Tracer Mobile BT v3 Manual de usuario

Słuchawki bezprzewodowe Tracer Mobile BT v3
Instrukcja obsługi
BT wireless Stereo Headset Tracer Mobile BT v3
Instructions for use
Bezdrátová sluchátka Tracer Mobile BT v3
Uživatelský manuál
Bezdrôtové slúchadlá Tracer Mobile BT v3
Používateľská príručka
Tracer Mobile BT v3 vezeték nélküli fülhallgató
Használati útmutató
Беспроводные наушники Tracer Mobile BT v3
Руководство по эксплуатации
Безжични слушалки Tracer Mobile BT v3
Инструкция за употреба
PL
EN
CS
SK
HU
RU
BG

Model: Mobile BT V2
123
4
5
6
7
8

Instrukcja obsługi PL
3
Słuchawki bezprzewodowe
Tracer Mobile BT v3
Uwaga:
Urządzenie należy przechowywać oraz korzystać z niego w tempe-
raturze pokojowej. Nie wystawiać urządzenia na działanie deszczu
lub wilgoci. Nie rzucaj urządzeniem, unikaj uszkodzeń spowodowa-
nych upadkiem; Nie rozmontowywać, ani nie naprawiać urządzenia
samodzielnie; Nie wyrzucać wbudowanej baterii do kosza ani nie
wrzucać jej do ognia – grozi wybuchem!
Funkcje:
1 Poprzedni utwór / ciszej
2 Play / Pauza
3 Następny utwór / głośniej
4 Dioda LED
5 Port ładowania
6 Wejście AUX
7 Mikrofon
8 Włącz / Wyłącz / Rozmowa
Uruchomienie:
Przed pierwszym użyciem naładuj produkt. Użyj dołączonego kabla
Micro USB. Podłącz urządzenie do portu komputera, laptopa lub
ładowarki. Widoczne jest czerwone światło. Gdy produkt zostanie
w pełni naładowany, dioda LED zaświeci się na niebiesko. Naładuj
urządzenie, jeśli połączenie stanie się zbyt słabe. Oznacza to niski
poziom naładowania baterii.
Włączanie / parowanie:
Naciśnij przycisk 8 na słuchawkach przez co najmniej 3-4 se-
kundy, aż dioda LED zacznie migać na niebiesko i czerwono. Tryb
parowania jest aktywny. Wyszukaj nazwę urządzenia na swoim

Instrukcja obsługi
PL Słuchawki bezprzewodowe
Tracer Mobile BT v3
4
telefonie lub innym urządzeniu w celu nawiązania połączenia. Po
pomyślnym sparowaniu niebieska dioda LED będzie migać powoli.
Radio FM
Włącz słuchawki (przycisk power 8), następnie 2 x przyciśnij
przycisk play/pause 2 aby włączyć tryb radia FM. Aby wyszukać
dostępne stacje radiowe przyciśnij 1 raz przycisk play/pause 2.
Po dłuższej chwili ciszy usłyszysz pierwsza znalezioną stację FM.
Po wyszukaniu dostępnych stacji radiowych możesz używać przyci-
sków +/- 1 3 aby je przełączać. Aby ponownie przełączyć się do
trybu bluetooth przyciśnij 2x play/pause 2.
Wyłączanie:
Naciśnij przycisk na słuchawkach przez co najmniej 5 sekund.
Urządzenie wyłączy się.
Dane techniczne:
Czas pracy na baterii do 5h
Bateria 200 mAh
Bluetooth®: 5.0

Instructions for use EN
5
BT wireless Stereo Headset
Tracer Mobile BT v3
Please note:
The device should be stored and used at room temperature. Do not
expose the device to rain or moisture. Do not drop the device, avoid
damage caused by a fall; Do not disassemble or repair the device
by yourself; Do not dispose of the built-in battery into the trash or
re – it may pose explosion risk!
Functions:
1 Previous track / volume –
2 Play / Pause
3 Next track / volume +
4 LED indication
5 Charging port
6 AUX Port
7 Microphone
8 ON/OFF / Answer
Commissioning:
First make sure that the product is undamaged and the delivery is
complete. Fully charge the product before rst use. Use the inclu-
ded Micro USB cable and connect the device to it. Now insert the
USB plug into the port of your computer, laptop or charger. A red
light is visible. This will light up blue as soon as the speaker is fully
charged. Recharge the device if the connection becomes too bad.
This indicates a low battery level.

Instructions for use
EN BT wireless Stereo Headset
Tracer Mobile BT v3
6
Power ON / Pairing:
Press the button 8 on the headphone for at least 3-4 seconds until
the LED starts ashing blue andred. Pairing mode is activated. Now
go in your menu of smartphone and activate Bluetooth®. Please
look for the device and click on it.
In case pairing was successful, the blue LED will ash slowly. You
can now hear to your favourite music by using the headphone.
Radio FM
Power on the headphone 8, 2 quick clicks on the play/pause but-
ton 2 for switch to radio mode, then 1press on it to start searching
radio stations (it’s quiet when searching), you will hear the radio
program after few minutes when it nd rst channel, after searching
is nished, then you can press the button +/- 1 3 to change
between dierent radio stations. To enable BT mode press
2x play/pause button 2.
Power o:
Press the button on the headphone for at least 5 seconds. The unit
will turn o.
Technical data:
Play time up to 5h
Battery: 200 mAh
Bluetooth® version: 5.0

