Super Ego SEGO SCL Manual de usuario

1500001401
ES Instrucciones de uso
GB Instructions for use
FR Instruction d’utilisation
PT Instruções de serviço
IT Istruzioni d'uso
PL Instrukcja obsługi
SEGO SCL

2

3
ESPAÑOL Página 4
¡Por favor, lea y conserve el manual de instrucciones! ¡No lo tire! ¡En caso de daños por errores de
manejo, la garntía queda sin validez! Modificaciones técnicas reservadas.
FRANÇAIS Page 18
Lire attentivement le mode d’emploi et le ranger à un endroit s{ur! Ne pas le jetter! La garantie est
annulée lors de dommages d{us à une manipulation erronée! Sous rèserve de modificaions techniques.
PORTUGUES Pagina 25
Queiram ler e guardar o manual de instruções! Não deitar fora! Em caso de avarias por utilização
incorrecta, extingue-se garantia! Reservado o direito de alterações técnicas.
ITALIANO Pagina 32
Per favore leggere e conservare le istruzioni per l’uso! Non gettarle via! In caso di danni dovuti ad
errori nell’ uso, la garanzia si estingue! Ci si riservano modifiche tecniche.
POLSKA Pagina 39
Proszę przeczytaę i zachowaę niniejszę instrukcję obsługi. Uwaga: uęytkowanie niezgodnie z
przeznaczeniem oznacza utratę gwarancji producenta. Prawo do zmian w produkcie zastrzeęone.
ENGLISH Page 11
Please read retain these directions for use. Do not throw them away! The warranty does not cover
damage caused by incorrect use of the equipment! Subject to technical modifications.

4ESPAÑOL
Estimado usuario:
Gracias por elegir este producto. Para obtener mejores resultados y conocer el modo de uso correcto, lea
detenidamente este manual de funcionamiento antes de utilizar el producto, sobre todo la "Guía de seguridad".
Sugerimos que guarde este manual junto con el producto o en un lugar fácilmente accesible para que pueda
consultarlo posteriormente como referencia.
CONTENIDOS
CONTENIDOS
1. DESEMBALAJE E INSPECCIÓN ............................................................................................................ 5
2. GUÍA DE SEGURIDAD......................................................................................................................... 5
3. PARÁMETROS TÉCNICOS ................................................................................................................... 5
4. PANTALLA LCD .................................................................................................................................. 6
5. MANUAL DE FUNCIONAMIENTO ....................................................................................................... 6
CONJUNTO DE FUNCIONES............................................................................................................... 6
CONTRALUZ...................................................................................................................................... 7
MODO BÁSCULA .............................................................................................................................. 7
BORRAR SELECCIÓN ......................................................................................................................... 7
MODO CARGA ................................................................................................................................. 7
MODO RECUPERACIÓN .................................................................................................................... 8
MODO REPETICIÓN ......................................................................................................................... 10
6. MANTENIMIENTO ............................................................................................................................ 10

5ESPAÑOL
1. Desembalaje e inspección
DESCRIPCIÓN, COMPONENTES PRINCIPALES, DATOS TÉCNICOS
Abra el maletín del paquete y saque la báscula. Revise las siguientes piezas para comprobar que no falte ninguna o
que no estén dañadas. De ser así, rogamos se ponga en contacto con su proveedor inmediatamente.
Descripción de piezas Cantidad
Manual de funcionamiento 1
Maletín de transporte 1
Báscula 1
Batería de repuesto 1
Gancho 1
2. Guía de seguridad
2.1 Compruebe la báscula antes. No utilizar si falta alguna pieza o está dañada.
2.2 No se deben pesar objetos que superen la capacidad máxima de la báscula. Esto podría dañar la báscula.
2.3 El plato de la balanza se puede colocar tanto dentro del maletín de transporte como fuera. El plato de la
balanza debe estar horizontal durante el uso, de lo contrario podría verse afectada la precisión.
2.4 Coloque el objeto en medio del plato de la báscula y no lo mueva, no deje nunca que los objetos entren en
contacto con la báscula (incluyendo el cable en espiral), de lo contrario podría verse afectada la precisión.
2.5 No almacene ni utilice la báscula en un lugar con altas temperaturas, humedad elevada, explosivos, sustancias
inflamables o fuertes campos electromagnéticos.
2.6 No cambie el circuito interno de la báscula electrónica.
2.7 No tire del cable en espiral, esto podría dañar la báscula.
2.8 Sustituya la batería cuando se encienda la alarma de la batería.
2.9
Apague la báscula después de cada uso. Si se va a almacenar la báscula o no se va a usar durante mucho tiempo,
saque la batería de la báscula electrónica. La báscula se apaga automáticamente si trascurren 30 minutos sin pulsar
ningún botón.
3. Parámetros técnicos
Modelo SEGO SCL
Alcance de peso 100 kg / 220 lb / 3528 oz
Resolución 5 g / 0,01 lb / 0,2 oz
Precisión 0,05 %
Pantalla LCD (7 segmentos)
Alimentación 9 V CD, ≥80 horas ininterrumpidas
Entorno de trabajo -10 ºC~40 ºC (14 ºF~104 ºF)≤75 % HR
Tamaño de la plataforma 237 x 237 mm / 9 1/3" x 9 1/3"
Peso 5 kg
Anticolisión SÍ

6ESPAÑOL
DESCRIPCIÓN, COMPONENTES PRINCIPALES, DATOS TÉCNICOS
4. Pantalla LCD
Indicador de sobrecarga
de la báscula
Indicador de
alarma
Indicador del nivel
de batería
Indicador del modo
carga
Indicador del modo
recuperación
Pantalla numérica principal
Indicador de unidad
5. Manual de funcionamiento
5.1 Conjunto de funciones
Hay tres unidades de peso: kg (kilogramos), oz (onzas), lb (libras).
Al pulsar el botón "Función" se desplazará la selección a kg, oz y lb. La báscula fija las unidades en kg (kilogramos)
automáticamente.
Presione el botón "Función" para cambiar a oz.

