Sentinel SOLARFLUSH Manual de usuario

SOLARFLUSH
Betriebsanleitung
Notice technique
Istruzioni per l‘uso
Operating Instructions
For latest prices and delivery to your door visit MyTub Ltd - www.mytub.co.uk - [email protected] 0844 556 1818

1
SENTINEL SOLARFLUSH
2
10
18
26
Deutsch
English
Français
Italiano
For latest prices and delivery to your door visit MyTub Ltd - www.mytub.co.uk - [email protected] 0844 556 1818

SENTINEL SOLARFLUSH
Betriebsanleitung
SOLARFLUSH
Inhaltsverzeichnis
1. Konformitätserklärung .........................................................................................2
2. Einleitung ............................................................................................................2
2.1 Mitgeltende Dokumente...................................................................................3
2.2 Zeichenerklärung.............................................................................................3
2.3 Allgemeine Sicherheitshinweise: .....................................................................3
3. Transport und Auspacken ...................................................................................4
4. Montage und Inbetriebnahme .............................................................................5
5. Betriebsende.......................................................................................................6
6. Wartung ..............................................................................................................7
6.1 Schlauchverbindungen ....................................................................................7
6.2 Filter reinigen...................................................................................................7
7. Störungen ...........................................................................................................7
8. Zubehör...............................................................................................................8
9. Technische Daten ...............................................................................................8
1. Konformitätserklärung
Das Gerät entspricht den grundlegenden Anforderungen der zutreffenden
europäischen Richtlinien. Die Konformität wurde nachgewiesen. Die
entsprechenden Unterlagen und das Original der Konformitätserklärung
sind beim Hersteller hinterlegt.
2. Einleitung
Bestimmungsgemäße Verwendung:
Die Befüllstation dient der Befüllung und Spülung und Entlüftung von thermischen Solar-
und Erdwärmesystemen.
Zu dieser Anleitung:
Die vorliegende Betriebsanleitung enthält wichtige Informationen zur sicheren und
sachgerechten Bedienung der Befüllstation SOLARFLUSH.
Die Betriebsanleitung richtet sich an Fachhandwerker, die aufgrund ihrer fachlichen
Ausbildung und Erfahrung Kenntnisse im Umgang mit Heizungsanlagen haben. Service-
Tätigkeiten dürfen nur von Personen ausgeführt werden, die über diese Fachkenntnisse
verfügen!
Technische Änderungen vorbehalten:
Durch ständige Weiterentwicklungen können Abbildungen und technische Daten
geringfügig abweichen.
2
For latest prices and delivery to your door visit MyTub Ltd - www.mytub.co.uk - [email protected] 0844 556 1818

SENTINEL SOLARFLUSH
2.1 Mitgeltende
Stückliste
2.2 Zeichenerklärung
Gefahr: unmittelbare Lebens- und schwere Verletzungsgefahr
Gefahr: Lebens- und schwere Verletzungsgefahr durch Stromschlag
Gefahr: Verbrennungs- und Verbrühungsgefahr
Warnung vor Umwelt- und vor Sachschäden
Information, Hinweis
2.3 Allgemeine
Bewahren Sie diese Betriebsanleitung immer gut zugänglich und in der Nähe der
Befüllstation auf!
Bei Inbetriebnahme der Befüllstation sind außerdem die Daten- und Sicherheits-
datenblätter der Fördermedien und die Bedienungsanleitungen der angeschlossenen
Komponenten zu beachten.
Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch Nichtbeachtung der
Betriebsanleitung entstehen.
Gefahr
Lebensgefahr durch Stromschlag
Arbeiten am Gerät nur ausführen, wenn die Pumpe nicht in Betrieb und
der Antrieb vom Netzanschluss getrennt ist.
Gefahr
Lebensgefahr durch Explosion
Keine Flüssigkeiten fördern, deren Flammpunkt unter 55° C liegt.
Kein Benzin oder Lösungsmittel fördern.
3
Dokumente
Sicherheitshinweise:
For latest prices and delivery to your door visit MyTub Ltd - www.mytub.co.uk - [email protected] 0844 556 1818

SENTINEL SOLARFLUSH
Gefahr
Verbrühungsgefahr bei hoher Medientemperatur
Anlage nur im kalten Zustand befüllen, gegebnenfalls
Sonnenkollektoren abdecken.
Verbrennungsgefahr durch heißes Motorgehäuse
Ansaug- oder Druckschlauch nur kurzzeitig (max. 60 Sekunden)
absperren, da sonst die Pumpe heißläuft.
Warnung
Verletzungsgefahr durch herausspritzende Flüssigkeit
Schlauchverschraubungen fest anschließen.
Vorsicht
Sachschaden durch Überhitzung der Pumpe
Pumpe nicht länger als 60 Sekunden trocken laufen lassen.
Umweltschäden durch Fördermedium
Austretendes Fördermedium auffangen und entsprechend
den örtlich geltenden Vorschriften entsorgen.
Sachschaden durch Kippen des Geräts auf unebener Standfläche
Auf sicheren Standplatz der Befüllstation achten.
Sachschaden durch unsachgemäße Lagerung
Pumpe reinigen, wenn sie längere Zeit nicht benutzt wird, um ein
Verkleben des Laufrads zu vermeiden.
Pumpe frostfrei lagern.
3. Transport und Auspacken
Solarfüllstation nach dem Auspacken auf Vollständigkeit und Beschädigungen
kontrollieren.
Transportschäden sofort der Lieferfirma melden.
Verpackungsmaterial entsprechend den örtlichen Vorschriften entsorgen.
4
For latest prices and delivery to your door visit MyTub Ltd - www.mytub.co.uk - [email protected] 0844 556 1818