Uživatelský manuál CS
7
Bezdrátová sluchátka
Tracer Mobile BT v3
Poznámka:
Skladujte a používejte zařízení při pokojové teplotě. Nevystavujte
zařízení dešti nebo vlhkosti. S výrobkem neházejte, vyhněte se
poškození způsobenému pádem. Zařízení sami nerozebírejte ani
neopravujte; Vestavěnou baterii nevyhazujte do koše ani ji nevha-
zujte do ohně - může explodovat!
Funkce:
1 Předchozí skladba / tišeji
2 Play / Pauza
3 Další skladba / hlasitěji
4 LED dioda
5 Nabíjecí port
6 Vstup AUX
7 Mikrofon
8 Povolit / Zakázat / Hovor
Aktivace:
Před prvním použitím výrobek nabijte. Použijte přiložený kabel
micro USB. Připojte zařízení k portu počítače, notebooku nebo
nabíječky. Je tam červené světlo. Když je produkt plně nabitý, LED
dioda se rozsvítí modře. Pokud je připojení příliš slabé, nabijte
zařízení. To znamená nízkou úroveň nabití baterie.
Zapnutí / spárování:
Stiskněte tlačítko 8 na sluchátkách alespoň na 3-4 sekundy,
dokud LED dioda nezačne blikat modře a červeně. Režim párování
je aktivní. Vyhledejte název zařízení v telefonu nebo jiném zařízení,
které chcete připojit. Po úspěšném spárování bude modrá LED
dioda pomalu blikat.

Uživatelský manuál
CS Bezdrátová sluchátka
Tracer Mobile BT v3
8
Rádio FM
Zapněte sluchátka (tlačítko napájení 8) a poté dvakrát stiskněte
tlačítko Play / Pause 2 pro přepnutí do režimu FM rádia. Pro
hledání dostupné rozhlasové stanice stiskněte jednou tlačítko Play
/ Pause 2. Po dlouhé pauze uslyšíte první nalezenou
stanici FM. Po vyhledání dostupných rozhlasových stanic můžete
použít tlačítka +/- 1 3 pro přepínání mezi nimi. Chcete-li přepnout
zpět na bluetooth režimu, stiskněte 2x Play / Pause 2.
Vypnutí:
Stiskněte tlačítko na sluchátkách alespoň na 5 sekund. Zařízení se
vypne.
Technická data:
Výdrž baterie až 5h
Baterie 200 mAh
Verze Bluetooth®: 5.0

Používateľská príručka SK
9
Bezdrôtové slúchadlá
Tracer Mobile BT v3
Pozor:
Zariadenie uchovávajte a používajte pri izbovej teplote. Nevysta-
vujte zariadenie dažďu ani vlhkosti. Nehádžte zariadenie, zabráňte
poškodeniu spôsobenému pádom; Zariadenie sami nerozoberajte
ani neopravujte; Zabudovanú batériu nevyhadzujte do koša ani ju
nehádžte do ohňa - môže explodovať!
Funkcie:
1 Tichšie/Predchádzajúca skladba
2 Prehrať / Pozastaviť
3 Následujúca skladba/hlasnejšie
4 Dióda LED
5 Nabíjací port
6 Vstup AUX
7 Mikrofón
8 Povoliť / Zakázať / Hovoriť
Aktivácia:
Pred prvým použitím výrobok nabite. Použite priložený kábel
Micro USB. Pripojte zariadenie k portu počítača, notebooku alebo
nabíjačky. Svietiť bude červené svetlo. Keď je produkt plne nabitý,
LED sa rozsvieti na modro. Ak je pripojenie príliš slabé, nabite
zariadenie. Znamená to nízku úroveň nabitia batérie.
Zapnutie / párovanie:
Stlačte tlačidlo 8 na slúchadlách aspoň 3-4 sekundy, kým LED
dióda nezačne blikať namodro a načerveno. Režim párovania je
aktívne. V telefóne alebo inom zariadení, ktoré chcete pripojiť,
vyhľadajte názov zariadenia. Po úspešnom spárovaní bude modrá
LED pomaly blikať.

Používateľská príručka
SK Bezdrôtové slúchadlá
Tracer Mobile BT v3
10
Rádio FM
Zapnite slúchadlá (tlačidlo power 8), potom 2 x stlačte
tlačidlo play/pause 2 pre prepnutie do režimu FM rádia. Aby nájsť
dostupné rozhlasové stanice stlačte raz tlačidlo play/pause 2.
Po dlhom tichu budete počuť prvú nájdenú FM stanicu.
Po vyhľadaní dostupných rozhlasových staníc môžete použiť tlači-
dlá +/- 1 3 aby prepínať medzi nimi. Ak chcete prepnúť späť na
bluetooth režime, stlačte 2x play/pause 2.
Vypnutie:
Podržte stlačené tlačidlo na slúchadlách aspoň 5 sekúnd. Zariade-
nie sa vypne.
Technické údaje:
Pracovný čas do 5h
Batéria 200 mAh
Bluetooth®: 5.0
Tabla de contenidos
Idiomas:
Otros manuales de Auriculares de Tracer

Tracer
Tracer T4 TWS BT Manual de usuario

Tracer
Tracer T3 PRO TWS BT Manual de usuario

Tracer
Tracer TRASLU44303 Manual de usuario

Tracer
Tracer T2 TWS BT Manual de usuario

Tracer
Tracer SHB901BH Manual de usuario

Tracer
Tracer Ray BT Manual de usuario

Tracer
Tracer BT steam Manual de usuario

Tracer
Tracer T5 TWS BT Manual de usuario

Tracer
Tracer TRASLU45285 Manual de usuario

Tracer
Tracer Gamezone T6 Pro TWS BT Manual de usuario
















