SoundMax SM-RD2123UB Manual de usuario

PORTABLE RADIO RECEIVER
ПОРТАТИВНЫЙ РАДИОПРИЕМНИК
SM-RD2123UB
Instruction manual
Руководство по эксплуатации


Instruction manual
2
Dear customer!
Thank you for purchasing our product. For safety, it is strongly recommended to read
this manual carefully before connecting, operating and/or adjusting the product and keep
the manual for reference in future.
Description
1 2
3 4 5 6 7 8 9 10 11
14
15
12
13
1. Handle
2. Telescopic antenna
3. MODE button
4. Ɠ (PREVIOUS) button
5. Ɣ (PLAY/PAUSE) button
6. ƒ (NEXT) button
7. AUX input 3.5mm
8. USB port
9. TF card slot
10. OFF/ON/BASS switch
11.
Mode selector
12.
Power cord
13.
Battery compartment
14.
Radio tuning knob
15.
Volume knob

Instruction manual
3
Important safeguards
• The instruction manual contains important
operating and maintenance instructions. For
your safety, it is necessary to refer to the
manual. Keep the manual for future use.
•Do not hit or drop the unit
•Do notHxpose the unit to vibration, direct
sunlight, too high or low temperatures or
humidity.
•Do not disassemble the unit yourselves
Refer servicing to qualified service personnel.
All the illustrations in this manual are
schematic images, which may differ from
actual objects.
Power supply
General operations
Turning on and off
•Put the ON/OFF switch to the ON
position to switch the unit on.
•Put the ON/OFF switch to the OFF
position to switch the unit off.
Radio
• Turn on the device.
•Put the mode selector to the FM, AM or
SW position.
• Rotate the tuning knob to search for
available radio stations.
• For the best possible FM and SW
reception fully extend the telescopic
antenna.
• For AM radio this unit has a built-in
ferrite antenna. Rotate the unit to achieve
the best reception.
USB/MicroSD operation
Playback
•Turn on the device.
•Insert a microSD (TF) card into the slot.
Or insert a USB drive into the USB
port. Put the selector to the USB
mode. Playback will start automatically.
• When playing, you can press PLAY/
PAUSE to play or pause the playback.
• During the playback you can press the
PREVIOUS and NEXT buttons to go to the
previous and next track. Press and
hold these buttons to quickly scan
the track backward or forward. Rotate
the volume knob to adjust volume.
It may take up to 60 seconds to open
and verify a large microSD card / USB drive
with many files.
• The unit operates on an internal
rechargeable Li-ion battery and
220V mains via the power cord.
• The battery can be recharged with the
provided power cord. Before first
plugging the appliance check that voltage
indicated on the rating label corresponds
to the mains voltage in your home.
• Connect the charging cable to the power
• For best results, try to fully charge the
battery before each use. If the battery is
drained, please allow it to recharge for a few
hours.
source. Charging LED will light up during
charging and turns off when the unit is
fully charged.
•You can add extra batteries to
prolong the unit operation. Open the battery
compartment and insert three UM-1 (D)
batteries observing the polarity marks.
Batteries are not included.
General USB/MicroSD notes
•This unit is equipped with a microSD slot
and USB port that can read and play
MP3, WAV, WMA, FLAC files stored on
standard microSD cards and USB drives
up to 32 GB.

