
code 8611L
MET KOPPELING
Technische kenmerken:
Werkfrequentie 868,35 MHz
Voeding 24 Vac (±10%)
12 Vdc (+20% -5%)
Absorptie 14/28 mA
Bedrijfstemperatuur - 10 °C + 55 °C
Beschermingsgraad IP 53
Ontvangststerkte (*) 120 metri
Kanalen radio met koppeling 2
Aantal zenders in het geheugen 1.800
(*) De stroomsnelheid van ontvangst en transmissie kan worden
beïnvloed door externe factoren (bv. Apparaten zoals alarmen,
repeaters,etc.) die werken op dezelfde frequentie.FADINI garandeert
niet de werkelijke omvang van de accessoires in deze gevallen.
RADIO ONTVANGER 868,35 MHz Rolling code.
Waarschuwing: de radio-ontvanger aan elektromagnetische
bronnen of hitte bloot.
Meccanica Fadini s.n.c.
Verantwoordelijke Directeur
NL
cód 8611L
ENCHUFABLE
Datos técnicos:
Frecuencia de trabajo 868,35 MHz
Alimentación 24 Vac (±10%)
12 Vdc (+20% -5%)
Absorción 14/28 mA
Temperadura de ejercicio - 10 °C + 55 °C
Grado de protección IP 53
Capacidad (*) 120 metros
Canales radio para enchufable 2
Número transmisores en memoria 1.800
(*) La velocidad de flujo de recepción y transmisión puede verse
afectada por factores externos (por ejemplo,dispositivos de alarmas,
repetidores, etc.) que trabajan en la misma frecuencia. FADINI no
garantiza la verdadera extensión de la sus accesorios en estos casos.
RADIO RECEPTOR 868,35 MHz Rolling code.
Advertencia: no exponga el receptor radio a las fuentes
electromagnéticas o de calor.
Meccanica Fadini s.n.c.
Director Responsable
a) PARA CONOCER LA MEMORIA LIBRE -P1- Para averiguar cuanta memoria está disponible en el radiorreceptor, siempre estando la ficha alimentada, hay que conectar el puente STRIP en la posición P1
y apretar el pulsador Pdurante 5 s: soltandolo se pueden observan unos relampagueos.Cada relampagueo de led señala que hay 25 transmisores que pueden memorizarse aun.
b) BORRADURA TOTAL DE LA MEMORIA -P2- Se borra toda la memoria codificada en el receptor colocando el STRIP como un puente en la posición P2, siempre estando alimentada la ficha. Se aprieta
el pulsador Pdurante 5 s,se le suelta y en aquel momento el led emite un impulso luminoso,que se a paga quando la operación de borradura se ha realizado.
c) CODIFICACION 1er CANAL -C1- (Conectador enchufable) Para codificar el 1er canal, colocar ante todo el STRIP en la posición 1(C1); a continuación, apretar al mismo tiempo durante 5 s el pulsador P
e una tecla a elección del transmisor. El led emitirá después una impulsión de luz para confirmar que el código ha sido memorizado.
d) CODIFICACION 2° CANAL -C2- (Borne 3-4-5) Para codificar el 2° canal, actuar como reseñado en el apartado cexcepto únicamente que se coloca el STRIP en la posición 2(C2).
NOTA: es importante que al final de los ensayos a, b, c, d, se quiete el puente STRIP y se lo introduzca en un sólo PIN,de forma que el mismo no haga más contacto.
Ficha enchufable radiorreceptor Birio 868/2 R con cuarzo,equipada de dos módulos relés para el 1er y el 2° canal, frequencia 868,35 MHz.
El fabricante no asume ninguna responsabilidad por cualquier otro uso no expresamente indicado.
Por medio de la presente Meccanica Fadini snc declara que el transmisor BIRIO 868 cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 2014/53/UE. La
declaración de conformidad está disponible para su consulta en el sitio: www.fadini.net en la sección productos.