7ESPAÑOL
DESCRIPCIÓN, COMPONENTES PRINCIPALES, DATOS TÉCNICOS
Presione el botón "Función" de nuevo para cambiar a lb.
5.2 Contraluz (B/L)
Según las necesidades, presione el botón "B/L" de la báscula para encender o apagar el contraluz. El color del
contraluz es azul. La báscula no tiene el contraluz por defecto. El contraluz se apagará automáticamente si
trascurren 30 segundos sin presionar ningún botón.
5.3 Modo báscula
El primer peso será mayor de 1 kg (incluir 1 kg) y después se mostrará el peso con precisión según la resolución del
formulario de parámetros técnicos.
5.4 Borrar selección
1. Pulse el botón "BORRAR" para cancelar todas las funciones y volver al MODO BÁSCULA;
2. Pulse el botón "ENTER" para salir del MODO BORRAR y mostrar el peso real.
5.5 Modo carga
Esta función permite al usuario cargar un sistema de manera cómoda y rápida en un periodo de tiempo mínimo.
Simplemente encienda el MODO CARGA e introduzca el peso (mínimo 50 g) que se va a cargar.
1. Encienda la báscula.
2. Coloque el tanque de refrigerante encima de la báscula. Espere a que se asiente la lectura.
Por ejemplo: Si el tanque de refrigerante pesa 20 kg, aparecerá la siguiente pantalla:
3. Pulse el botón "Cargar", aparecerá el indicador de carga. Introduzca el peso que desea cargar y luego pulse el
botón "Enter".
Por ejemplo: Si el peso que desea cargar es 2 kg, presione "Cargar", "2", "Enter", paso a paso.

8ESPAÑOL
FUNCIONAMIENTO
4. Ahora la báscula comenzará a cargar la cantidad de refrigerante que ha introducido. El vibrador de la báscula
le avisará cuando la carga casi haya acabado (refrigerante ≤ 0,05 kg).
5. Si el número que se muestra es el mismo que el peso de carga introducido anteriormente, la carga se ha
completado, detenga el sistema manualmente. La pantalla LCD muestra la cantidad de refrigerante que queda
(como en la pantalla que se muestra a continuación). Pulse el botón "Enter" para salir a la pantalla.
!Precaución
Si pulsa un botón equivocado durante el modo carga, pulse el botón "ENTER" para cancelar la operación
anterior, después pulse el botón "CARGAR", aparecerá la pantalla previa.
5.6 Modo recuperación
La báscula no es sólo independiente, sino que también se puede comparar al componente de recuperación/
reciclado de un sistema.
1. Encienda la báscula.
2. Coloque el tanque de refrigerante encima de la báscula. Espere a que se asiente la lectura.
Por ejemplo: Si el tanque de refrigerante pesa 20 kg, aparecerá la siguiente pantalla:

9ESPAÑOL
3. Pulse el botón "RECUPERAR" e introduzca el peso que desea recuperar, luego pulse "ENTER".
Por ejemplo: Si el peso que desea recuperar es 2 kg, pulse "RECUPERAR", "2", "Enter", paso a paso.
4. Ahora la báscula comenzará a recuperar la cantidad de refrigerante que ha introducido. El vibrador de la báscula
le avisará cuando la recuperación casi haya concluido (refrigerante ≤ 0,05 kg).
5. Una vez se ha completado la recuperación, la pantalla LCD muestra la cantidad de refrigerante que queda
(como en la pantalla que se muestra a continuación). Pulse el botón "Enter" para salir a la pantalla.

10 ESPAÑOL
!Precaución:
Si pulsa el botón equivocado durante el modo recuperación, pulse el botón "ENTER" para cancelar la operación
anterior, después pulse el botón "RECUPERAR", aparecerá la pantalla previa.
!Precaución:
Si el peso que ha introducido para recuperar supera el peso bruto del tanque, la báscula mostrará el mensaje
"ERROR". Vuelva a introducir el peso de recuperación.
!Precaución:
Es muy peligroso si el peso de recuperación es más del 80% de la capacidad del tanque de refrigeración.
5.7 MODO REPETICIÓN
El botón "Repetir" se usa para repetir el peso de carga o de recuperación que ha introducido previamente.
Después de haber completado el primer ciclo de carga o recuperación, pulse el botón "Repetir" y empezará a
cargar/recuperar la misma cantidad que la última vez.
!Precaución:
Si se diera un error o el sistema no funcionase, pulse el botón "POWER" para apagar y espere tres segundos,
luego pulse "POWER".
6. Mantenimiento
6.1 Limpie la superficie del plato de la báscula. Utilice sólo un paño húmedo y un poco de detergente suave. No
utilice disolventes químicos.
6.2 Apague la báscula después de cada uso. Retire la batería si va a almacenar la báscula.
6.3 No se debe usar ni almacenar la báscula en lugares con altas temperaturas o humedad elevada.
6.4 Para revisiones o reparaciones de la máquina, póngase en contacto con un distribuidor designado o
directamente con la compañía. El producto se quedará sin garantía si es desmontado por personal no
autorizado.
Este manual sirve para los siguientes modelos
1
Tabla de contenidos
Idiomas:

















