Saivod BW 350 Manual de usuario

BW-350.indd 1 11/23/2016 3:18:33 PM

BW-350.indd 2 11/23/2016 3:18:33 PM

3
ES
LEA ESTAS INSTRUCCIONES DETENIDAMENTE ANTES DE
USAR EL PRODUCTO
• Este aparato no debe ser usado por niños. Mantener el aparato
y su cable fuera del alcance de los niños.
• Los aparatos pueden ser utilizados por personas cuyas
capacidades físicas, sensoriales o mentales estén reducidas o
tengan falta de experiencia y conocimiento, si son supervisados
o han recibido una instrucción adecuada en lo que respecta al
funcionamiento seguro del aparato y entiendan los riesgos que
entraña. Los niños no deben jugar con el aparato.
• Desconectar siempre el aparato de la alimentación si éste se
deja desatendido y antes del montaje, desmontaje o limpieza.
• ADVERTENCIA: Riesgo de posibles heridas en caso de una
mala utilización
• Se debe tener cuidado al manipular las cuchillas afiladas,
vaciar el recipiente y durante la limpieza.
•Tenga cuidado si el líquido caliente se vierte en el procesador
de alimentos o licuadora, ya que se puede expulsar del aparato
debido a la vaporización súbita.
• PRECAUCIÓN: Asegúrese de que la licuadora se apaga antes
de sacarlo del soporte.
• Desconectar el aparato y desenchufar la alimentación antes
de cambiar los accesorios o partes próximas que se mueven
durante el uso.
• Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido
por el fabricante, por su servicio posventa o por personal
cualificado similar con el fin de evitar un peligro.
• Este aparato está destinado a utilizarse en aplicaciones
domésticas y análogas tales como:
- zonas de cocinas reservadas para el personal en tiendas,
oficinas y otros entornos de trabajo;
- granjas;
- por clientes en hoteles, moteles y otros entornos de tipo
residencial;
- en entornos tipo habitación de hotel.
BW-350.indd 3 11/23/2016 3:18:33 PM

4
• Respecto a los tiempos de funcionamiento y los ajustes de
velocidad, consulte el párrafo de abajo del manual.
• Respecto a las instrucciones para el funcionamiento seguro
de los accesorios, consulte el párrafo de abajo del manual.
• Respecto a los detalles de cómo limpiar las superficies en
contacto con el alimento, consulte el párrafo de abajo del
manual.
IMPORTANTE
• Asegúrese de leer detenidamente el manual del usuario y
observar atentamente las ilustraciones antes de proceder
a utilizar el aparato. Debido al dispositivo de seguridad
incorporado, el aparato no funcionará si el vaso de la batidora
o el recipiente de la trituradora no están correctamente
encajados en su sitio.
• Este producto ha sido diseñado únicamente para uso
doméstico.
• Mantenga la batidora fuera del alcance de niños.
• La cuchilla de la batidora está muy afilada. Por lo tanto,
extreme las precauciones durante su uso.
• Antes de poner en marcha la batidora, asegúrese de que
todos sus elementos están correctamente instalados.
• No desacople el vaso de su sitio mientras el aparato esté
funcionando.
• No introduzca ingredientes o alimentos duros en el vaso de
la batidora.
• Desenchufe siempre el aparato de la red eléctrica después
de su utilización.
• Para garantizar la seguridad de nuestros productos, cualquier
operación de mantenimiento deberá llevarla a cabo personal
autorizado.
• Vigile la batidora mientras esté en funcionamiento.
• Limpie el aparato con un paño húmedo y no lo sumerja en
agua ni en ningún otro líquido.
• Utilice únicamente recambios originales.
BW-350.indd 4 11/23/2016 3:18:33 PM

5
ES
• No limpie la batidora en el lavavajillas.
• No añada en el vaso de la batidora líquidos cuya temperatura
exceda de 85 °C.
• No introduzca las manos en el vaso de la batidora mientras
esta esté funcionando.
• No haga funcionar la batidora de manera continua durante
más de 20 segundos.
• Nunca introduzca los dedos o cualquier otro objeto en la
batidora cuando esté en funcionamiento.
• Maneje las cuchillas con cuidado, están muy afiladas y podría
cortarse.
• PRECAUCIÓN: las cuchillas están muy afiladas, manéjelas
con cuidado cuando las limpie o cuando utilice el aparato.
• La batidora sólo debe ser utilizada con el soporte
suministrado.
BW-350.indd 5 11/23/2016 3:18:33 PM