E
cod. 8611L
EINSTECKVERSION
Technische Daten:
Funkfrequenz 868,35 MHz
Stromversorgung 24 Vac (±10%)
12 Vdc (+20% -5%)
Stromaufnahme 14/28 mA
Betriebstemperatur - 10 °C + 55 °C
Schutzgrad IP 53
Empfangsreichweite (*) 120 Meter
Einsteckversion Funkkanal 2
Anzahl der Kanäle im Speicher 1.800
(*) Die Sende- und Empfangsreichweite kann durch externe
Faktoren (zB Alarmanlagen, Signalverstärker, usw.), die auf der
gleichen Frequenz arbeiten, beeinflusst werden. FADINI kann
nicht die reale Reichweite in solchen Fällen garantieren.
FUNKEMPFÄNGER 868,35 MHz Rolling-Code.
ANWEISUNG: den Empfänger von elektromagnetischen oder
warmen Quellen entfernt halten.
Meccanica Fadini s.n.c.
Betriebsleiter
a) PRÜFEN WIEVIEL PLATZ IM SPEICHER FREI IST -P1- Um zu erfahren wieviel Platz in dem Speicher des Empfängers noch vorhanden ist, muss man bei gespeistem Modul die STRIP Codierbrücke in die
Position P1 einfügen und die Taste P5 s lang drücken: lässt man die Taste los, so kann man ein Blinken erkennen. Jedem Blinken des LEDs entsprechen 25 Handsender, die noch gespeichert werden können.
b) KOMPLETTES LÖSCHEN DES SPEICHERS -P2- Um den gesamten codierten Speicher auf dem Funkempfänger zu löschen, den STRIP Codierbrücke in Position P2 stecken, wobei die Platine immer
versorgt wird. Die Taste Pmuss 5 s lang gedrückt werden, danach lässt man sie los, in diesem Moment sendet das LED einen Lichtimpuls, wenn der ausgeht, d.h. dass der Löschvorgang erfolgt ist.
c) EINGABE 1. KANAL -C1- (Einsteckverbinder) Um den 1. Kanal zu codieren, die STRIP Brücke in die Position 1(C1) stecken, danach gleichzeitig die Taste Pund eine Taste des Handsenders (nach Wahl)
ungefähr 5 s lang drücken. Dadurch wird die LED Signalleuchte aufleuchten, wodurch uns die erfolgte Einspeicherung des Codes bestätigt wird.
d) EINGABE 2.KANAL -C2- (Klemmen 3-4-5) Um dem 2. Kanal zu kodieren,wie oben Position cbeschrieben vorgehen, die einzige Unterschied ist, dass die STRIP Brücke in die Position 2(C2) gesteckt wird.
NB: Nachdem man die Test a, b, c, d, sdurchgeführt hat die STRIP Codierbrücke entfernen und sie in einen einzigen PIN stecken, damit er keinen Kontakt mehr macht.
Einsteck-Empfänger Birio 868/2 R mit Quarz komplett mit zwei Relaismodulen für den 1. und 2. Kanal, Frequenz 868,35 MHz.
Der Lieferant übernimmt keine Haftung für andere Verwendungen hiermit nicht ausdrücklich angegeben.
Hiermit erklärt Meccanica Fadini snc, dass dieser Handsender BIRIO 868 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 2014/53/UE ist. Die
Konformitätserklärung kann auf der folgenden Webseite konsultiert werden: www.fadini.net, im Bereich Produkte.
D
a) OM HET VRIJE GEHEUGEN TE WETEN -P1- Om te weten hoeveel vrije geheugen er in de ontvanger beschikbaar is, met de kaart met een stroomtoevoer, moet de STRIP geleiderbrug op positie P1
worden ingestoken en moet drukknop Pgedurende 5 s worden ingedrukt;wanneer deze wordt losgelaten kunnen er flikkerlichten worden opgemerkt.Elk flikkerlicht van de lichtdiode komt overeen met
25 zenders waarin nog gegevens kunnen worden opgeslaan.
