miogo MRPM1 Manual de usuario

1
V.1.0
Cet accessoire doit être utilisé
exclusivement avec le robot pâtissier
MIOGO MRPM1 (Réf. 8007015).
• Lisez attentivement la notice d’utilisation
du robot pâtissier MIOGO MRPM1 (Réf.
8007015) avant d’utiliser l’accessoire
laminoir à pâtes.
• Éteignez l’appareil avant d’installer et de
retirer l’accessoire.
• N’approchez jamais les mains des pièces
en mouvement. N’introduisez jamais les
doigts dans le laminoir à pâtes.
• Ne laissez jamais l’accessoire sans
surveillance, surtout en présence de
jeunes enfants ou de personnes dont
les capacités physiques, sensorielles ou
mentales sont réduites.
• Débranchez l’appareil dès que vous avez
fini d’utiliser l’accessoire et lorsque vous
le nettoyez.
• N’utilisez pas cet accessoire s’il a été
endommagé.
Consignes d’usage
consignes d’usage

2
V.1.0
• Éteignez l’appareil et débranchez-le de
la prise de courant avant de changer
l’accessoire ou de vous approcher des
pièces en mouvement.
• Insérez la pâte au fur et à mesure dans
l’accessoire, en veillant à ne pas insérer
une trop grande quantité de pâte, au risque
de bloquer et d’endommager l’appareil.
• L’accessoire peut être utilisé par
des personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou qui manquent d’expérience
et de connaissances, si elles ont reçu
une surveillance ou des instructions
concernant l’utilisation de l’appareil de
manière sûre et si elles comprennent les
dangers encourus.
• Cet accessoire ne doit pas être utilisé par
des enfants. Gardez l’accessoire hors de
la portée des enfants.
• Il existe un risque de danger en cas
de mauvaise utilisation. Manipulez
l’accessoire avec soin.
• Des précautions doivent être prises lors
de la manipulation de l’accessoire et de
son nettoyage.
• Manipulez le laminoir à pâte avec
précaution.
consignes d’usage

3
V.1.0
installation
Installation / utilisation
Installez le laminoir à pâte comme indiqué sur le schéma ci-dessous:
1. Installez le robot pâtissier sur une surface plane et stable.
2. Insérez l’accessoire laminoir à pâte (1) dans l’axe de fixation (2) du
robot (inclinez-le légèrement) puis, tournez l’accessoire d’un quart de
tour, jusqu’au «clic» de verrouillage de l’accessoire.
3. Assurez-vous de bien faire correspondre les encoches de l’embout
de fixation avec les encoches de l’axe de fixation. Assurez-vous que
l’accessoire est bien verrouillé.
4. REMARQUE :pour retirer l’accessoire du robot pâtissier, appuyez
sur le bouton de déverrouillage (3) .
Description
Accessoire laminoir à pâte
en acier inoxydable
Avant la première utilisation
Nettoyez le laminoir à pâte à l’eau chaude savonneuse comme indiqué
dans le paragraphe «Nettoyage».
1
2
3
Molette de réglage de
l’épaisseur de pâte
Embout de fixation
Rouleaux aplatisseurs
consignes d’usage

4
V.1.0
nettoyage
Conseils d’utilisation
• Pour nettoyer les rouleaux et avant chaque utilisation, passez un
morceau de pâte au travers de l’accessoire plusieurs fois puis, jetez
la pâte.
• La molette de réglage permet d’obtenir une pâte plus ou moins fine.
La position0 correspond à l’écartement minimum et la position8, à
l’écartement maximum. Pour régler l’écartement: tirez sur la molette
de réglage, tournez-la jusqu’à la position désirée et relâchez-la (elle
se verrouille).
• Pour aplatir votre pâte, nous vous conseillons de procéder en plusieurs
étapes:
1.Réglez l’accessoire sur l’écartement maximal;
2.Coupez la pâte en 3 ou 4 pâtons;
3.Aplatissez le pâton entre vos mains;
4.Passez-le entre les rouleaux aplatisseurs;
5.Réduisez ensuite l’écartement. Passez la pâte à nouveau;
6.Procédez de même jusqu’à obtenir l’épaisseur de pâte désirée.
• Pensez à bien fariner l’abaisse obtenue avant de la passer dans les
couteaux pour éviter que les tagliatelles ne collent entre elles une fois
coupées.
Nettoyage
• Démontez l’accessoire laminoir à pâte : appuyez sur le bouton de
déverrouillage. Manipulez l’accessoire avec précaution.
• Pour faciliter le nettoyage, rincez rapidement l’accessoire après son
utilisation.
• Lavez l’accessoire laminoir à pâte avec une éponge douce et de l’eau
chaude additionnée de produit vaisselle, rincez-le à l’eau claire puis,
séchez-le soigneusement.
• L’accessoire laminoir à pâte ne peut pas être lavé au lave-vaisselle.
S’il est très sale, veuillez attendre que les restes de pâte sèchent pour
pouvoir les décoller plus facilement.