6
DESCRIPCIÓN
A) Tapón: retírelo para añadir líquidos e ingredientes en el vaso
B) Tapa del vaso (jarra) de la batidora
C) Vaso (jarra) de la batidora
D) Cuchilla del vaso de la batidora
E) Carcasa del motor
F) Selector de velocidades
G) Cable de alimentación eléctrica
** Especificaciones: 220 -240V~ 50Hz, 300-350 W
Capacidad del vaso de la batidora: 1,5 L
Velocidad Mín. y Máx., funcionamiento intermitente
MONTAJE DEL VASO DE LA BATIDORA
BW-350.indd 6 11/23/2016 3:18:34 PM

7
ES
MONTAJE
- Lave los diferentes elementos y séquelos bien.
- Instale el tapón en la tapa del vaso de la batidora conforme se indica en la ilustración.
- Coloque la tapa en el vaso girándola en el sentido de las agujas del reloj hasta que encaje en su sitio.
- Instale el vaso sobre la carcasa del motor, asegurándose de observar la flecha de alineación y gírelo en
el sentido de las agujas del reloj para encajarlo en su sitio; sonará un chasquido cuando haya encajado
correctamente y la flecha de alineación se encontrará ahora justo encima del selector de velocidades.
- Para proceder al desmontaje, invierta el proceso anteriormente indicado y gire los elementos
correspondientes en sentido contrario al de las agujas del reloj.
UTILIZACIÓN PREVISTA
Vaso de la batidora
- Añada los ingredientes, instale el vaso con su correspondiente tapa y tapón en la carcasa del motor y
enchufe del aparato a la red eléctrica.
- El orificio existente en la tapa se utiliza para añadir ingredientes.
- Mezcle únicamente los ingredientes secos durante intervalos breves.
- Para obtener los mejores resultados al mezclar dichos ingredientes, el intervalo total de mezcla debe
hacer de 4 minutos.
- Si se observa que la velocidad de mezcla es demasiado lenta, utilice el modo de funcionamiento
intermitente.
- La velocidad mínima se utiliza para batir líquidos.
- La velocidad máxima se utiliza para mezclar alimentos.
- Corte la carne en trozos antes de añadirla en la batidora.
- Vaya añadiendo progresivamente los ingredientes duros a medida que utiliza el aparato.
- Una vez que haya terminado de utilizar el aparato, desenchúfelo de la toma de corriente.
CONSEJOS IMPORTANTES
- Es posible que de vez en cuando, sea necesario detener el funcionamiento de la batidora para eliminar
partículas adheridas en el vaso utilizando una cuchara de plástico o de madera.
- Para picar cubitos de hielo, añádalos de uno en uno.
-Añada ingredientes duros en cantidades pequeñas para obtener una mezcla más homogénea.
- Para hacer puré de tomate, añada los diferentes ingredientes de manera progresiva a través del
orificio de la tapa.
-Asegúrese de cerrar correctamente la tapa del vaso de la batidora.
-Cuando mezcle ingredientes secos o duros, obtendrán los resultados utilizando el modo de
funcionamiento intermitente. De esta manera, se prolongará la vida útil de la cuchilla de la batidora.
LIMPIEZA
- Desenchufe la batidora y retire todos los accesorios.
- Maneje las cuchillas con cuidado ya que están muy afiladas.
-Para facilitar la limpieza, lave siempre las partes extraíbles con agua jabonosa templada
inmediatamente después de utilizarlas.
BW-350.indd 7 11/23/2016 3:18:34 PM

8
CARACTERÍSTICAS DE USO
- El vaso de la batidora es resistente a roturas y arañazos
- El vaso se suministra con tapa y tapón para añadir ingredientes durante el funcionamiento del aparato
- Cuchilla del vaso de la batidora en acero inoxidable
- Selector para dos velocidades y funcionamiento intermitente
- Fácil de montar y limpiar
- Dispositivo de seguridad integrado en la carcasa del motor para evitar su funcionamiento si el vaso no
esté correctamente encajado en su sitio.
Cuando sea el momento de desechar el producto, por favor considere el impacto medioambiental
y llévelo a un punto adecuado para reciclar. Los plásticos y metales utilizados en la construcción de
este aparato pueden ser separados para permitir su reciclaje. Pregunte a su centro más cercano
para más detalles. Todos nosotros podemos participar en la protección del medio ambiente.
El Real Decreto Legislativo 1/2007 de 16 de noviembre otorga a los bienes de naturaleza duradera una
garantía legal de 2 años.
Quedan excluidos de la garantía las averías o daños producidos por:
- Instalación incorrecta (voltaje, presión de gas o agua, conexiones eléctricas o hidráulicas),
reinstalaciones o amueblamientos efectuados por el consumidor sin aplicar las correctas instrucciones.
- Causas accidentales como caídas, golpes, vertido de líquidos, introducción de cuerpos extraños, así
como cualquier otra de fuerza mayor.
- Uso negligente, inadecuado, o no doméstico como aparatos instalados en peluquerías, bares,
restaurantes, hoteles, etc.
- La intervención o manipulación de servicios técnicos distintos a los oficiales de la marca.
- Corrosión y/o oxidación, ya sean causados por el uso y desgaste normal del aparato, o acelerados por
condiciones ambientales adversas.
- Uso de accesorios o consumibles que no sean originales de la marca.
Igualmente, quedan excluidos de la garantía:
- Componentes expuestos a desgaste por el uso normal (lámparas, burletes, aislantes, tubos, desagües,
etc.) a partir del sexto mes, salvo defecto de origen.
- Componentes no electromecánicos, estéticos, plásticos, cristales, abatibles, jaboneras, baldas, rejillas,
etc.
- Servicios de conservación, limpieza, desatascos, cambio de sentido de puerta, eliminación de cuerpos
extraños, obstrucciones, puesta a punto o recalibrado, etc.
- Productos informáticos: Eliminación de virus, restauración de programas por este motivo, o la
reinstalación del disco duro por borrado del mismo.
Servicio de asistencia técnica:
Presat,S.A.
Atención telefónica en 902 104 517 o en su pagina web www.presat.net
BW-350.indd 8 11/23/2016 3:18:34 PM