b) TOTALE ANNULERING VAN HET GEHEUGEN -P2- Om het geheugen in de ontvanger te annuleren,met de kaart met een stroomtoevoer, moet de STRIP geleiderbrug op positie P2 worden ingestoken
en moet drukknop Pgedurende 5 s worden ingedrukt; hierna moet deze worden losgelaten en zal de lichtdiode op dat moment een lichtsignaal afgeven:deze gaat uit wanneer de annuleringshandeling
is uigevoerd.
c) CODERING 1eKANAAL -C1- (Koppelingsconnector) Om het 1ekanaal te coderen moet de STRIP aanvankelijk op positie 1(C1) worden ingesteld: daarna moet men tegelijkertijd gedurende 5 s
drukknop Pdrukken en een toets van de zender naar keuze indrukken. De lichtdiode zal hierna een verklikkersimpuls afgegeven ter bevestiging dat de code in het geheugen is opgeslaan.
d) CODERING 2eKANAAL -C2- (Klemmen 3-4-5) Om het 2ekanaal te coderen moet men handelen zoals in punt cis beschreven met het enige verschil dat de STRIP op positie 2(C2) moet worden ingesteld.
OPMERKING: Het is belangrijk dat na test a, b, c, d, de STRIP geleiderbrug wordt weggenomen en dat men deze inéén PIN steekt zodat deze geen contact meer tot stand brengt.
Koppelingskaart ontvangstradio Birio 868/2 R met kwarts, compleet met twee relaismodules voor het 1ehet 2ekanaal, frequentie 868,35 MHz.
The manufacturer is not liable for other applications out of the scope here indicated.
Hereby, Meccanica Fadini snc, declares that transmitter BIRIO 868 is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/UE.The declaration of conformity can be
viewed on this website: www.fadini.net in the product section.
BESCHREIBUNG DER BESTANDTEILEN:
1 - Abnehmbarer Speicher
2 - Schalter P
3 - STRIP Codierbrücke
4 - 1.-2. Kanal Anschlüsse:Wahl des
Sendersauslösers von 1 bis 4 max.
5 - Led
6 - Relais zur Steuerung des 2. Kanals
7 - Klemme 2. Kanal NC und NO Anschluss
und Antenne (Klemmen 1-2)
8 - Einsteckverbinder Mutter des 1.Kanal
und Speisung
9 - Relais zur Steuerung des 1. Kanals
10 - Elektronische Steuerung Serie Elpro
11 - Einsteckverbinder Zapfen
1° R
2° R
DESCRIPCION COMPONENTES:
1 - Memoria amovible
2 - Pulsador P
3 - Pieza de contacto STRIP puentes
4 - Puentes 1er y 2° canal: eleccion desde
1 hasta 4 pulsadores del transmisor
5 - Led
6 - Relé para activar el 2° canal
7 - Borne de conexion 2° canal contacto
NC-NA y antena (borne 1-2)
8 - Conectador enchufable hembra 1er canal
y suministro de corriente
9 - Relé para activar el 1er canal
10 - Programador electronico serie Elpro
11 - Conectador enchufable macho
1° R
2° R
BESCHRIJVING ONDERDELEN:
1 - Uitneembaar geheugen
2 - Drukknop P
3 - Inzetcontact STRIP geleiderbruggen
4 - Geleiderbruggen 1e-2ekanaal: keuze uit
1 tot 4 drukknoppen van de zenderr
5 - Led
6 - Relais om het 2ekanaal te activeren
7 - Verbindingsklem 2ekanaal normaal
geopend-,normaal gesloten contact en
antenne (1-2)
8 - Vrouwtjes-koppelingsconnector 1ekanaal
enstroomtoevoer
9 - Relais om het 1ekanaal te activeren
10 - Elektronische programmeereenheid
Elpro serie
11 - Mannetjes-koppelingsconnector
1° R
2° R
Birio 868
Birio 868
Birio 868
Via Mantova, 177/A - 37053 Cerea (VR) Italy
Ph. +39 0442 330422 Fax +39 0442 331054
Direttiva 2012/19/UE
Smaltimento dei materiali
elettrici ed elettronici
VIETATO GETTARE NEI RIFIUTI
MATERIALI NOCIVI PER L'AMBIENTE