Tyco Electronics Miniray IR-1759 Manual de usuario

THFIT\MR\169 Issue 12: July 2007
Miniray Handtools and Controllers - Operation and Maintenance Manual
Outils à main et contrôleurs Miniray - Manuel d'exploitation et de maintenance


Miniray Handtools and Controllers - Operation and Maintenance Manual
GB
Tyco, Thermofit, Miniray, SolderSleeves, SolderTacts and IR-1759 are trademarks of
Tyco Electronics.
All of the information in this manual, including illustrations, is believed to be reliable. Users, how-
ever, should independently evaluate the suitability of each product for their application.
Tyco makes no warranties as to the accuracy or completeness of the information and disclaims any
liability regarding its use.
Tyco's only obligations are those in the Standard Terms and Conditions of Sale for this product
and in no case will Tyco be liable for any incidental, indirect or consequential damages arising
from the sale, resale, use or misuse of the product.
Tyco Specifications are subject to change without notice. In addition Tyco reserves the right to
make changes in materials or processing, without notification to Buyer, which do not affect com-
pliance with any applicable specification.
F
Tyco, Thermofit, Miniray, SolderSleeves, SolderTacts et IR-1759 sont des marques de commerce
de Tyco Electronics.
Toutes les informations contenues dans le présent manuel, y compris les illustrations, sont jugées
fiables. Toutefois, les utilisateurs sont tenus de s'assurer que les produits conviennent à leur appli-
cation.
Tyco ne garantie pas la précision ni l'intégralité des informations et décline toute responsabilité
tant qu'à leur utilisation.
Les responsabilités de Tyco se limitent aux modalités et conditions de vente normales du produit.
En aucun cas Tyco ne peut être tenu responsable de dommages accessoires, indirects ou consécu-
tifs tenant à la vente, la revente, l'usage ou le mauvais usage du produit.
Tyco se réserve le droit de changer ses spécifications et d'apporter des modifications à ses matéri-
aux et méthodes d'usinage, lesquelles n'ont aucun effet sur le respect desspécifications, sans aviser
l'acheteur.

Miniray Handtools and Controllers - Operation and Maintenance Manual

Miniray Handtools and Controllers - Operation and Maintenance Manual
AMENDMENT RECORD
Issue No Change Request No
5CR99-DM-0119
6CR00-DM-0146
7CR00-DM-0168
8CR01-DM-0050
9CR01-DM-0096
10 CR03-DM-077
11 CR04-DM-0300
12 CR06-DM-153

AMENDMENT RECORD
Miniray Handtools and Controllers - Operation and Maintenance Manual

Table of Contents
Miniray Handtools and Controllers - Operation and Maintenance Manual i
GB
About this Manual 1-1
How to Use This Manual 1-1
Warnings & Information 1-1
System Description 2-1
Miniray Handtools 2-1
ED-7-00X Controllers 2-2
Programmable Controllers 2-2
Manual Controllers 2-3
System Connections and Controls - Miniray Handtools 2-3
Input Connector 2-3
ON/OFF Trigger Control 2-3
System Connections and Controls - Miniray Controllers 2-4
Mains Input Connector 2-4
Handtool Connector 2-4
Operator Keypad 2-4
Safety 3-1
General 3-1
Warnings and Labels 3-2
Controllers 3-2
Hand Tools 3-2
Safety Precautions 3-3
Electrical 3-3
Battery 3-3
Eyes 3-4
Fire 3-4
Emergency Stop 3-5
Hot Surfaces 3-5
Miniray Handtool Supply Cable 3-5
F
Description du présent manuel 1-1
Comment se servir du manuel 1-1
Avertissements et indications 1-1
Description du système 2-1
Outils à main Miniray 2-1
Contrôleurs ED-7-00X 2-2
Contrôleurs programmables 2-2
Contrôleurs manuels 2-3
Connexions et commandes des outils à main Miniray 2-3
Connecteur d'entrée 2-3
Commande (marche/arrêt) de la détente 2-3
Connexions et commandes des contrôleurs Miniray 2-4
Connecteur d'entrée secteur 2-4
Connecteur de l'outil à main 2-4
Clavier de l'utilisateur 2-4
Sécurité 3-1
Généralités 3-1
Avertissements et étiquettes 3-2
Contrôleurs 3-2
Outils à main 3-2
Mesures de sécurité 3-3
Électricité 3-3
Pile 3-3
Yeux 3-4
Feu 3-4
Arrêt d'urgence 3-4
Surfaces chaudes 3-5
Câble d'alimentation de l'outil à main Miniray 3-5

