Peiying PY0101 Manual de usuario

OWNER’S MANUAL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE UTILIZARE
DEENPLRO
REAR VIEW CAMERA
PY0101
PY0101P
PY0101M


3
Bedienungsanleitung
DE
SICHERHEITSANLEITUNGEN
Lesen Sie sorgfältig diese Bedienungsanleitung vor dem ersten
Gebrauch und bewahren Sie auf zum späteren Nachschlagen.
Der Hersteller ist nicht verantwortlich für Beschädigungen oder
Verletzungen, hervorgerufen durch unsachgemäße Benutzung
/ Montage/ Umgang mit dem Gerät.
1. Stellen Sie sicher, dass Sie die Verbindungen herstellen,
wenn der Fahrzeugmotor ausgeschaltet ist.
2. Schützen Sie dieses Produkt vor Feuchtigkeit, Wasser und
anderen Flüssigkeiten. Vermeiden Sie die Verwendung
/ Aufbewahrung in extremen Temperaturen. Setzen
Sie es nicht direktem Sonnenlicht und Wärmequellen
aus, verwenden Sie es nicht in der Nähe von starken
Magnetfeldern. Gerät nicht mit nassen Händen benutzen.
3. Es wird empfohlen, alle Anschlüsse und die Montage
von qualiziertem Personal durchzuführen.
4. Vergewissern Sie sich, dass alle Verbindungen
ordnungsgemäß ausgeführt wurden. Eine verkehrte
Verbindung verursacht Kurzschlüsse und Schäden.
5. Von brennbaren Materialien fernhalten!
6. Das Gerät nicht zerlegen, ändern oder versuchen dieses
zu reparieren. Bei Beschädigung, wenden Sie sich an einen
autorisierten Kundendienst für Überprüfung / Reparatur.
7. Änderungen am Fahrzeug, um dieses Gerät oder andere
Komponenten zu montieren, müssen so ausgeführt
werden, dass Sicherheit und Stabilität des Fahrzeugs
nicht gefährdet werden.
8. Es ist verboten, Bauteile in der Nähe von Airbags zu
montieren!

Bedienungsanleitung
4
DE
9. Bei Zweifeln bezüglich des Montage-Ortes wenden Sie
sich an den Händler Ihres Fahrzeugs. Vor dem Bohren
der Löcher in der Fahrzeugkarosserie sicherstellen, dass
keine elektrischen Kabel, Bremssysteme, Kraftstotanks
usw. beschädigt werden. Beachten Sie bei der Montage,
dass alle losen Teile im Falle eines Unfalls eine Gefahr
darstellen können - stellen Sie sicher, dass Sie jedes Teil
richtig montieren, um die Sicherheit zu gewährleisten.
10. Die Kamera kann die Heck- / Frontbeleuchtung, das
Nummernschild, usw. nicht verdecken. Sie kann nicht
über das Fahrzeug hinausragen!
Fahrsicherheit
Achten Sie auf Ihre Umgebung!
Beachten Sie, dass die Verantwortung für die Sicherheit
beim Betrieb eines Fahrzeugs ausschließlich beim Fahrer
des Fahrzeugs liegt. Die Kamera ist als Ergänzung gedacht
und kann NICHT als Ersatz für einen Rückspiegel im Fahrzeug
verwendet werden. Es soll das sichere Fahren unterstützen
und eine breitere Rückansicht bieten, während das
Fahrzeug rückwärts fährt, oder wenn es an der Vorderseite
angebracht ist, um eine verbesserte Vorderansicht zu bieten.
Der Hersteller dieses Geräts übernimmt keine Haftung
für einen Missbrauch des Produkts oder Schäden, die aus
der Nichtbeachtung dieser Vorsichtsmaßnahmen oder
Sicherheitsanweisungen entstehen.

5
Bedienungsanleitung
DE
MONTAGE
Kameramontage
Vor der Montage, wählen Sie einen geeigneten Platz:
• Mit gutem Ausblick, bestmögliche Sicht hinter / vor dem
Fahrzeug (hinsichtlich des Aufstellungs-Ortes)
• NICHT direkt neben oder unter einer Rückfahrtleuchte
(da dies zum erblinden der Kamera führen kann)
• Vor dem Bohren der Löcher in der Fahrzeugkarosserie
sicherstellen, dass Sie einen Ort wählen, an dem Sie
keine elektrischen Kabel, Bremsanlage, Kraftstotank
usw. beschädigen.
• Die Kamera kann keine Rücklichter, Kennzeichen oder
andere Teile des Fahrzeugs verdecken.
• Stellen Sie sicher, dass die Kamera NICHT über das
Fahrzeug herausragt.
• Bevor Sie ein Loch bohren, bestimmen Sie am besten,
wie Sie die Kabel durch das Fahrzeug führen. Stellen Sie
sicher, dass die Kabel Sicherheitseinrichtungen oder die
Sicherheit des Fahrzeugs nicht beeinträchtigen.
ZWEIFACH ÜBERPRÜFEN, BEVOR SIE BOHREN! Achten Sie
auf Kabel, Sensoren, Leitungen und alles, was beschädigt
werden könnte.

