Momert 68001 Manual de usuario

68001
68004

2.
H
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
ELEKTRONIKUS KONYHAMÉRLEG
MODEL 68001, MODEL 68004
Köszönjük, hogy Momert terméket vásárolt és kívánjuk, hogy készülékünket hosszú ideig és
megelégedéssel használja.
A készülék első használatba vétele előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást, és őrizze meg
későbbi használatra is! Gondoskodjon róla, hogy a használati utasítást a készüléket használó más
személyek is elolvassák!
A TERMÉK TULAJDONSÁGAI:
• Precíziós mérési rendszer
• Automatikus nullára állás
• Automatikus kikapcsolás
• Tárázási lehetőség
• Elem lemerülésének kijelzése
• Túlterhelés kijelzése
Műszaki paraméterek
Feszültség 1 db 3V-os CR2032 lítium elem
(tartozék)
5000 g
1 g
g,oz
10-40°C/-10-50°C
LCD átmérője= 4,8 cm , 1,8 inch
Mérési terjedelem
Osztás érték
Mértékegységek
Működési/Tárolási
hőmérséklet
Kijelző méret
FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK:
•Az elem behelyezésekor és cseréjekor ügyeljen a helyes polaritásra.
•Amennyiben a készüléket hosszabb ideig nem használja, akkor vegye ki az elemet.
•A bekapcsolt készüléket ne hagyja felügyelet nélkül.
•A készüléket gyermekek és magatehetetlen személyek nem használhatják; a készüléket tőlük távol
működtesse.
•A készüléket csak a rendeltetésnek megfelelő célokra használja, a használati utasításban leírtak szerint.
•A készüléket egyenes és vízszintes felületre helyezze.
•Tisztítás, szerelés vagy a fedelek levétele előtt a készüléket kapcsolja ki, és távolítsa el az elemet.
•A készüléket durva szemcséjű, karcoló vagy maró hatású tisztítószerekkel tisztítani tilos!
•Amennyiben a készülék nem mükődik megfelelően, leesett, megsérült vagy vízbe esett, akkor a
készüléket ne kapcsolja be. Vigye márkaszervizbe javításra vagy ellenőrzésre.
•A készülék csak háztartásban használható, kereskedelmi célokra nem.
•A készüléket tartsa távol a hőforrásoktól (pl: radiátor, kályha, tűzhely stb.). Óvja a mérleget a közvetlen
napsütéstől és nedvességtől.
•A készüléket ne fogja meg nedves vagy vizes kézzel.
•A mérleg törékeny mérőműszer. Védje a leeséstől és ütésektől!
•Ne próbálkozzon a meghibásodott készülék javításával. A hibás készüléket vigye márkaszervizbe.
A GYÁRTÓ UTASÍTÁSAINAK BE NEM TARTÁSA A GARANCIA MEGSZŰNÉSÉVEL JÁR!

3.
H
A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA:
1. Mérőfelület
2. Tál
3. ON/OFF/TARE gomb
4. UNIT gomb
5. Kijelző
A MÉRLEG ELSŐ HASZNÁLATA ELŐTT:
Kérjük távolítsa el a védőszalagot az elem alól (1. ábra).
A mérleg így már használatra kész!
MÉRLEG HASZNÁLATA:
Helyezze a mérleget egy szilárd és lapos felületre!
1.) Ha a mérleghez bármilyen tároló tálat vagy egyéb
tároló eszközt használ, a bekapcsolás előtt helyezze az
üres tálat a mérőfelületre.
2.) BEKAPCSOLÁS: Kapcsolja be a mérleget az
“ /TARE”gomb megnyomásával, ezután a kijelző
“8888”-t fog mutatni, majd “0”-t mutat, ami azt jelenti,
hogy a mérleg kész a mérésre (2. ábra).
3.) MÉRÉS:Tegye a mérendő tárgyat az edénybe vagy
közvetlenül a mérőfelületre. A súly megjelenik a kijelzőn
4.) KIKAPCSOLÁS: A mérés befejezése után nyomja meg a “ /TARE” gombot és tartsa lenyomva kb. 3
másodpercig. A mért tárgy levételével a mérleg 30 másodperc múlva automatikusan kikapcsol, ha nem
történik mérés.
TÁRÁZÁS:
Célja, a különböző alapanyagok ugyanazon edényben való mérésére. Az első alapanyag megmérése
után hagyja azt az edényben. Nyomja meg az “ /TARE” gombot, hogy a kijelzőn lévő értéket lenullázza,
majd adja hozzá a következő alapanyagot. A kijelző mutatja a hozzáadott anyag súlyát.
A GARANCIA AZ ELEMRE NEM VONATKOZIK.
MÉRTÉKEGYSÉG VÁLASZTÁS: (g, oz)
Miután megnyomta az “ /TARE” gombot, a kijelzőn
a “8888” jelenik meg; a “UNIT” gomb ismételt megnyomásával
vált a gramm(g) vagy uncia(oz) mértékegység között
(mielőtt a “0” megjelenik). Az utolsó beállítást a mérleg tárolja.
1. ábra
2. ábra
1.
3.
5. 3.
4.
2.
TARE
HOLD
g
oz
g

