
2800.877.2376 www.robern.com Cabfax 1127 rev. 2/06/12 © 2012 Robern, Inc209-1127 VDELECTRIC/VDHAIRORG
VCELECTRIC/VCHAIRORG
2. Remove plastic plugs in panel and run
cord through hole. Attach the electrical box
to panel with two # 6, 3/4” long screws.
Replace the panel on the drawer front and
attach the drawer front using the 4 screws
and caps provided (see Fig. 1 ). Be sure
the ground side of the receptacles is at the
bottom.
3. On a protected surface turn the drawer
upside down and attach the cord to the
bottom of the drawer using the nylon clips
and the #8 screws at 4 locations. Be sure
to rst install the clamp at the back of the
drawer over the blue tape and tighten. Pull
the cord taught and the clamp at the front
of the drawer tight to the drawer front. Fill
in with the other clamps. Cord should be
tight enough to avoid dragging on the vanity
frame.
4. Install #6 x 3/4”screws and nuts on bot-
tom of drawer as shown.
2 3
4
4 (203-1126)
#8 3/8”
2 (203-1123)
#6 nuts/Écrous #6/Tuercas #6
4 (SS580)
4 (203-1183)
4 (203-1093)
#6 3/4”
1 xxx-xxxx
Cord hinge assembly
Assemblage de charnière
de cordon électrique
Montaje del soporte
para el cable
4 (203-1126)
#8 3/8”
2 (203-1123)
#6 nuts/Écrous #6/Tuercas #6
4 (SS580)
4 (203-1183)
4 (203-1093)
#6 3/4”
1 xxx-xxxx
Cord hinge assembly
Assemblage de charnière
de cordon électrique
Montaje del soporte
para el cable
2. Retirez les gros bouchons en plastique dans
le panneau et passez le cordon dans le trou.
Fixez le boîtier électrique au panneau avec
deux vis #6 de longueur de 3/4 po (19 mm).
Replacez le panneau de façade du tiroir et
xez la façade du tiroir à l’aide des 4 vis et
bouchons compris (voir la Figure 1). Assurez-
vous que le côté de la mise à la terre des prises
est vers le bas.
3. Sur une surface protégée retournez le tiroir
vers le bas et attacher la corde au fond du tiroir
à l’aide des clips en nylon et le 8 # vis à 4
emplacements. Soyez sûr d’abord installer la
pince à l’arrière du tiroir sur le ruban bleu et
serrer. Tirer sur le cordon et la pince a enseigné
à l’avant du tiroir serré pour la façade du tiroir.
Remplissez avec les pinces d’autres. Cordon
doit être sufsamment serré pour éviter de
glisser sur le cadre de la vanité.
4. Installez les vis #6 de 3/4 po (19 mm) et les
écrous sur le fond du tiroir tel qu’illustré.
2. Remueva el enchufe largo de plástico en
el panel y pase el cable a través del agujero.
Conecte la caja eléctrica al panel con dos
tornillos largos #6 de 3/4” (1 mm). Reemplace
el panel en la parte frontal de la gaveta y je
esta parte frontal al utilizar los 4 tornillos y
las tapas que se proporcionan (ver Fig. 1).
Asegúrese de que el fondo del receptáculo se
encuentre hacia abajo.
3. En una supercie protegida a su vez la
cabeza hacia abajo y cajón de conectar el cable
a la parte inferior del cajón con los clips de
nylon y los tornillos # 8 en 4 puntos. Asegúrese
de instalar primero la abrazadera en la parte
posterior del cajón sobre la cinta azul y cable.
Tirar de la cuerda enseña y la abrazadera
en la parte delantera del cajón estrecho en
la parte delantera del cajón. Rellene con
las abrazaderas de otros. Cable debe ser lo
sucientemente apretado para evitar el arrastre
en el marco de la vanidad.
4. Instale los tornillos #6 de 3/4” (19 mm) y las
tuercas en la parte inferior de la gaveta como
se indica.
BLUE tape
BLEU ruban
AZUL cinta adhesiva
4 (203-1126)
#8 3/8”
2 (203-1123)
#6 nuts/Écrous #6/Tuercas #6
4 (SS580)
4 (203-1183)
4 (203-1093)
#6 3/4”
1 xxx-xxxx
Cord hinge assembly
Assemblage de charnière
de cordon électrique
Montaje del soporte
para el cable
2 (203-1093)
#6 3/4”
4 (203-1126)
#8 3/8”
2 (203-1123)
#6 nuts/Écrous #6/Tuercas #6
4 (SS580)
4 (203-1183)
4 (203-1093)
#6 3/4”
1 xxx-xxxx
Cord hinge assembly
Assemblage de charnière
de cordon électrique
Montaje del soporte
para el cable
extra wire here
Fil supplémentaire ici
cable extra aquí