stayer HD55BK Manual de usuario

www.grupostayer.com
ES
IT
GB
FR
P
TR
PL
Manual de instrucciones
Istruzioni d’uso
Operating instructions
Instructions d´emploi
Manual de instruções
İşletim Talimatları
İnverter Kaynak Makinesi
Área Empresarial Andalucía - Sector 1
C/ Sierra de Cazorla, 7
28320 - Pinto (Madrid) SPAIN
Email: sales@grupostayer.com
Email: info@grupostayer.com
HD3BEK
HD4BK
HD21K
HD26BK
HD27BK
HD5BK
HD6BK
HD7BK
HD45K
HD55BK
HD9CK
HD15K
HD17K
MD10K
MD17K
MH2K
MH6K
MH8K

2
2
HD6BK (SDS PLUS) / HD7BK (SDS PLUS) / HD45K (SDS MAX) FIG. 2
HD3BEK FIG. 1
34
29
8
11
7
12
6
11
4
38
7
12
10
2

3
3
HD21K FIG. 3
2
34
11
895
7
6
10
12
HD26BK / HD27BK FIG. 4
11
5
2
34
8
9
7
10
6
12

HD4BK FIG. 5
1
2
12
7
34
HD9CK / MD10K FIG. 6
2
3 3
11
18
7
12

HD5BK / HD7BK / HD55BK / MH6K / MH8K FIG. 7
FIG. 8
34
2
8
7
11
12
10

17
14
13
6/7
12
FIG. 10 FIG. 11
FIG. 12 FIG. 13 FIG. 14 FIG. 15
17
14
13
6/7
12
14
13
6/7
12
17
HD15 / HD17K / MD17K FIG. 9

FIG. 16 FIG. 17 FIG. 18
4
60
ca.60
ca.40
60
20
60
FIG. 19
FIG. 20

5.3
HD3BEK HD21K HD26BK HD27BK HD5BK
W 710 650 800 810 950
min-1 0-900 0-1500 0-1200 0-900 840
ipm
min-1 5130 0 - 3900 0- 5300 0- 4250 4000
e
J 2.6 2.2 2.8 2.8 5
SDS-PLUS SDS-PLUS SDS-PLUS SDS-PLUS SDS-PLUS
WOOD Ø max 40mm 30mm 30mm 35mm 40mm
STEEL
Ø max 13mm 13mm 16mm 16mm 16mm
STONE
Ø max 26mm 25mm 26mm 26mm 30mm
STONE
Ø max 40mm 18mm 65mm 68mm 65mm
Kg 2.8 1.8 2.8 3.5/ 2.8 5
K=3 dB
LpA dB(A) 84 83 83 83 86
LWA dB(A) 100 98 98 99 102
K=1.5m/s2ahm/s210.8 10 9.4 9.4 13.2
HD6BK HD7BK HD45K HD55BK HD4BK
W 1500 1100 1200 1200 750
min-1 0-800 375 - 750 300-600 250-500 -
ipm
min-1 3900 2190 - 4380 1750-3500 1560-2800 3000
e
J 6 7 10 12 5
SDS-PLUS SDS-PLUS SDS-MAX SDS-MAX SDS-PLUS
STEEL
Ø max 16mm 16mm 18mm 20mm -
STONE
Ø max 32mm 30mm 40mm 45mm -
STONE
Ø max 65mm 65mm 105mm 120mm -
Kg 6 5.2 7.1 8 3.5
K=3 dB
LpA dB(A) 92 85 87 88 84
LWA dB(A) 108 101 103 104 105
K=1.5 m/s2ahm/s211.3 11.3 11.1 12.1 10.8

HD9CK MD10K HD15K HD17K MD17K
W 1200 1500 1700 2000 2000
rpm min-1 -----
ipm min-1 2700 - 3700 1000 - 1900 1300 1500 1500
e
J 6 - 14 6-25 35 40 45
SDS-MAX SDS-MAX HEX- 30mm HEX- 30mm HEX- 30mm
STEEL Ø max -----
STONE
Ø max - - - - -
STONE
Ø max - - - - -
Kg 6 10 15 17 17
K=3 dB
LpA dB(A) 88 88 95 96 96
LWA dB(A) 102 102 105 105 106
K=1.5 m/s2ahm/s214 14.1 17.4 14.9 14.9
MH2K MH6K MH8K
W 750 1020 1250
rpm min-1 0 - 850 800 -
ipm min-1 0 - 4600 3200 3350
e
J 2.5 4 15
SDS-PLUS SDS-PLUS SDS-MAX
STEEL
Ø max 13 13 -
STONE
Ø max 24 30 -
STONE
Ø max 67 65 -
Kg 2.4 5.3 6.8
K=3 dB
LpA dB(A) 84 84 89
LWA dB(A) 98 98 102
K=1.5 m/s2ahm/s27.6 8.1 10.9

