oneConcept 10031395 Manual de usuario

Multi-Scanner
10031395

Sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorg-
fältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden,
die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, überneh-
men wir keine Haftung.
Inhalt
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Gerätebeschreibung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Vorbereitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Einsetzen des Akkus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Laden des Akkus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Vorbereitung des Scanners . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Benutzung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Scannen von Fotoalben, Magazinen und Fotos . . . . . . . . 9
Filmstreifen scannen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Wiedergabemodus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
. . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Löschmodus . . . . . . . . . . . .18
Datenübertragung an einen PC . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Anhang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Technische Daten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Symbole & Anzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Hinweise zur Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Konformitätserklärung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
2

Sicherheitshinweise
• Stellen Sie sicher, dass Sie die unten beschriebenen Sicherheitshinweise lesen und
verstehen. Achten Sie darauf, dass der Scanner korrekt bedient wird.
• Benutzen Sie das Gerät nicht in Flugzeugen oder an anderen Orten, wo die Verwendung
solcher Gerät einer Beschränkung unterliegt. Die falsche Verwendung birgt die Gefahr
eines schweren Unfalls.
• Versuchen Sie nicht, das Gehäuse zu önen, um das Gerät in irgendeiner Weise zu
verändern.
• Halten Sie den Scanner von Wasser und anderen Flüssigkeiten fern. Spannungsführende
Teile im Gerät führen zur Gefahr eines Stromschlags.
• Halten Sie das Gerät und seine Zubehörteile außerhalb der Reichweite von Kindern
und Haustieren, um eine Beschädigung des Gerätes zu vermeiden.
• Wenn Rauch oder ein eigenartiger Geruch aus dem Gerät dringt, schalten Sie es sofort
aus. Wenden Sie sich zwecks Reparatur an den Kundendienst. Versuchen Sie nie, das
Gerät selbst zu reparieren.
• Verwenden Sie nur das beigelegte Netzgerät. Die Verwendung von nicht empfohlenen
Stromquellen kann zur Überhitzung oder Verformung des Gerätes führen, bzw. zu
einem Brand, Stromschlag oder anderen Gefahren.
• Der Scanner wird während der Verwendung leicht warm. Dies bedeutet keine
Fehlfunkion.
• Wenn das Gerät außen gereinigt werden muss, wischen Sie es mit einem weichen,
trockenen Tuch.
3

Zubehör
Multi-Scanner
Negativ-Objektträgerhalter
(36 mm)
Netzstecker USB-Kabel Lithiumakku
Dia-Objektträger (36 mm)
BürsteBedienungsanleitung
4

Gerätebeschreibung
Bild/Film-Fokus-Taste
Ein/-Aus-Schalter
Schlitz für
Objekträger
Lichtschalter für
Filmstreifen
Fotoablage
LCD-Bildschirm
Bestätigung/OK
EV/löschen
Filmtyp/hoch
Wiedergabe
Fotoformat/runter
Fotoformat/runter
LED Fotostatus
LED Filmstatus
Mikro-USB-Anschluss SD-Kartenslot
Batteriefachabdeckung
5

Vorbereitung
Einsetzen des Akkus
1. Önen Sie das Batteriefach, in dem Sie es leicht herunterdrücken und die Lasche zu-
sammedrücken.
2. Setzen Sie den Akku ein. Achten Sie auf die richtige Polung, wie Sie auf dem Batterie-
fach eingezeichnet ist (+ und -).
3. Setzen Sie die Abdeckung wieder rauf und lassen die Lasche einschnappen.
Ladestand des Akkus
Voll Leer
Bürste
Batteriefachabdeckung
Objektträger für
Negativlmhalter
6

Laden des Akkus
Zum Zeipunkt der Lieferung ist der Akku nicht vollständig geladen. Er muss daher vor der
Benutzung aufgeladen werden.
Wenn der Ladestand des Akkus während der Benutzung des Scanners niedrig ist, laden
Sie ihn so bald wie möglich.
1. Legen Sie den Akku ins Batteriefach ein.
2. Sie können den Akku auf zwei Arten laden:
(a) Schließen Sie den Mikro-USB-Stecker an den USB-Anschluss des Scannes an und das
andere Ende an Ihren PC. Laden Sie den Akku vor der ersten Verwendung mindestens
3 Stunden.
(b) Schließen Sie das USB-Kabel an das Netzgerät an. Stecken Sie Netzgerät an die
Steckdose und den Mikro-USB-Stecker in das Gerät Die LED leuchtet während des
Ladevorgangs rot, wenn der Scanner nicht benutzt wird. Wenn der Akku geladen ist,
geht die LED aus.
Laden Sie den Akku für mindestens 3 Stunden.
7