Instruction Manual
4
Maintenance and care
The outside of the appliance can be
cleaned with a slightly damp cloth.
Accessories
1 pc
Specifications
Specifications and functions are subject to change without notice. It is connected with continual
improvement of the device.
MANUFACTURED AND DISTRIBUTED BY TECHNO ELECTRIC LIMITED,
Legal address: 801 Luk Yu Building, 24 - 26 Stanley Street, Central, China
Radio
Power cord
Instruction manual 1 pc
Bluetooth
•The Bluetooth pairing name of the unit is
SM-RD2123UB.
•Press the MODE button to select
the Bluetooth mode.
•Use your mobile device to search the
Bluetooth signal of the unit, then input the
password 0000 if necessary.
•Switch off the Bluetooth function on your
mobile device to disconnect the units. When
paired successfully for the first time, this unit
will automatically connect the paired device
when it switches on.
•Effective connection range is 10 meters in
direct line of sight.
•You can control playback and volume
using the standard control elements of this
unit.
•FAT and FAT32 file system is supported
by this unit.
Never remove microSD cards and USB
drives from the unit during playback,
always stop playback, then switch to
another mode before removing the
storage to prevent damage to your
files and cards/drives themselves.
Nominal power consumption 5 W
Radio frequency range FM 64 108 MHz
AM 530 – 1605 kHz
SW 8 – 16 MHz
Built-in Li-ion battery 3.7V; 1800 mAh
Net weight 0.989 kg
Unit dimensions 23 * 12 * 75 cm
Power output 2*2 W
Mains power ~220V; 50-60 Hz
Battery power type D (UM-1) * 3 pcs.
AUX input
•You can output sound from an external
audio device through the speaker of this
radio by connecting an external device to the
AUX IN audio input.
•To connect an external device, use a
standard cable with 3.5 mm plugs to
connect the line out or headphone out jack
to the 3.5 mm AUX IN jack on the side of
the radio.
•Turn on the external device. You cannot
control playback with the buttons of this unit
except adjusting the volume.
1 pc

Руководство по эксплуатации
5
Уважаемый покупатель!
Благодарим Вас за покупку нашего изделия. Чтобы понять, как правильно и без-
опасно пользоваться Вашей моделью изделия, рекомендуется тщательно изучить
настоящее руководство перед включением, регулировкой и эксплуатацией изделия.
Сохраняйте руководство для использования в будущем.
Описание
1 2
3 4 5 6 7 8 9 10 11
14
15
12
13
1. Ручка для переноски
2. Телескопическая антенна
3. Кнопка MODE
4. Кнопка Ɠ (PREVIOUS)
5. Кнопка Ɣ (PLAY/PAUSE)
6. Кнопка ƒ (NEXT)
7. Вход AUX 3,5 мм
8. USB-порт
9. Разъем для карты TF (microSD)
10. Переключатель OFF/ON/BASS
11. Селектор режимов работы
12. Шнур питания
13. Отсек для батарей (тип D*3 шт.)
14. Регулятор настройки радио
15. Регулятор громкости

Руководство по эксплуатации
6
•В руководстве присутствуют важные
указания по эксплуатации и уходу. Перед
использованием устройства ознакомьтесь с
руководством и сохраните его для после-
дующего использования.
•Не наносите ударов по устройству, не
роняйте его.
•Не подвергайте устройство вибрации,
воздействию прямых солнечных лучей, вы-
соких или низких температур и влажности.
Не включайте устройство в ванных комна-
тах, около кухонных плит, отопительного
оборудования.
•Не демонтируйте корпус устройства
самостоятельно. Доверяйте ремонт устрой-
ства только квалифицированным спе-
циалистам. В приборе находятся
оголенные провода высокого напряжения.
Напряжение внутри прибора достаточно
высокое, чтобы вызвать удар
электрическим током.
ɉитаниɟ
Меры безопасности Общие операции
Включение и отключение
•Переведите переключатель
ON/OFF в положение ON, чтобы
включить устройство.
•Переведите переключатель
в положение OFF, чтобы
выключить устройство.
• Вы можете использовать
дополнительные батареи, чтобы
продлить время работы устройства.
Откройте батарейный отсек и вставьте
три батареи D (UM-1), соблюдая
полярность. Батареи в комплект не
входят.
Радио
USB/microSD
Воспроизведение
Включите устройство.
• Нажимайте кнопку PLAY/PAUSE для
паузы и возобновления воспроизведения.
• В ходе воспроизведения нажимайте
•
кнопки PREVIOUS или NEXT для перехода
к предыдущему или следующему треку,
соответственно. Удерживайте кнопки для
ускоренной прокрутки назад или вперед.
При открытии microSD карт и USB-
накопителей большого объема с большим
числом файлов может потребоваться до
60 сек.
• Включите устройство.
• Переведите селектор режимов в
положение FM, AM или SW.
•Вращайте регулятор настройки,
чтобы найти доступные радиостанции.
•Для наилучшего приема FM и SW
диапазонов полностью выдвиньте
телескопическую антенну.
•Для AM-диапазона в устройстве
имеется встроенная ферритовая
антенна. Поворачивайте устройство,
чтобы добиться наилучшего приема.
•Вставьте карту памяти microSD (TF)
•Устройство работает от Li-ion
аккумулятора. Заряд батареи
осуществляется от сети переменного
тока 220В.
•Зарядка аккумулятора
осуществляется с помощью кабеля
питания. Удостоверьтесь, что
напряжение источника питания
соответствует рекомендуемому
напряжению на устройстве.
•Вставьте вилку кабеля в
электрическую розетку.
•Для наилучшей автономной
работы полностью заряжайте батарею
перед каждым использованием.
в соответствующий разъем. Или
вставьте USB-накопитель в USB-порт.
Переведите селектор режимов в
положение USB. Воспроизведение
начнется автоматически.