Bedienungsanleitung
6
DE
Empfohlene Positionen zur Kameramontage:
Rückseitig: Front:
Verbindungen
1. Nach der Auswahl eines Montagepunkts entfernen
Sie, wenn möglich, das Paneel und kleben den Bereich
der gebohrt werden soll, mit Klebeband ab, um die
Umgebung zu schützen.
2. Nach dem Bohren vorsichtig alle Graten oder scharfen
Kanten entfernen, damit das Kabel beim Durchziehen
nicht beschädigt wird.
3. Führen Sie den Kamerakabelstecker vorsichtig durch das
Loch und setzen die Kamera in das Loch ein.
4. Verbinden Sie die Kabel wie in der folgenden Abbildung
gezeigt (Wichtig: Achten Sie auf das von Ihnen gekaufte
Gerät. Führen Sie die Anschlüsse gemäß dem Schaltplan
Ihres Gerätes durch). Stellen Sie eine dauerhafte
Verbindung durch Crimpen oder durch Löten her. Bitte
beachten Sie, dass es zwei verschiedene Methoden gibt,
die Kamera anzuschließen:
• Verbinden Sie das Videoausgangskabel (2) mit dem
Videoeingang am Fahrzeugmonitor (1) und verbinden
Sie das rote Kabel (3) mit der Stromversorgung (+12 V).

7
Bedienungsanleitung
DE
• Verbinden Sie das Videoausgangskabel (2) mit dem
Videoeingang am Fahrzeugmonitor (1) und verbinden
Sie das rote Kabel (5) mit der Stromversorgung (+12
V) und das schwarze Kabel (6) mit GND (empfohlene
Methode).
1. Monitor
2. Video-Ausgang
3. Spannungsversorgung (12 V)
4. Kamera
5. Spannung (Ein) (12 V) - rot
6. Masse (GND) (Ein) - schwarz
1
234
5 6
1
234
5 6
1 2 4

Bedienungsanleitung
8
DE
TECHNISCHE DATEN
• Bildsensor: ¼ Farb-CMOS
• Auösung: 648x488 Pixel
• Linsenwinkel: 140 Grad
• Energieverbrauch: max. 1 W
• Min. Beleuchtung: 0,3 Lux
• Videoausgang: CVBS 1.0 V (p-p) / 75 Ohm
• TV System: PAL
• Bild: Gespiegelt
• Automatisches einschalten beim Rückwärtsgang
• Entfernungsskala
• Schutzart: IP68
• Montage: vorne / hinten am Fahrzeug
• Betriebstemperatur: -20ºC ~ 70ºC
• Stromversorgung: 9-15 VDC
TECHNISCHE DATEN (PY0101M)
• Bildsensor: ¼ Farb-CMOS
• Auösung: 640 x 480 Pixel
• Linsenwinkel: 170 Grad
• Energieverbrauch: max. 1 W
• Min. Beleuchtung: 0,2 Lux
• Videoausgang: CVBS 1.0 V (p-p) / 75 Ohm
• TV System: PAL / NTSC
• Nachtsicht
• Bild: Gespiegelt
• Automatisches einschalten beim Rückwärtsgang
• Entfernungsskala
• Schutzart: IP68
• Betriebstemperatur: -30ºC ~ 80ºC
• Stromversorgung: 12 - 24 V DC

9
Bedienungsanleitung
DE
Deutsch
Korrekte Entsorgung dieses Produkts
(Elektromüll)
(Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen
europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem)
Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur
gibt an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dam
normalen Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerät
bitte getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der menschilchen
Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden.
Recyceln Sie das Gerät, um die nachhaltige Wiederverwertung von stoichen
Ressourcen zu fördern. Private Nutzer sollten den Händler, bei dem das
Produkt gekauft wurde, oder die zuständigen Behörden kontaktieren, um
in Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise
recyceln können. Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren Lieferanten
wenden und die Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses
Produkt darf nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden.
Hergestellt in China für LECHPOL ELECTRONICS Sp. z o.o. Sp.k., ul.
Garwolińska 1, 08-400 Miętne.

Owner’s manual
10 EN
SAFETY INSTRUCTIONS
Please read this operation instruction carefully before
use, and keep it for future reference. Producer does not
take responsibility for damages or injuries caused by
inappropriate handling / use / installation of the product.
1. Make sure to perform connections when the vehicle
engine is turned o.
2. Protect this device from water, humidity and other
liquids. Avoid using/storing it in extreme temperatures.
Do not expose this product to direct sunlight, heat
sources, or use near strong magnetic elds. Do not
handle this appliance with wet hands.
3. It is suggested that all connections and mounting
should be carried out by qualied personnel.
4. Make sure all the connections are executed in a proper
manner. Reversed connection will cause short circuit
and damage.
5. Keep away from ammable materials!
6. Do not attempt to repair this appliance yourself. In case
of damage, contact authorized service point for check-
up/repair.
7. Any modications on the vehicle in order to mount this
device or any other components have to be performed in a
way that do not threaten security nor stability of the vehicle.
8. It is forbidden to mount any components near air bags!
9. In case of any doubts concerning place of installation,
contact your vehicle’s dealer. Before drilling the holes
in vehicle’s body, make sure it will not damage any
electrical cables, brake system, fuel tank etc. During
Otros manuales para PY0101
1
Este manual sirve para los siguientes modelos
2
Tabla de contenidos
Idiomas:
Otros manuales de Accesorios para automóviles de Peiying

Peiying
Peiying URZ0465-2 Manual de usuario

Peiying
Peiying PY0102 Manual de usuario

Peiying
Peiying PY-BT01 Manual de usuario

Peiying
Peiying URZ0483 Manual de usuario

Peiying
Peiying PY0105P Manual de usuario

Peiying
Peiying URZ0461 Manual de usuario

Peiying
Peiying PY0103-M Manual de usuario

Peiying
Peiying PY0109 Manual de usuario

Peiying
Peiying PY0106 Manual de usuario

