Hinweis:
Der Scanner kann auch ohne Akku betrieben werden, wenn das Netzgerät über das USB-
Kabel mit dem Gerät verbunden ist.
LED-Status:
Rote LED: (1) Leuchtet, wenn der Scanner eingeschaltet ist.
(2) Leuchtet während des Ladens bei ausgeschaltetem Scanner. Wenn das
Laden abgeschlossen ist, geht die LED aus.
Grüne LED: Leuchtet, wenn Fotoscannen aktiv ist.
Blue LED: Leuchtet, wenn Filmscannen aktiv ist.
Vorbereitung des Scanners
1. Führen Sie eine SD-Karte in den Kartenschacht ein, bis die Karte einrastet. Nach einem
erneuten Druck entnehmen Sie die Karte wieder. Der Scanner akzeptiert nur SD- und
SDHC-Karten mit maximal 32 GB.
2. Bestücken Sie den Scanner gemäß Anleitung mit dem Akku.
3. Wählen Sie die Medien, die Sie scannen möchten. Stellen Sie den Schieber für die
Foto-/Filmfokus in die entsprechende Stellung.
4. Verbinden Sie den Stecker des Netzgeräts mit einer Steckdose im Haushalt und den
Mikro-USB-Stecker mit dem Gerät. Achten Sie darauf, dass Sie den USB-Stecker
richtig herum einstecken. Wenden Sie beim Einstecken in die Buchse keine Gewalt an.
5. Den Ein-/Aus-Schalter drücken, dann auf OK drücken, um auf dem Pop-Up-Symbol
„NO“ auszuwählen (das bedeutet, dass der Scanner an keinen PC angeschlossen ist).
Die Foto-LED (grün) oder die Film LED (blau) leuchten auf, je nach dem gewählten
Medium.
6. Der Scanner ist nun zur Benutzung bereit.
Hinweis:
Wenn Sie das Licht des LCD-Bildschirms, schieben Sie den Foto-/Film-Licht-
Schalter, schieben Sie den Foto-/Film-Schalter in die richtige Position.
8

Benutzung
Scannen von Fotoalben, Magazinen und Fotos
Hinweis: Der Objektträger für Filmstreifen muss beim Scannen von Fotos heraus-
genommen werden.
1. Den Foto-/Film-Fokus-Schalter auf PHOTO stellen.
2. Den Foto-/Film-Licht-Schalter auf PHOTO stellen.
3. Ziehen Sie den Objektträger heraus. Setzen Sie den Scanner auf das Bild im Fotoal-
bum, Magazin oder das Foto, das Sie einscannen möchten.
4. Drücken Sie den Ein/Aus-Schalter, um den Scanner einzuschalten. Sie sehen auf dem
LCD-Bildschirm das Bild des Mediums unter dem Scanner.
5. Wählen Sie die Größe des Fotos (3.5”x5” (9x13) or 4”x6” (10x15), 4”x4”, 4.2”x3.2”,
3.4”x2.1”), indem Sie den Knopf nach unten drücken.
6. Zum Einscannen die OK-Taste drücken. Das digitale Bild wird automatisch auf der SD-
Karte gespeichert.
Hinweis: Die Formate 4x4”, 4.2x3.2” und 3.4X2.1” sind die Größen der Polaroid-
und Fujilme.
9

Hinweis:
Sie können Ihre Fotos scannen, indem Sie sie direkt auf die Platte legen. Sie
können auch ein Fotoalbum direkt scannen, ohne die Bilder herauszunehmen.
Wenn Sie auf dem LCD-Bildschirm ein schwarzes Bild sehen und nicht das Bild, das Sie
scannen wollen, überprüfen Sie, ob beide Schalter in der Fotoeinstellung sind. Legen Sie
beim Bildscannen nicht den Objekthalter in den Schlitz.
Helligkeitseinstellung: Die Belichtung des Scanners wird automatisch eingestellt. Bei
einigen Gelegenheiten müssen Sie die Helligkeit/Belichtung des Objekts einstellen.
Drücken Sie die EV/Delete-Taste, um die Belichtungskorrektur einzustellen.
Mit den Pfeiltasten können Sie die Belichtungskorrektur von - 2 bis + 2 in Schritten von
0,5 EV einstellen.
Die Zahl der Belichtungskorrektur wird unten am LCD-Bildschrim angezeigt. Drücken Sie
die EV/Delete-Taste erneut, um die Einstellung abzuschließen.
10
Tabla de contenidos
Idiomas:
Otros manuales de Escáner de oneConcept





