español
10
10
Este manual es acorde con la fecha de fabricación de su
máquina, información que encontrará en la tabla de datos
técnicos de la maquina adquirida, buscar actualizaciones
de manuales de nuestras maquinas en la página web:
www.grupostayer.com
1 . Instrucciones especícas de seguridad
Utilice unos protectores auditivos. El ruido intenso
puede provocar sordera.
Utilizar la herramienta eléctrica con las empuñaduras
adicionales que se adjuntan con el aparato. Vd. puede
accidentarse si pierde el control sobre el aparato.
Utilice unos aparatos de exploración adecuados para
detectar posibles tuberías de agua y gas o cables
eléctricos ocultos, o consulte a la compañía local que
le abastece con energía. El contacto con cables eléctri-
cos puede electrocutarle o causar un incendio. Al dañar
las tuberías de gas, ello puede dar lugar a una explosión.
La perforación de una tubería de agua puede redundar en
daños materiales o provocar una electrocución.
Únicamente sujete el aparato por las empuñaduras
aisladas al realizar trabajos en los que el útil pueda
tocar conductores eléctricos ocultos o el propio cable
del aparato. El contacto con conductores portadores de
tensión puede hacer que las partes metálicas del aparato
le provoquen una descarga eléctrica.
Trabajar sobre una base rme sujetando la herramien-
ta eléctrica con ambas manos. La herramienta eléctrica
es guiada de forma más segura con ambas manos.
Asegure la pieza de trabajo. Una pieza de trabajo jada
con unos dispositivos de sujeción, o en un tornillo de ban-
co, se mantiene sujeta de forma mucho más segura que
con la mano.
No trabaje materiales que contengan amianto. El
amianto es cancerígeno.
Tome unas medidas de protección adecuadas si al
trabajar pudiera generarse polvo combustible, explo-
sivo, o nocivo para la salud. Por ejemplo: ciertos tipos
de polvo son cancerígenos. Colóquese una mascarilla
antipolvo y, si su aparato viene equipado con la conexión
correspondiente, utilice además un equipo de aspiración
adecuado.
Mantenga limpio su puesto de trabajo. La mezcla de
diversos materiales es especialmente peligrosa. Las alea-
ciones ligeras en polvo pueden arder o explotar.
Antes de depositarla, esperar a que se haya deteni-
do la herramienta eléctrica. El útil puede engancharse
y hacerle perder el control sobre la herramienta eléctrica.
No utilice la herramienta eléctrica si el cable está da-
ñado. No toque un cable dañado, y desconecte el en-
chufe de la red, si el cable se daña durante el trabajo. Un
cable dañado comporta un mayor riesgo de electrocución.
2. Descripción del funcionamiento
Lea íntegramente estas advertencias de peligro e ins-
trucciones. En caso de no atenerse a las advertencias
de peligro e instrucciones siguientes, ello puede ocasio-
nar una descarga eléctrica, un incendio y/o lesión grave.
Despliegue y mantenga abierta la solapa con la imagen
del aparato mientras lee las instrucciones de manejo.
2.1 Utilización reglamentaria
HD21K - HD26BK - HD27BK - HD5BK - HD55BK - MH6K
La herramienta eléctrica ha sido diseñada para taladrar
con percusión en hormigón, ladrillo y piedra, y para rea-
lizar trabajos ligeros de cincelado (Excepto HD21). Tam-
bién es apropiada para taladrar sin percutir en madera,
metal, cerámica y plástico. Las herramientas eléctricas de
giro reversible dotadas con un regulador electrónico son
adecuadas además para atornillar y para hacer roscas.
HD15K - HD17K - MD17K - MH8K
La herramienta eléctrica ha sido diseñada para realizar
trabajos pesados de cincelado y demolición, pudiendo
emplearse además para clavar y compactar aplicando los
accesorios especiales.
2.2. Componentes principales
La numeración de los componentes está referida a la ima-
gen de la he rramienta eléctrica en la página ilustrada.
1 Portabrocas.
2 Portaútiles SDS-plus/SDS-max.
3 Caperuza antipolvo.
4 Casquillo de enclavamiento.
5 Selector de sentido de giro.
6 Tecla de enclavamiento del interruptor de conexión/
desconexión.
7 Interruptor de conexión/desconexión.
8 Botón de desenclavamiento del mando desactivador
de percusión y giro.
9 Mando desactivador de percusión.
10 Botón de ajuste RPM.
11 Empuñadura adicional.
12 Empuñadura.
13 Asa transporte.
14 Tuerca moleteada para asa de transporte.
15 Bulón de jación.
16 Vástago del útil.
17 Alojamiento del útil.
18 Selector de posición del cincel.
3. Montaje
HD21K - HD26BK - HD27BK - HD3BK - HD5BK -
HD6BK - HD7BK - HD45K - HD55BK - MH2K - MH6K -
MH8K
Antes de cualquier manipulación en la herramienta eléc-
trica, sacar el enchufe de red de la toma de corriente.
Este manual sirve para los siguientes modelos
17
Tabla de contenidos
Idiomas:
Otros manuales de Herramientas de stayer






