4.
H
A KIJELZŐN MEGJELENŐ EGYÉB INFORMÁCIÓK:
Amennyiben a bekapcsolás után a kijelzőn a “LO” felirat jelenik
meg (3. ábra) akkor ez jelzi, hogy az elem lemerült
és új elemet kell a helyére rakni.
Amennyiben a kijelzőn az “oL” felirat jelenik meg (4.ábra),
akkor ez jelzi, hogy a mérleg túlterhelt, ez esetben
csökkenteni kell a súlyt
Amikor a kijelzőn "UnSt" jelzés látható, ez azt jelenti, hogy a
mérleget nem helyeztük egy kemény és lapos felületre,
amelyen a súlymérés lehetséges (5. ábra).
TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS:
A tisztításhoz csak vízzel megnedvesített puha ruhát használjon, tisztítószereket és karcoló hatású
anyagokat ne használjon, mert azok felsérthetik a készülék felületét.
A készüléket folyó víz alatt tisztítani, vízben öblögetni vagy vízbe mártani TILOS!
SZERVIZ:
Jelentősebb karbantartásokat és javításokat - amelyek a készülék megbontásával járnak - csak
szakszerviz végezhet el.
KÖRNYEZETVÉDELEM:
•A csomagolóanyagokat és a régi háztartási gépeket adja le az újrafeldolgozással foglalkozó
gyűjtőhelyeken.
•A készülék kartondobozát a papír-hulladékgyűjtő konténerbe dobja ki.
•A műanyag zacskókat (PE) tegye a műanyagok hulladékgyűjtő konténerébe.
A háztartási gépek újrafeldolgozása az élettartamuk végén:
Ez a jel arra figyelmezteti, hogy a háztartási gépet, vagy annak a csomagolóanyagait nem szabad a
hagyományos háztartási hulladékok közé dobni. A használhatatlanná vált háztartási gépet az
elektromos készülékek újrafeldolgozását biztosító hulladékgyűjtő helyen kell leadni. A háztartási
gépek szétszerelése és a háztartási hulladékok közé dobása, valamint az előírásoktól eltérő
megsemmisítése környezetszennyezés. Az elektromos háztartási cikkek előírások szerinti
megsemmisítéséről és az újrafeldolgozásukkal foglalkozó hulladékgyűjtő helyekről a helyi önkormányzat
illetékes osztályán, vagy a termék megvásárlása helyén adnak felvilágosítást.
3. ábra
4. ábra
5. ábra