9
PT
LER ESTAS INSTRUÇÕES COM ATENÇÃO ANTES DE UTILIZAR
O APARELHO
• Este aparelho não deve ser usado por crianças. Manter o
aparelho e seu cabo fora do alcance das crianças.
• Os aparelhos podem ser utilizados por pessoas cujas
capacidades físicas, sensoriais ou mentais estejam reduzidas
ou tenham falta de experiência e conhecimento, se forem
supervisionados ou tenham recebido uma instrução adequada
relativo ao funcionamento seguro do aparelho e entendam
os riscos que entranha. As crianças não devem jogar com o
aparelho.
• Desligar sempre o aparelho da fonte alimentação se este se
deixar desatendido e antes da montagem, desmontagem ou
limpeza.
• ATENÇÃO: Risco de ferimentos em caso de eventual utilização
abusiva
• Cuidados devem ser tomados ao manusear lâminas afiadas,
esvazie a tigela e durante a limpeza.
• Tenha cuidado se o líquido quente é despejada no processador
de alimentos ou liquidificador, pois você pode ejetar o dispositivo
devido à vaporização repentina.
• ATENÇÃO: Certifique-se o liquidificador está desligado antes
de remover o suporte.
• Desligar o aparelho e a alimentação antes de mudar os
acessórios ou partes próximas que se movem durante o uso.
• Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser
substituído pelo fabricante, pelo seu serviço pós- venta ou por
pessoal similarmente qualificado com o fim de evitar um perigo.
• Este aparelho está destinado autilizar-seem aplicações
domésticas e análogas tais como:
-Zonas de cozinhas reservadas para opessoal em lojas,
escritorios e outros meios de trabalho;
- Granjas;
- Por clientes em hotéis,moteles e outros meios de tipo
residencial;
BW-350.indd 9 11/23/2016 3:18:34 PM

10
- Em meios tipo habitação de hotel.
• Em relação aos tempos de funcionamento e ajustes de
velocidade, consulte o parágrafo abaixo do manual.
• Em relação às instruções para o funcionamento seguro dos
acessórios, consulte o parágrafo abaixo do manual.
• Em relação aos detalhes para a limpeza das superfícies em
contacto com o alimento, consulte o parágrafo abaixo do manual.
IMPORTANTE
• Tem de ler o manual do utilizador com atenção e ver bem os
esboços antes da utilização. Este produto não funciona sem o
jarro ou a lâmina. Tem de montar tudo bem devido ao dispositivo
de segurança.
• Este produto foi criado para uma utilização doméstica.
• Mantenha a liquidificadora fora do alcance das crianças.
• A lâmina da liquidificadora está muito afiada, por isso, tenha
cuidado durante a utilização.
• Antes da utilização, certifique-se de que a liquidificadora está
bem montada.
• Não mova o jarro durante o funcionamento.
• Não coloque coisas duras dentro do jarro.
• Retire sempre a ficha da tomada após a utilização.
• Os nossos produtos são seguros e qualquer manutenção tem
de ser efectuada por pessoal autorizado.
• Mantenha a liquidificadora sob supervisão durante o
funcionamento.
• Limpe com um pano ligeiramente embebido em água. Não o
coloque dentro de água ou de qualquer outro liquido.
• Use apenas peças sobresselentes originais.
• Não lave a liquidificadora na máquina de lavar.
• Não coloque líquidos a mais de 85 °C no recipiente.
• Não coloque as mãos dentro da liquidificadora durante o
funcionamento.
BW-350.indd 10 11/23/2016 3:18:34 PM
Tabla de contenidos
Idiomas:
Otros manuales de Licuadora de Saivod


















