Roller Grill RFG 12 B Manual de operación

NOTICE D’INSTALLATION ET D’UTILISATION
INSTRUCTIONS FOR USE AND INSTALLATION
FRITEUSES GAZ RFG 8 / RFG 12 B
GAS FRYERS RFG 8 / RFG 12 B
Fabrication française
Fabrication françaiseFabrication française
Fabrication française
Made in France
Made in FranceMade in France
Made in France
Juillet 2017



SOMMAIRE
1. Consignes de sécurité 5-6
2. Contenu du carton d’emballage 7
3. Conformité d’utilisation 7
4. Mode de fonctionnement
5. Fonctionnement / Manipulation -9-10-11-12
6. Nettoyage et maintenance 12
7. Caractéristiques techniques 13
Annexes: Nomenclature et vue éclatée 24-25-26-27
4

FRITEUSES GAZ
RFG 8 / RFG 12 B
Félicitations pour l’acquisition de cet appareil haut de gamme fabriqué en France. Vous
avez choisi un appareil qui allie les meilleures qualités techniques à un grand confort
d’utilisation. Nous vous souhaitons la plus grande satisfaction.
1 CONSIGNES DE SECURITE
Veuillez respecter scrupuleusement ces consignes pour éviter tout risque d’incendie,
de brûlure ou autres blessures et dommages. Lors de l’utilisation de cet appareil, des
précautions fondamentales de sécurité doivent toujours être observées, telles que :
- Ne laisser jamais l’appareil fonctionner sans surveil-
lance.
- Tenir compte du mode d’emploi à conserver systémati-
quement avec l’appareil.
- Installer toujours l’appareil en respectant les consignes.
Une distance de 0 cm minimum avec la cloison ou le
mur est nécessaire.
- Protéger l’appareil de la lumière directe du soleil, du
gel et de l’humidité.
- Ne laisser pas l’appareil à la portée des enfants ou des
personnes infirmes sans surveillance lors de l’utilisation
et après, l’huile reste chaude pendant longtemps.
- Cet appareil est seulement à usage professionnel, veiller
à ce que seule une personne initiée se serve de l’appareil.
- Ne déplacer jamais l’appareil lorsqu’il est en fonction-
nement ou encore chaud.
- Ne pas toucher les surfaces chaudes : utiliser toujours
les poignées et les boutons.
- Ne pas utiliser l’appareil pour d’autres fonctions que
l’utilisation déterminée.
5

- Ne pas laisser le tuyau ou flexible (acheté séparément
en magasin spécialisé) au contact de surfaces chaudes.
- L’appareil ne doit pas être utilisé à proximité de maté-
riaux combustibles.
- Durant l’utilisation, prendre soin de ne pas obstruer les
ouïes de ventilation de l’appareil.
- Ne pas dépasser la charge maxi de votre friteuse qui est
de Kg pour la friteuse RFG 8 et de 2 kg pour la fri-
teuse RFG 2 B.
- Ne placer jamais le couvercle sur la friteuse pendant
l’utilisation.
- Ne plonger pas d’aliments contenant une humidité trop
importante, vous risquez un débordement de l’huile, il
en est de même si les aliments sont trop volumineux.
- Prenez garde à la vapeur pendant l’utilisation.
- A froid comme à chaud, le niveau d’huile doit toujours
être entre les niveaux mini et maxi situé sur la jauge.
- L’utilisation d’huile usagée peut entrainer un risque
important de fortes ébullition, d’éclaboussures ou
d’incendie. Il est conseillé de la changer dés que la cou-
leur devient brune.
- Ne jamais mettre d’eau sur de l’huile enflammée, mais
couvrir à l’aide du couvercle.
- Toujours conserver le couvercle à proximité.
- Confier les réparations uniquement à une personne
qualifiée.
- Utiliser uniquement des pièces de rechange d’origine.
- En fin de cuisson, pour nettoyer l’appareil, ne pas ou-
blier de couper l’arrivée du gaz.
6

- Ne jamais faire fonctionner la friteuse sans avoir fixer
les pieds.
2. CONTENU DU CARTON D’EMBALLAGE
Appareil : Une friteuse gaz
Accessoires : - Un panier
- Un couvercle + poignée
- Une pochette plastique avec 4 pieds
- Une pochette plastique avec le tube de vidange + un joint
- Une pochette plastique avec injecteurs Gaz Naturel
- La présente notice
Cf .vue éclatée détaillée des friteuses RFG 8 et RFG 2 B en fin de document.
3. CONFORMITE D’UTILISATION
Utiliser l’appareil uniquement pour la cuisson des aliments.
7
Bouton d’allumage piezo (pile Robinet thermostatique, réglage de la
Réf AA non fournie) puissance
Robinet de vidange
1
2
3
1
2
3
3