5.
GB
OPERATING MANUAL
ELECTRONIC KITCHEN SCALE
MODEL 68001, MODEL 68004
Thank you for purchasing a Momert product. We hope you will be satisfied with our product throughout its
service life.
Please study the entire Operating Manual carefully before you start using the product. Keep the manual in
a safe place for future reference. Make sure other people using the product are familiar with these
instructions.
SPECIFICATION:
• Precision measuring system
• Automatic switch-off
• Automatic zero reseting
• TARE function
• Low power indicator
• Overload indicator
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS:
•Make sure you follow the marked polarity of battery when inserting and replacing it.
•If the appliance will be out of use for a longer time, remove the battery.
•Do not leave the unit unattended when in use.
•Do not allow children or unskilled people to handle the unit. Use the unit out of the reach of these
individuals.
•Use the product only for the intended purpose specified in the Operating Manual.
•Use the unit only on a stable horizontal surface.
•Before cleaning, assembly, or disassembly of the cover, switch the unit off and remove the battery!
•Do not use abrasive or chemically aggressive substances for cleaning the unit.
•Do not use the unit if it does not operate properly, or if it has been dropped, damaged or exposed to any
liquids. Take the unit to an authorized service center for testing and repair.
•The unit is suitable for domestic use only. It is not designed for commercial operation.
•Keep the unit away from heat sources, such as radiators, ovens etc. Do not expose the unit to direct
sunlight or moisture.
•Do not touch the unit with wet or damp hands.
•The product is a fragile measuring device. Prevent it from crashing or falling.
•Do not repair the appliance yourself. Contact an authorized service center.
FAILURE TO FOLLOW THE MANUFACTURER’S INSTRUCTIONS MAY LEAD TO REFUSAL OF
WARRANTY REPAIR!
Technical parameters
Voltage 1 pc 3V CR2032 lithium battery
(included)
5000 g
1 g
g,oz
10-40°C/-10-50°C
LCD diameter= 4,8 cm , 1,8 inch
Weighing range
Weighing increments
Weighing units
Working/Storage
temperature
Display size

6.
GB
1.
3.
5.
4.
2.
Fig. 1
Fig. 2
PRODUCT DESCRIPTION:
1. Weighing surface
2. Bowl
3. ON/OFF/TARE button
4. UNIT
5. Display
BEFORE THE FIRST USE OF THE SCALE :
Remove the insulating strip from the battery
compartment (Fig. 1). The scale is now ready for use.
OPERATION:
Place the kitchen scale on a hard and flat surface.
1.) If using a bowl or any other container, place the empty
container on platform before switching the scale on.
2.) SWITCH ON: Switch the scale on by pressing the
“ /TARE” button. When the display shows “8888” Y “0g”,
that means the scale is ready to measuring .
3.) MEASUREMENT: Place ingredients in a container or
directly onto the platform. The weight will be displayed.
4.) SWITCH OFF: After finished weighing, press the “ /TARE” and hold the button around 3 seconds.
When you unload the scale, it will automatically switch-off. If no weighing is carried out, while the zero is
being displayed, the scale switches itself off automatically, after about 30 sec.
TARE FUNCTION: (to weigh different ingredients in the same container)
Leave the first ingredient to be weighed in the container, press key “ /TARE” to reset the display to “0 g”,
add the next ingredient to the container and the weight appears on the display, and so on.
BATTERIES ARE NOT INCLUDED IN WARRANTY
(Fig. 2)
UNIT CHANGE (g/oz):
After pressing the key “ /TARE” and after the scale displays
“8888”, press the key “UNIT” to choose the measuring unit
(before it shows “0”).
TARE
HOLD
g
oz
g

7.
GB
OTHER INFORMATION ON THE DISPLAY:
If the “LO” warning is displayed after switching on (Fig. 3),
or there is nothing on the display, the battery is dead and has
to be replaced.
If the sign „oL” appears on the display (Fig. 4.), it means
that the scale is overloaded, in this case the weight must
be reduced.
If the message "UnSt" appears on the display ( Fig. 5 ),
it means that the scale is not placed on a hard and flat
surface, on which weighing is possible.
CLEANING AND MAINTENANCE
The surface of the unit may only be cleaned using a wet cloth. Do not use any detergents or hard
objects as they may damage the unit’s surface!
Never clean the unit under running water, do not rinse it, and do not submerge it in water!
REPAIR AND MAINTENANCE
Any extensive maintenance or repair that requires access to the inner parts of the product must be
performed by an expert service centre.
ENVIRONMENTAL PROTECTION:
•Packaging materials and obsolete appliances should be recycled.
•The transport box may be disposed of as sorted waste.
•Polyethylene bags shall be handed over for recycling.
Appliance recycling at the end of its service life:
A symbol on the product or its packaging indicates that this product should not go into
household waste. It must be taken to the collection point of an electric and equipment recycling
facility. By making sure this product is disposed of properly, you will help prevent the negative
effects on the environment and human health that would otherwise result from inappropriate disposal
of this product. You can learn more about recycling this product from your local authorities, a
household waste disposal service or in the shop where you bought this product.
Fig. 3
Fig. 4
Fig. 5