Table of Contents
Miniray Handtools and Controllers - Operation and Maintenance Manual ii
Installation 4-1
Unpacking 4-1
Positioning 4-1
Pre-Installation Checks 4-2
Mains supplied units 4-2
ED-7-Battery-Box-230/110V 4-2
Selecting the Handtool Aperture 4-2
Changing the Aperture 4-2
Fitting an AT-XXXX Fixture 4-5
Operation 5-1
General 5-1
ED-7-001/002 Programmable Controllers 5-3
Manual Mode 5-3
Auto Mode 5-3
Programming Mode 5-4
Programming Example 5-5
Locking P01 and P02 5-6
Program Template 5-8
ED-7-003/004 Manual Controllers 5-10
Triac Controller ED-7-CONT-230/110V (& -MK4) 5-12
TIME OUT Sequencing 5-12
Process Finishing 5-13
ED-7-Battery-Box-230/110V Controller (& -MK4) 5-15
TIME OUT Sequencing 5-16
Process Finishing 5-16
Battery Operation 5-16
Energy Saving 5-16
Battery Charging 5-16
Installation 4-1
Déballage 4-1
Utilisation 4-1
Inspections avant l'installation 4-2
Appareils fonctionnant au secteur 4-2
Appareils à piles ED-7-Battery-Box-230/110V 4-2
Choix de l'ouverture de l'outil à main 4-2
Changer l'ouverture 4-2
Pose d'une fixation AT-XXXX 4-5
Exploitation 5-1
Généralités 5-1
Contrôleurs programmables ED-7-001/002 5-3
Mode manuel 5-3
Mode autonome 5-3
Mode de programmation 5-4
Exemple de programmation 5-5
Verrouillage des programmes P01 et P02 5-6
Gabarit de programmation 5-8
Contrôleurs manuels ED-7-003/004 5-10
Contrôleur Triac ED-7-CONT-230/110V 5-12
Séquence de temporisation TIME OUT 5-12
Finition du travail 5-13
Contrôleur ED-7-Battery-Box-230/110V 5-15
Séquence de temporisation TIME OUT 5-16
Finition du travail 5-16
Fonctionnement de la pile 5-16
Economie d'énergie 5-16
Charge de la pile 5-16

Table of Contents
Miniray Handtools and Controllers - Operation and Maintenance Manual iii
Maintenance and Service 6-1
General 6-1
Daily 6-1
Monthly 6-1
3 Monthly 6-1
Annually 6-1
Batteries 6-1
Lamp Replacement 6-3
Optical Filter Replacement 6-5
Optical Filter Cleaning 6-5
Replacing the Trigger PCB 6-6
ED-7-Battery-Box-230/110V Battery Installation 6-8
ED-7-Battery-Box-230/110V (& -MK4) Battery Replacement 6-10
Replacement Fuses 6-11
ED-7-001 6-11
ED-7-002 6-11
ED-7-003 6-11
ED-7-004 6-11
ED-7-CONT-230/110V (& -MK4) 6-11
Error Codes 6-11
Specification 7-1
Controllers 7-1
Miniray Handtools 7-2
Spare Parts and Accessories 8-1
Spare Parts - Miniray Controllers 8-1
Spare Parts - Miniray ED-7-CONT-230/110V Controller 8-2
Spare Parts - Miniray ED-7-Battery-Box-230/110V Controller 8-3
Spare Parts - Miniray Handtools 8-4
Accessories 8-5
Wiring Diagrams 9-1
Tyco Offices 10-1
Maintenance et entretien 6-1
Généralités 6-1
Chaque jour 6-1
Chaque mois 6-1
Aux 3 mois 6-1
Chaque année 6-1
Les Piles 6-1
Échange de la lampe 6-3
Échange du filtre optique 6-5
Nettoyer du filtre optique 6-5
Échange de la carte de circuit imprimé de la détente 6-6
ED-7--Battery-Box-230/110V Installation des batteries 6-8
Remplacement des piles de l'ED-7-Battery-Box-230/110V 6-10
Échange des fusibles 6-11
ED-7-001 6-11
ED-7-002 6-11
ED-7-003 6-11
ED-7-004 6-11
ED-7-CONT-230/110V 6-11
Codes d'erreur 6-11
Spécification 7-3
Contrôleur 7-3
Outils à main Miniray 7-4
Pièces de rechange et accessoires 8-1
Pièces de rechange - contrôleurs 8-1
Pièces de rechange - Contrôleur Miniray ED-7-CONT-230/110V 8-2
Pièces de rechange - Contrôleur Miniray ED-7-Battery-Box-230/110V 8-3
Pièces de rechange - l'outil à main 8-4
Accessoires 8-5
Schemas de Cablage 9-1
Bureaux de Tyco 10-1

Table of Contents
Miniray Handtools and Controllers - Operation and Maintenance Manual iv
Este manual sirve para los siguientes modelos
9
Tabla de contenidos

