Руководство по эксплуатации
7
Чистка и уход
Протрите корпус прибора при помощи влаж-
ной материи.
Комплект поставки
1 шт
Общая информация по TF/USB
•Устройство оснащено разъемом для карты
памяти microSD (TF) и USB-портом для
накопителей объемом до 32 ГБ.
Поддерживается воспроизведение MP3,
WAV, WMA, FLAC-файлов.
•Данным устройством поддерживаются
файловые системы FAT и FAT32.
Радиоприемник
Сетевой кабель
Руководство по эксплуатации
1 шт
необходимо сопряжение с Bluetooth-
устройством (например, смартфоном,
планшетом).
СОПРЯЖЕНИЕ УСТРОЙСТВ ЧЕРЕЗ
BLUETOOTH:
• Удостоверьтесь, что передача данных
через Bluetooth включена на Вашем
устройстве (например, смартфоне,
планшете).
Беспроводное воспроизведение
через Bluetooth
• Устройство оснащено функцией
беспроводного воспроизведения с любого
устройства с поддержкой протокола
Bluetooth A2DP.
•Радиус действия беспроводного
•Через некоторое время устройство
появится в списке доступных
Bluetooth-подключений (под
именем «SM-RD2123UB»).
•Если потребуется код доступа, введите
«0000».
• Первоначальную настройку соединения
требуется выполнить один раз для каждого
устройства.
• Включите устройство и кнопкой
MODE выберите режим Bluetooth.
Вход AUX
•Вы можете выводить звук внешнего
аудиоустройства через динамик этого
радиоприемника, подключив выход
(линейный или наушников) внешнего
устройства к входу AUX.
•Для подключения внешнего устройства
используйте аудиокабель с разъемами 3,5
мм (в комплект не входит).
•Включите внешнее устройство. Вы не
можете управлять воспроизведением с
помощью кнопок данного устройства, кроме
регулировки громкости.
подключения составляет примерно 10
метров в прямой видимости.
• Для беспроводного воспроизведения
1 шт

8
Руководство по эксплуатации
Технические характеристики
Технические характеристики и функции могут быть изменены заводом-изготовителем
без предварительного уведомления в связи с постоянным усовершенствованием данного
устройства.
ИЗГОТОВИТЕЛЬ: ТЕХНО ЭЛЕКТРИК ЛИМИТЕД
Юридический адрес: 801 Лук Ю Билдинг, 24-26 Стэнли Стрит, Сентрал,
Китай
Радиоприемники портативные торговой марки SOUNDMAX
Сертификат соответствия № ЕАЭС RU C-CN.ПФ02.В.04770/21
Серия RU № 0329506
Срок действия с 26.07.2021 по 25.07.2026 включительно
Выдан: ООО «ПРОФИТ»
SM-RD2123UB_BMI-8210_IM_01
Номинальная потребляемая мощность 5 Вт
Диапазон радиочастот
FM 64 108 МГц
AM 530 – 1605 кГц
SW 8 – 16 МГц
Встроенный литий-ионный аккумулятор 3,7 В; 1800 мАч
Выходная мощность 2*2 Вт
Питание от сети
Вес нетто (без батарей)0,989 кг
Размеры устройства 23 * 12 * 75 см
220 В; 50/60 Гц
Питание от батарей (в комплект не входят) тип D (UM-1) * 3 шт.