8.
SK
NÁVOD NA OBSLUHU
ELEKTRONICKÁ KUCHYNSKÁ VÁHA
MODEL 68001, MODEL 68004
Ďakujeme Vám, že ste si kúpili výrobok značky Momert a prajeme Vám, aby ste boli s naším výrobkom
spokojní po celú dobu jeho používania.
Pred prvým použitím si preštudujte pozorne celý návod na obsluhu a potom ho uschovajte. Zaistite, aby aj
ostatné osoby, ktoré budú s výrobkom manipulovať, boli oboznámené s týmto návodom.
Charakteristika elektronickej váhy:
• Vel’mi precízne, moderné váženie
• Automatické vypínanie
• Automatické nulovanie
• Indikátor vybitej batérie
• Indikátor preťaženia
• Funkcia TARE – "čistá hmotnosť“
Technické parametre
Napätie 3V liatinová batéria (je súčasťou)
5000 g
1 g
g,oz
Rozsah váženia
Krok váženia
Jednotky váženia
Displej
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA:
• Dodržiavajte vyznačenú polaritu batérií pri ich vkladaní a výmene.
• V prípade, že spotrebič nebudete dlhšiu dobu používať, vyberte z neho batérie.
• Pokiaľ spotrebič používate, nenechávajte ho bez dozoru.
• Nedovoľte deťom a nesvojprávnym osobám so spotrebičom manipulovať, používajte ho mimo ich
dosahu.
• Nepoužívajte spotrebič na iné účely, ako je uvedené v návode na použitie.
• Používajte spotrebič iba na vodorovnom stabilnom podklade.
• Pred čistením, montážou a demontážou krytov spotrebič vypnite a vyberte batérie!
• Na čistenie spotrebiča nepoužívajte hrubé a chemicky agresívne látky.
• Nepoužívajte spotrebič, pokiaľ nepracuje správne, ak spadol, bol poškodený alebo namočený do
kvapaliny. Dajte ho preskúšať a opraviť autorizovanému servisnému stredisku.
• Spotrebič je vhodný iba na použitie v domácnosti, nie je určený na komerčné použitie.
• Držte spotrebič bokom od zdrojov tepla, ako sú radiátory, rúry a podobne. Chráňte ho pred priamym
slnečným žiarením, vlhkosťou.
• Nedotýkajte sa spotrebiča vlhkými alebo mokrými rukami.
• Spotrebič je krehký merací prístroj. Predchádzajte nárazom a pádom.
• Neopravujte spotrebič sami. Obráťte sa na autorizovaný servis.
Ak nedodržíte pokyny výrobcu, nemôže byť prípadná oprava uznaná ako záručná.
10-40°C/-10-50°C
LCD = 4,8 cm , 1,8 inch
Pracovní
Teplota/teplota
Pro skladování