4. MODE DE FONCTIONNEMENT
Ces friteuses gaz à forte puissance modulaire ont une capacité de 7/ L d’huile pour
1 Kg de frites fraîches ou surgelées, beignets, poissons panés pour la friteuse RFG
et de 12 L d’huile pour la friteuse RFG 12 B.
Elles sont équipées d’une cuve en acier inoxydable avec un fond échangeur à haut
rendement. Vidange par robinet manette avec système de sécurité.
Vous avez la possibilité d’adapter la friteuse RFG 12 B sur un coffre avec des pieds à
hauteur réglable.
Pour allumer votre friteuse, il suffit d’appuyer et de tourner dans le sens inverse des
aiguilles sur le robinet thermostatique (n°3 sur la photo) jusqu’à la position étoile.
Maintenir appuyé et allumer la veilleuse à l’aide du bouton piezo (n°1 sur la photo).
Maintenir environ 30 secondes et tourner le bouton (n°3 sur la photo) sur la position
pour allumer le brûleur.
Tourner ensuite le bouton (n°3 sur la photo) sur la position désirée.
5. FONCTIONNEMENT / MANIPULATION
a) I stallatio /Mo tage :
- Déballer soigneusement l’appareil de son carton.
- Enlever les films de protection.
- Fixer les pieds et visser la poignée sur le couvercle.
- Placer l’appareil sur une surface plane et résistante à la chaleur.
- Ne jamais placer l’appareil près d’un mur ou d’une cloison fait de matériaux com-
bustibles même s’il est très bien isolé.
- Une distance de 10 cm avec la cloison ou le mur est jugée suffisante.
- Positionner les accessoires.
- Conserver le couvercle à proximité pour vous permettre de couvrir votre friteuse
après usage ou en cas d’incendie.
b) Première mise e service :
Premier nettoyage
Nettoyer l’appareil et les accessoires avant la première utilisation. (cf.6 nettoyage).
Raccordeme t gaz
Ces friteuses fonctionnent aux gaz suivants : Butane G30, Propane G31, Gaz naturel
G20/G25. Cette friteuse est livrée d’origine avec un injecteur Butane/Propane corres-
pondant à la catégorie II2E+3+. Le raccordement se fait par un filetage 1/2.
2345678
00°C 3°C 26°C 39°C 52°C 65°C 78°C 90°C
8

9
Le débit calorifique de l’appareil est de : RFG 4 kW au G30/G31
4 kW au G20/G25
RFG 12 B kW au G30/G31
KW au G20/G25
La consommation en gaz est de : 46 l/h en G20 et 9 3 l/h en G25
RFG 630 g/h en G30 et 621 g/h en G31
La consommation en gaz est de : 46 l/h en G20 et 9 3 l/h en G25
RFG 12 B 630 g/h en G30 et 621 g/h en G31
Pour une utilisation en Gaz naturel, changer les injecteurs des brûleurs, ils sont li-
vrés dans une pochette plastique dans l’emballage.
Pour accéder aux injecteurs des brûleurs, dévisser le fond de la friteuse.
L’injecteur de la veilleuse est accessible avec un tournevis plat, pour le régler en
Gaz naturel, le dévisser d’un demi tour.
Raccorder l’appareil à la canalisation d’amenée de gaz en interposant ne vanne de
barrage permettant d’isoler l’appareil du reste de l’installation.
Vérifier la pression d’alimentation, lorsque tous les brûleurs sont allumés, à l’aide
d’un manomètre. Celle-ci doit être égale aux indications de la plaque signalétique.
Cet appareil doit être installé avec une ventilation suffisante pour empêcher la forma-
tion de concentrations de substances nocives.
Le débit d’air neuf requis pour l’alimentation en air de combustion est de :
- RFG .15m3/h
- RFG 12 B 16.3m3/h
Conditions générales d’installation
Nous vous rappelons qu’il est conseillé de faire appel à un installateur qualifié pour
mettre en place ce type d’appareil et le cas échéant pour l’adapter à l’usage du gaz
naturel.
Les pièces scellées en usine ne doivent pas être manipulées par l’installateur ou
l’utilisateur.
L’installation et l’entretien de l’appareil doivent être effectués conformément aux
textes réglementaires et règles de l’art en vigueur, notamment :

Prescriptions générales
Pour tous les appareils :
Article GZ Installation aux gaz combustibles et hydrocarbures liquéfiés.
Ensuite, suivant l’usage :
Article CH Chauffage, ventilation, réfrigération
Conditionnement d’air et production de vapeur d’eau chaude sanitaire.
Article GC Installation d’appareils destinés à la restauration
Prescriptions particulières à chaque type d’établissements recevant du public.
Le tuyau d’alimentation en gaz doit être conforme aux exigences nationales en vi-
gueurs et doit être contrôlé périodiquement et changé si nécessaire.
Important : Ne pas modifier le diamètre des injecteurs.
0
Este manual sirve para los siguientes modelos
1
Tabla de contenidos
Idiomas:
Otros manuales de Freidora de Roller Grill

Roller Grill
Roller Grill FD 30 Manual de operación

Roller Grill
Roller Grill RFE 16 C Manual técnico

Roller Grill
Roller Grill RFE 8 D Manual técnico

Roller Grill
Roller Grill MF 80 R Manual de operación

Roller Grill
Roller Grill FD 80 R Manual técnico

Roller Grill
Roller Grill RFG 12 Hoja de especificaciones

Roller Grill
Roller Grill RFG 16 C Manual de operación

Roller Grill
Roller Grill MF 120 R Manual de operación

