Руководство по эксплуатации
9
Хранение и транспортировка
Безопасная утилизация
Ваше устройство спроектировано и изготовлено из высококачественных
материалов и компонентов, которые можно утилизировать и использовать
повторно. Если товар имеет символ с зачеркнутым мусорным ящиком на колесах,
это означает, что товар соответствует Европейской директиве 2002/96/ЕС.
Ознакомьтесь с местной системой раздельного сбора электрических и
электронных товаров. Соблюдайте местные правила. Утилизируйте старые
устройства отдельно от бытовых отходов. Правильная утилизация Вашего товара
позволит предотвратить возможные отрицательные последствия для окружающей
среды и человеческого здоровья.
Упакованные изделия допускается транспортировать всеми видами транспорта в
условиях 5 ГОСТ 15150 при температуре не ниже минус 10 °С и при защите их от
прямого воздействия атмосферных осадков и механических повреждений.
Изделия следует хранить в условиях 1 по ГОСТ 15150 при отсутствии в воздухе
кислотных, щелочных и других агрессивных примесей. При транспортировании и
хранении упакованные изделия должны быть уложены в штабели, контейнеры или
стеллажи. Количество рядов в штабелях должно быть установлено в зависимости
от габаритных размеров и массы упакованных изделий и указано в ТУ на изделие
конкретной модели.
Данное устройство никаких ограничений для работы внутри жилых, коммерческих
и производственных помещений не имеет.
Месяц и год изготовления нанесены на стикере
баркода на упаковке и на гарантийном талоне в формате MM.ГГ, где ММ –
месяц изготовления, а ГГ
– поʧледние две цифры года изготовления.
Уполномоченная организация: ООО «ТрейдХоум», Россия, 117105, г.
Москва, Варшавское шоссе, д. 39, комн. 1 (603), эт. 5, пом. VIII, тел. +7 (985)
140-04-84, email: [email protected]
Импортер:ООО «ТрейдХоум», Россия, 117105, г. Москва, Варшавское
шоссе, д. 39, комн. 1 (603), эт. 5, пом. VIII, тел. +7 (985) 140-04-84, email:
Устранение неисправностей
Ниже приводится таблица, в которой описаны простые меры, способные помочь Вам
устранить большую часть проблем, которые могут возникнуть при использовании данного
устройства. Если нижеуказанные меры не помогли, обратитесь в сервисный центр.
Ɂɜɭɤɨɬɫɭɬɫɬɜɭɟɬ
Неисправность Причина Решение
Ⱥɧɬɟɧɧɚɧɟɨɬɪɟɝɭɥɢɪɨɜɚɧɚ Ɉɬɪɟɝɭɥɢɪɭɣɬɟɞɥɢɧɭɚɧɬɟɧɧɵɢɟɺɩɨɥɨɠɟɧɢɟ
ɇɢɡɤɨɟɤɚɱɟɫɬɜɨɩɪɢɟɦɚɪɚɞɢɨɫɢɝɧɚɥɚ
Ɋɟɝɭɥɹɬɨɪɝɪɨɦɤɨɫɬɢɭɫɬɚɧɨɜɥɟɧɧɚɦɢɧɢɦɚɥɶɧɵɣɭɪɨɜɟɧɶ ɍɫɬɚɧɨɜɢɬɟɧɭɠɧɨɟɡɧɚɱɟɧɢɟɝɪɨɦɤɨɫɬɢ
Tabla de contenidos
Otros manuales de Receptor de SoundMax

SoundMax
SoundMax SM-CMD5003G Manual de usuario

SoundMax
SoundMax SM-CMD3015 Manual de usuario

SoundMax
SoundMax SM-CDM1044 Manual de usuario

SoundMax
SoundMax SM-2600 Manual de usuario

SoundMax
SoundMax SM-RD2114UB Manual de usuario

SoundMax
SoundMax SM-CDM1058 Manual de usuario

SoundMax
SoundMax SM-CCR4705 Manual de usuario

SoundMax
SoundMax SM-2604 Manual de usuario

SoundMax
SoundMax SM-CDM1048 Manual de usuario

SoundMax
SoundMax SM-2601 Manual de usuario





