SENTINEL SOLARFLUSH
4. Montage und Inbetriebnahme
1. Druckschlauch am
Pumpenausgang anschließen
2. Rücklaufschlauch befestigen
3. Druckschlauch (1) und Rück-
laufschlauch (2) an KFE-Hähnen
anbringen und öffnen
4. Vorratsbehälter befüllen und
Kugelhahn öffnen
5. Anschlusskabel des
Pumpenmotors in Steckdose
einstecken
6. Pumpe einschalten
1
2
5
For latest prices and delivery to your door visit MyTub Ltd - www.mytub.co.uk - [email protected] 0844 556 1818

SENTINEL SOLARFLUSH
7. Den Deckel vom Kanister öffnen, damit die
Luft zirkulieren kann.
Vorsicht: Flüssigkeitsstand im Kanister
beobachten und, wenn nötig, Wärme-
trägermedium nachfüllen, so dass keine Luft in
den Solarkreislauf gelangt.
8. Solarkreislauf mit dem Medium spülen.
Am Sichtfenster der Filtertasse oder durch
Blick in die Öffnung des Kanisters
kontrollieren, ob noch Luftblasen in der
Flüssigkeit sind.
Den Spülvorgang so lange fortsetzen, bis
sich keine Luft mehr in der Flüssigkeit
befindet.
5. Betriebsende
Nach dem Befüll- und Spülvorgang:
> Pumpe ausschalten.
> Kugelhahn von Vor-und Rücklauf des KFE-Hahns an der Solarstation schließen.
> Absperrung des KFE-Hahns öffnen.
Der Druck, der beim Spülen in der Leitung zwischen dem Pumpenausgang und dem
KFE-Hahn der Solarstation entsteht, lässt sich durch Öffnen des Filters am
Pumpeneingang abbauen. Anschließend kann man den Füllschlauch leicht von der
Befüllarmatur abschrauben.
Vorsicht: Auslaufende Flüssigkeitsreste mit einem Behälter auffangen.
> Filtertasse abschrauben und restliche Flüssigkeit entleeren.
> Füllschlauch von der Befüllarmatur abschrauben.
> Rücklaufschlauch von der Befüllarmatur abschrauben.
> Offene Schlauchenden mit dem mitgelieferten Verbindungsstück
zusammenschrauben, um Tropfen oder Auslaufen von Flüssigkeit während des
Transports zu vermeiden.
6
For latest prices and delivery to your door visit MyTub Ltd - www.mytub.co.uk - [email protected] 0844 556 1818

SENTINEL SOLARFLUSH
6. Wartung
Gefahr
Lebensgefahr durch Stromschlag
Vor Arbeiten am Gerät immer den Antrieb vom Stromnetz trennen.
Vorsicht
Umweltschäden durch Fördermedium
Austretendes Fördermedium auffangen und entsprechend
den örtlich geltenden Vorschriften entsorgen.
6.1 Schlauchverbindungen
Regelmäßig kontrollieren, ob die Schlauchverbindungen dicht sind.
6.2 F ilter
Auf der Ansaugseite der Pumpe ist ein Feinfilter zum Filtern des Schmutzes eingebaut.
Er muss gereinigt werden, wenn Schmutzablagerungen durch das Sichtfenster am
Filtersieb erkennbar sind:
Filtertasse abschrauben und Filtersieb abziehen und beides unter fließendem
Wasser oder mit Druckluft reinigen
7. Störungen
Störung Mögliche Ursache Abhilfe
Saugschlauch zwischen
Kanister und Pumpe nicht
korrekt angeschlossen
Anschluss oder Leitung
abdichten
Absperrhahn geschlossen
oder Kanister leer
Absperrhahn öffnen bzw.
Kanister füllen
Pumpe saugt nicht an
Filter verstopft Filter reinigen (siehe
Kapitel 6, Wartung)
Druckschlauch verstopft Druckschlauch reinigen
Absperrhahn am Behälter
geschlossen
Absperrhahn öffnen
Pumpe baut keinen Druck
auf
Filter verstopft Filter reinigen (siehe
Kapitel 6, Wartung)
7
reinigen
For latest prices and delivery to your door visit MyTub Ltd - www.mytub.co.uk - [email protected] 0844 556 1818

8
For latest prices and delivery to your door visit MyTub Ltd - www.mytub.co.uk - [email protected] 0844 556 1818

Stückliste
9
30
40
50
110
120
100 - 102
60
10
70 80 20
10
20
30
40
50
60
70
80
100
101
102
110
120
Pos.: Artikel / Bezeichnung Nummer
Anzahl
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
1
13405110BT
80645
131217
13405
30040
80120
30025
53240T0235
165010
1650104
1650106
16501022
16501017
Fahrgest e l l Solarwagen
Bogen 90 iG + aG Messing
Gewindenippel 1" aG x 3/4" aG
Ersatzbehalter SOLARFLUSH komplett
Klarsichtschlauch mit Gewebe 13x3,5 3m
Luftrad
Ansaugschlauch SOLARFLUSH komplett
Druckleitungsfilter Ser. 324-o IG 1/2"
Pumpe P80 komplett
Laufrad fur Pumpe P80
Gleitringdichtung
Kondensator
Lufterhaube
For latest prices and delivery to your door visit MyTub Ltd - www.mytub.co.uk - [email protected] 0844 556 1818
Otros manuales para SOLARFLUSH
1
Tabla de contenidos
Idiomas:
Otros manuales de Sistema de calefacción de Sentinel


