5
V.1.0
This accessory must only be used with
the MIOGO MRPM1 stand mixer (Ref.
8007015).
• Read the instructions for using the MIOGO
MRPM1 stand mixer (Ref. 8007015)
carefully before using the pasta rolling
mill accessory.
• Turn off the appliance before installing and
removing the accessory.
• Never put your hands near moving parts.
Never insert your fingers into the pasta
rolling mill.
• Never leave the accessory unsupervised,
especially in the presence of young
children or people with reduced physical,
sensory or mental abilities.
• Unplug the appliance as soon as you have
finished using the accessory and when
you clean it.
• Do not use this accessory if it has been
damaged.
• Switch off and unplug the appliance before
changing the accessory or going near any
moving parts.
Instructions for use
instructions for use

6
V.1.0
• Insert the pasta dough bit by bit into the
accessory, taking care not to insert too
much, as this may block and damage the
appliance.
• Theaccessorycanbeusedbypersonswith
physical, sensory or mental impairment,
or those with no knowledge or experience
as long as they are supervised or given
instructions to use the appliance safely
and they understand the dangers involved.
• This accessory must not be used by
children. Keep the accessory out of reach
of children.
• Risk of injury if misused. Handle the
accessory with care.
• Care must be taken when handling the
accessory and when cleaning.
• Handle the pasta rolling mill with care.
instructions for use

7
V.1.0
installation
Installation/use
Install the pasta rolling mill as shown in the diagram below:
1. Place the stand mixer on a flat and stable surface.
2. Insert the pasta rolling mill accessory (1) into the mounting pin (2) of
the stand mixer (tilt it slightly) then turn the accessory a quarter of a
turn, until the accessory lock “clicks”.
3. Make sure to match the notches on the end fitting with the notches
on the mounting pin. Make sure that the accessory is securely fixed
in place.
4. NOTE:to remove the accessory from the stand mixer, press the
release button (3) .
Description
Stainless steel pasta rolling
mill accessory
Before initial use
Clean the pasta rolling mill with hot soapy water as described in the
“Cleaning” section.
1
2
3
Pasta thickness adjustment
wheel
End fitting
Flattening rollers
instructions for use

8
V.1.0
cleaning
User tips
• To clean the rollers and before each use, pass a piece of pasta dough
through the accessory several times then discard it.
• The adjustment wheel makes it possible to obtain a thin pasta dough.
Position0 corresponds to the minimum gap and position8 to the
maximum gap. To adjust the gap: pull the adjustment wheel, turn it to
the desired position and release it (it locks).
• To flatten your pasta dough, we advise you to follow these steps:
1.Set the accessory to the maximum gap;
2.Cut the pasta dough into 3 or 4 pieces;
3.Flatten the pasta dough between your hands;
4.Pass it between the flattening rollers;
5.Then reduce the gap. Pass the pasta dough through it again;
6.Keep doing this until the desired pasta thickness is reached.
• Remember to flour the pasta dough well before passing it through the
cutters to avoid the tagliatelle sticking together when cut.
Cleaning
• Remove the pasta rolling mill accessory: press the release button.
Handle the accessory with care.
• To facilitate cleaning, rinse the accessory quickly after use.
• Wash the pasta rolling mill accessory with a soft sponge and hot water
with dishwashing liquid, rinse it with clean water and dry it thoroughly.
• The pasta rolling mill accessory cannot be washed in the dishwasher.
If it is very dirty, please wait until the pasta dough dries out so that you
can peel it off more easily.

9
V.1.0
instrucciones de uso
Este accesorio debe utilizarse
exclusivamente con el robot pastelero
MIOGO MRPM1 (ref. 8007015).
• Lea atentamente las instrucciones de uso
del robot pastelero MIOGO MRPM1 (ref.
8007015) antes de utilizar el accesorio
cortador de pasta.
• Apague el aparato antes de colocar y de
retirar el accesorio.
• No ponga nunca sus manos cerca de las
partes móviles. No introduzca nunca los
dedos en el cortador de pasta.
• No deje nunca el accesorio desatendido,
especialmente en presencia de niños
pequeños o personas con capacidades
físicas, sensoriales o mentales reducidas.
• Desenchufe el aparato tan pronto como
haya terminado de usar el accesorio y
cuando lo esté limpiando.
• No utilice este accesorio si está dañado.
• Apague y desenchufe siempre el aparato
antes de cambiar el accesorio o de
acercarse a las piezas móviles.
Instrucciones de uso

10
V.1.0
• Introduzca la pasta poco a poco en
el accesorio, teniendo cuidado de no
introducir una cantidad excesiva para no
bloquear y dañar el aparato.
• El accesorio puede ser utilizado por
personas con capacidades físicas,
sensoriales o mentales reducidas, o
cuya experiencia o conocimientos sean
insuficientes, siempre y cuando estén
supervisados o actúen siguiendo las
instrucciones sobre uso seguro del aparato
y comprendan los peligros que conlleva.
• Los niños no deben utilizar este accesorio.
Mantenga el accesorio fuera del alcance
de los niños.
• Un uso indebido conlleva un riesgo.
Maneje el accesorio con cuidado.
• Debe tenerse cuidado al manipular el
accesorio y realizar la limpieza.
• Utiliceelcortadordepastaconprecaución.
instrucciones de uso
Este manual sirve para los siguientes modelos
1
Tabla de contenidos
Idiomas:

















