Sinmag Europe SM20L Manual de usuario

ENG
Manual ●Mode d’emploi ●Handleiding ●Handbuch ●Manuale
SM20L ●SM40L ●SM60L ●SM80L
Planetary mixers ●Batteurs-mélangeurs
●Klopper-mengers ●Planetenrührmaschinen ●
Batidoras ●Mescolatrici planetarie

2
SINMAG EUROPE BVBA
ENG
Congratulations with the purchase of this planetary mixer.
This machine has been tested thoroughly in our warehouse
in Belgium before delivery.
This way, Sinmag Europe is able to guarantee delivery of a
machine ready for installation.
For correct use and long service life of your planetary
mixer, we recommend that you read this manual attentively
before starting to use the machine.
Sinmag Europe thank you for your trust and wish you
much job satisfaction with this planetary mixer.
Sinmag Europe Team.

SINMAG EUROPE BVBA
3
ENG
1. SAFETY PRECAUTIONS
The Sinmag planetary mixers are designed for mixing, whipping and kneading in bake-
ries and professional kitchens. They must not be used with materials that can iname
or explode due to their mechanical treatment.
The planetary mixer are equipped with a safety grid to protect their operator. Please
make sure that this grid is always lowered when the machine is being operated.
Always unplug the machine before removing the lid on top of it.
The machine is also equipped with an emergency stop. In case of emergency, or whe-
never you deem it necessary to stop the machine at once, you just have to push the
red button. In order to restart the machine after an emergency stop, you will rst have
to turn the red button to the right (i.e. reset the red button) and then restart.
The planetary mixers are not built to function without stops: when they function inces-
santly, the temperature in the machine’s head may increase.
2. POWER SUPPLY
First check the manufacturer’s name tag on the machine
, in order to check whether the desired power supply is
the same as the one that is being provided by your
electricity company.
3. OPERATION
Before starting to operate the machine, the bowl has to be inserted correctly into the
arms of the machine and it should be xed with the vanes. The tool itself (the whip, at
beater or hook) also has to be xed correctly into the machine’s head.
The bowl then has to be raised by means of the handle, this handle will experience
some resistance before it can be xed in its position. For the SM60L you do it with a
handle wheel and for the SM80L with a switch.
SM20L - SM40L SM60L SM80L

4
SINMAG EUROPE BVBA
ENG
Start button
Setting button for gears Setting button for timer
Gear indication Stop button Emergency stop
You will have to lower the safety grid and lift bowl before you will be able to start the
machine. You should also see to it that the emergency stop is not pushed in. The ma-
chine will not start if the left digital panel shows ‘Err’ and the right ‘or’. this means that
the safety grid is raised, the bowl is not raised or the emergency stop is pushed in.
If the digital panel does not shows this error message, the machine is ready to start.
Now, you just have to push the green button to start the machine. When the machine
is operating, the indication LED ‘ON’ blinks.
The machine is equiped with ten gears. In order to switch gears, you just have to push
the arrows on the left-hand side of the digital control panel. (Control)
One push on the switches the machine to a higher gear, one push on the swit-
ches the machine to a lower gear.
To operate the timer, you have to use the right-hand side of the digital control panel
(Timer). Again, one push on the increases the set time by one minute, one push on
the decreases the set time by one minute. When the timer reaches 0, the machine
is automatically switched o. Of course, you can also operate the machine without
having to use the timer. In that case, the timer indicates --.
To stop the machine manually, you just have to push the red button. The machine will
now stop at once and the indication LED ‘ON’ will stop blinking.
The machine must not be overloaded, if you want to mix heavier dough or other pro-
ducts, the machine should be operated in a low gear. Otherwise the transmission may
get damaged.

