnes sans
expérience et / ou connaissances sufsantes
peuvent utiliser l’appareil sous la surveillance
d’une autre personne ou si sont formés à
l’utilisation en toute sécurité de l’appreil et ont
compris les dangers. Les enfants ne doivent
pas jouer avec l’appareil ni le nettoyer et
le maintenir sans surveillance.
NL
Kinderen ouder dan 8 jaar, personen met
verminderde lichamelijke, zintuiglijke of
mentale vermogens en personen zonder
voldoende ervaring en/of kennis, kunnen het
apparaat gebruiken onder toezicht van een
andere persoon of als ze zijn geïnstrueerd
over het veilige gebruik van het apparaat en de
gevaren hebben begrepen. Kinderen mogen
niet met het apparaat spelen of het apparaat
reinigen en zonder toezicht onderhouden.
HR
Djeca s navršenih 8 godina i osobe s
ograničenim tjelesnim, osjetilnim ili psihičkim
sposobnostima te osobe bez dostatnog
iskustva i/ili znanja, smiju koristiti uređaj samo
pod nadzorom druge osobe ili ako su od nje
primile upute za sigurnu uporabu uređaja i
razumjele opasnosti od uporabe. Djeca se
ne smiju igrati s ovim uređajem niti ga smiju
čistiti i održavati bez nadzora.
Električni kabel
/ Motor
/ Stezni obroč
/ Kolesa
/ Ventil za prezračevanje
/ Nastavek za sesanje
/ Sesalna razširitvena cev
/
DE
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren
und darüber und von Personen mit reduzierten
physischen, sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/
oder Wissen benutzt werden, wenn sie
beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden
und die daraus resultierenden Gefahren
verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit
dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-
Wartung dürfen nicht durch Kinder ohne
Beaufsichtigung durchgeführt werden.
ES
Los niños mayores de 8 años, personas con
capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas y personas sin suciente
experiencia y/o conocimiento, pueden usar el
aparato bajo la supervisión de otra persona
o si se les indica el uso seguro del aparato
y han comprendido los peligros. Los niños
no deben jugar con el aparato ni limpiarlo y
mantenerlo desatendido.
IT
I bambini di età superiore a 8 anni, le persone
con ridotte capacità siche, sensoriali o mentali
e le persone senza esperienza e/o conoscenza
sufcienti, possono utilizzare l’apparecchio
sotto la supervisione di un’altra persona o se
sono istruiti sull’uso sicuro dell’apparecchio
e hanno compreso i pericoli. I bambini non
devono giocare con l’apparecchio o pulirlo e
mantenerlo incustodito.
PT
Crianças com mais de 8 anos, pessoas com
habilidades físicas, sensoriais ou mentais
reduzidas e pessoas sem experiência e/
ou conhecimento sucientes, podem usar o
aparelho sob a supervisão de outra pessoa
ou se forem instruídos no uso seguro do
aparelho e compreenderem os perigos. As
crianças não devem brincar com o aparelho
ou limpá-lo e mantê-lo sem vigilância.
EN
Children over 8 years, persons with reduced
physical, sensory or mental abilities and
persons without sucient experience and/
or knowledge, can use the appliance under
supervision of other person or if are instructed
in the safe use of the appliance and have
understood the dangers. Children should not
play with the appliance or clean and maintain
it unattended.
FR
Les enfants de plus de 8 ans, les personnes
ayant des capacités physiques, sensorielles
ou mentales réduites et les personnes sans
expérience et / ou connaissances sufsantes
peuvent utiliser l’appareil sous la surveillance
d’une autre personne ou si sont formés à
l’utilisation en toute sécurité de l’appreil et ont
compris les dangers. Les enfants ne doivent
pas jouer avec l’appareil ni le nettoyer et
le maintenir sans surveillance.
NL
Kinderen ouder dan 8 jaar, personen met
verminderde lichamelijke, zintuiglijke of
mentale vermogens en personen zonder
voldoende ervaring en/of kennis, kunnen het
apparaat gebruiken onder toezicht van een
andere persoon of als ze zijn geïnstrueerd
over het veilige gebruik van het apparaat en de
gevaren hebben begrepen. Kinderen mogen
niet met het apparaat spelen of het apparaat
reinigen en zonder toezicht onderhouden.
HR
Djeca s navršenih 8 godina i osobe s
ograničenim tjelesnim, osjetilnim ili psihičkim
sposobnostima te osobe bez dostatnog
iskustva i/ili znanja, smiju koristiti uređaj samo
pod nadzorom druge osobe ili ako su od nje
primile upute za sigurnu uporabu uređaja i
razumjele opasnosti od uporabe. Djeca se
ne smiju igrati s ovim uređajem niti ga smiju
čistiti i održavati bez nadzora.
/
/ Zaščita za napravo (uporaba je nujna)
/ Vodni lter