9.
SK
POPIS VÝROBKU:
1. Vážiaca plocha
2. Misa
3. Tlačidlo ON/OFF/TARE
4. UNIT
5. Displej
Tlačidlo
PRE SPRÁVNE POUŽÍVANIE VÁHY SI PROSÍM
PRED PRVÝM POUŽITÍM RIADNE PREČÍTAJTE
TIETO POKYNY:
Odstráňte izolačnú pásku z otvoru na batérie (Obr. 1)
ZÁRUKA SA NEVŤAHUJE NA BATÉRIU A TAK ISTO
VYBITÁ BATÉRIA NIE JE OPRÁVNENÝ DÔVOD NA
REKLAMÁCIU!
Položte váhu na rovný pevný povrch
1.) Ak používate misku alebo inú nádobu, vložte túto
nádobu na základňu ešte pred tým, než váhu zapnete.
2.) ZAPNUTIE: Váhu zapnete stlačením tlačidla
" /TARE“. Po stlačení tlačidla sa na displeji objaví
“8888”Y"0g“, čo znamená, že váha je pripravená (Obr.2).
VÝBER JEDNOTKY VÁŽENIA ( G / UNCA ):
Po stlačení tlačidla /TARE a pred objavení “8888” na displeji,
tlačidlom ON/ZERO si môžete vybrať mernú jednotku buď gram (g)
alebo unca (oz) (pred "0").
3.) VÁŽENIE: vložte potraviny/prísady do nádoby s ktorou
vážite alebo ich položte priamo na základňu váhy. Váha
potravín sa objaví na displeji.
4.) VYPNUTIE VÁHY: Po dovážení stlačte tlačidlo
/TARE. Po dovážení sa váha vypne automaticky do 0,5
minúty, pokiaľ nebudete vo vážení pokračovať.
FUNKCIA DOVAŽOVANIA (pre váženie viacerých rôznych druhov potravín v jednej nádobe):
Vložte prvú prísadu do nádoby alebo priamo na vážiacu plochu – na displeji sa ukáže jej váha. Potom
stlačte tlačidlo " /TARE”. Dôjde v vynulovaniu displeja, ktorý bude ukazovať "0g“. Pridajte ďalšiu
prísadu do nádoby a na displeji sa opäť objaví jej hmotnosť. Takto môžete pokračovať ďalej až do
maximálneho využitia kapacity váhy.
Obr. 1
Obr. 2
1.
3.
5.
4.
2.
TARE
HOLD
g
oz
g

10.
SK
ĎALŠIE INFORMÁCIE NA DISPLEJI:
Pokial’ sa po zapnutí na dipleji zobrazí nápis “Lo” (Obr.3)
alebo displej nič nezobrazuje, sú batérie vybité a musia byt’
vymenené za nové.
Pokial’ sa na displeji zobrazí nápis “oL” (Obr. 4), došlo k
pret’aženiu spotrebiča a hrozí jeho poškodenie.
Ak sa na displeji zobrazí „UnSt“ (Obr. 5) znamená to, že
váha nie je správne položená na rovnom a pevnom povrchu,
čím je zablokované správne zobrazovanie.
(môže spôsobiť senzorovú chybu)
ČISTENIE A ÚDRŽBA:
Na čistenie povrchu spotrebiča používajte iba vlhkú handričku, žiadne čistiace prostriedky alebo tvrdé
predmety, pretože môžu povrch spotrebiča poškodiť!
Nikdy nečistite spotrebič pod tečúcou vodou, neoplachujte ho ani neponárajte do vody!
SERVIS:
Údržbu rozsiahlejšieho charakteru alebo opravu, ktorá vyžaduje zásah do vnútorných častí výrobku, musí
vykonať odborný servis.
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
• Preferujte recykláciu obalových materiálov a starých spotrebičov.
• Škatuľa od spotrebiča môže byť daná do zberu triedeného odpadu.
• Plastové vrecká z polyetylénu (PE) odovzdajte do zberu materiálu na recykláciu.
Recyklácia spotrebiča na konci jeho životnosti:
Symbol na výrobku alebo jeho balení udáva, že tento výrobok nepatrí do domáceho odpadu. Je
nutné odniesť ho do zberného miesta pre recykláciu elektrického a elektronického zariadenia.
Zaistením správnej likvidácie tohto výrobku pomôžete zabrániť negatívnym dôsledkom pre
životné prostredie a ľudské zdravie, ktoré by inak boli spôsobené nevhodnou likvidáciou tohto výrobku.
Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku zistíte na príslušnom miestnom úrade, služby pre
likvidáciu domáceho odpadu alebo v obchode, kde ste výrobok zakúpili.
Obr. 3
Obr. 4
Obr. 5
Este manual sirve para los siguientes modelos
1
Tabla de contenidos
Idiomas:
Otros manuales de Escala de Momert

