SINMAG EUROPE BVBA
5
ENG
4. CLEANING AND MAINTENANCE
CAUTION: Disconnect from power source when cleaning and/or servicing
this unit.
CLEANING
1. Use a weth cloth to clean the machine after daily use, do not wash it with running
water.
2. Clean the bowl and agitator after daily use.
3. Keep the bowl, agitator and other parts in contact with the ingredients clean, before
daily use.
4. Every 2 or 3 months, open the top cover board and clean the inside.
MANTENANCE
Every month:
1. Check the components to see whether they are in good condition and the belts
have a good tension.
2. Check the condition of the power cable, replace if necessary.
3. Because the machine is shaking while in operation, rescrew al the bolts every
month.
4. Open the back cover board, grease the gear wheel, worm and other mesh parts.
5. How to grease the drive gear wheel
a. Remove the safety cover, and you will see an oiling hole on the planetary head.
b. Add oil to the machine through the oiling hole.
c. Turn on the machine and check if the machine is running smoothly.
d. Clean up the oil around the oiling hole with a cloth.
e. Remount the safety cover.
Check the gear grease level in the gear box regularly.

Manual ●Mode d’emploi ●Handleiding ●Handbuch ●Manuale
SM20L ●SM40L ●SM60L ●SM80L
Planetary mixers ●Batteurs-mélangeurs
●Klopper-mengers ●Planetenrührmaschinen ●
Batidoras ●Mescolatrici planetarie
FR

Nous vous félicitons pour l’achat de votre batteur-melan-
geur. Avant l’expédition, cette machine a été contrôlée dans
notre dépôt en Belgique. De cette façon, nous pouvons
vous
assurer la livraison d’une machine prête à l’installation.
Pour une bonne utilisation et une longue durée de vie de la
machine, nous vous recommandons de lire ce mode d’em-
ploi avec attention avant d’utiliser la machine.
Sinmag Europe vous remercie pour la conance et l’intérêt et
nous vous souhaitons beaucoup de joie au travail avec cette
machine
Sinmag Europe Team.
SINMAG EUROPE BVBA
7
FR

1. PRECAUTIONS DE SECURITE
Les batteurs-mélangeurs Sinmag sont destinés à mélanger et battre dans des bou-
langeries et cuisines professionnelles. Ils ne peuvent pas être employés pour des
matériaux qui, par un traitement mécanique, puissent s’allumer ou exploser.
Les batteurs-mélangeurs sont équipés d’une grille de sécurité pour protéger l’utilisa-
teur. Prenez soin de ce que la grille soit fermée avant de mettre la machine en marche.
Pour retirer le capot, il faut d’abord débrancher la machine.
La machine est aussi équipée d’un arrêt de secours. en cas d’urgence ou si la ma-
chine doit être arrêtée tout de suite, il faut pousser le bouton rouge. Pour remettre la
machine en marche après un arrêt, il faut pousser le bouton rouge. Pour remettre la
machine en marche après un arrêt de secours, il faut tourner le bouton rouge à droite
(<<reset>>) et puis remettre la machine en marche.
Les batteurs-mélangeurs ne sont pas fabriqués pour être employés de manière conti-
nue. S’ils sont employés en continu, la température de la machine risque de monter.
2. ALIMENTATION ELECTRIQUE
Avant de brancher la machine, il faut contrôler si le voltage de la
machine, comme il est indiqué sur la plaque d’identication, corres-
pond au voltage du réseau électrique.
3. UTILISATION
Avant de mettre la machine en marche, la cuve doit être placée correctement dans
les bras de la machine et xée au moyen des vis à ailettes ; de la même façon, l’outil
(crochet, palette ou fouet) doit être bien xé dans la tête de la machine.
Ensuite, la cuve doit être montée au moyen du levier. Après avoir éprouvé une certaine
résistance, le levier atteint la position xe. Pour le SM60L, on utilise une manivelle et
pour le SM80L un interrupteur.
SM20L - SM40L SM60L SM80L
8
SINMAG EUROPE BVBA
FR

Bouton de
démarrage
Boutons de réglage
des vitesses
Boutons de réglage
de la minuterie
Achage des
vitesses Bouton d’arrêt Arrêt de secours
La grille de sécurité doit être fermée et la cuve doit être levée avant que vous puissez
mettre la machine en marche. Veuillez aussi contrôler que l’arrêt de secours n’est pas
enfoncé. La machine ne démarrera pas si le display à gauche montre ‘Op’ et le display
à droite ‘en’. Cela veut dire que la grille n’est pas fermée, la cuve n’est pas levée ou
l’arrêt de secours est enfoncé.
Si ce message d’erreur n’est pas aché, la machine peut être mise en marche. Pour
mettre la machine en marche, vous devez pousser le bouton vert.
Quand la machine fonctionne, la lampe d’indication ‘ON’ clignotera.
La machine est équipée de dix vitesses. Pour changer de vitesse, vous devez pousser
les èches sur le côté gauche du tableau digital
(Control).
Une pression sur la change la vitesse à une vitesse plus haute, une pression sur la
change la vitesse à une vitesse plus basse.
Pour régler la minuterie, vous devez employer le côté droit du tableau digital (Timer).
De nouveau, une pression sur la augmente le temps d’une minute, une pression
sur la diminue le temps avec une minute. Vous pouvez aussi utiliser la machine
sans la minuterie. Dans ce cas, la minuterie indique -- .
Pour arrêter la machine, vous devez pousser le bouton rouge.
La machine s’arrêtera tout de suite et la lampe ‘ON’ arrêtera de clignoter.
La machine ne peut pas être surchargée; si vous voulez pétrir ou mélanger des pâtes
lourdes ou des produits lourds, il faut travailler avec la machine dans une vitesse
basse, autrement on risque d’endommager la transmission.
SINMAG EUROPE BVBA
9
FR

10
SINMAG EUROPE BVBA
4. NETTOYAGE ET ENTRETIEN
ATTENTION : débranchez la machine pour toute manipulation d’entretien
ou de réparation
NETTOYAGE
1. Nettoyez la machine avec un chion humide quotidiennement, ne laver
pas à grande eau.
2. Nettoyez la cuve et l’outil quotidiennement.
3. Assurez-vous que la cuve, l’outil et les autres pièces en contact avec
les ingrédients restent propres avant l’utilisation.
4. Tous les 2 à 3 mois enlevez le capot supérieur et nettoyez à
l’intérieur.
ENTRETIEN
Chaque mois:
1.Veriez tous les composants et la tension des ceintures.
2. Vériez le câble d’alimentation et remplacez-le si nécessaire.
3. Vu que la machine vibre pendant son utilisation, vériez les écrous et serez-les si
nécessaire.
4. Enlevez le support de grille, graissez le pignon et l’engrenage et les autres parties
mécanique.
5. Comment graissez la transmission?
a. Enlevez le support de la grille de protection, vous verrez un trou pour le graissa-
ge sur la tête planétaire.
b. Remplissez de graisse par le trou.
c. Faites fonctionner la machine et assurez-vous qu’elle fonctionne silencieuse-
ment.
d. Nettoyez le reste de graisse autour du trou.
e. Remontez le support de grille
Vériez le niveau de graisse dans la boite à vitesse régulièrement.
FR
Este manual sirve para los siguientes modelos
3
Tabla de contenidos
Idiomas:
Otros manuales de Mezclador de Sinmag Europe

Sinmag Europe
Sinmag Europe Basic 5L Manual de usuario

Sinmag Europe
Sinmag Europe SPIRALO XL Manual de usuario

Sinmag Europe
Sinmag Europe SPIRALO Series Manual de usuario

Sinmag Europe
Sinmag Europe KM-25 Manual de usuario

Sinmag Europe
Sinmag Europe SM100C Manual de usuario

Sinmag Europe
Sinmag Europe SM-200 Manual de usuario

Sinmag Europe
Sinmag Europe SE7L Manual de usuario

Sinmag Europe
Sinmag Europe SE10L Manual de usuario

Sinmag Europe
Sinmag Europe SE7L Manual de usuario

Sinmag Europe
Sinmag Europe WHL07 Manual de usuario

















