Macrom M-HPB20.C Manual de usuario

USER MANUAL
MANUALE UTENTE
MANUEL DE L’UTILISATEUR
BENUTZERHANDBUCH
MANUAL DEL USUARIO
GEBRUIKERSHANDLEIDING
M-HPB20.B
M-HPB20.R
M-HPB20.W
M-HPB20.C
M-HPB20.O
M-HPB20.G
WIRELESS HEADPHONE
CUFFIA SENZA FILI
ÉCOUTEURS SANS FILS
WIRELESS KOPFHÖRER
AURICULARES INALÁMBRICOS
DRAADLOZE HEADSET

www.macrom.it

Specifications
M-HPB20 can make and receive calls hands-free with compatible
mobile phones and listen to music from a compatible music players.
The operating range is within 10 meters. M-HPB20 is compliant with the
following Bluetooth® specifications: Bluetooth V3.0 + EDR and supports
HSP, HFP, A2DP and AVRCP profiles. Power supply input 5V DC - 0.5 A.
Safety information
To prevent hearing damage when listening the headphones gradually turn
up the volume until you reach a pleasant and safe listening level. Pay
attention to do not use the headphones when your full attention to your
surroundings is required. For example is not safe (or even illegal in some
countries) to use headphones while driving a vehicle or crossing a street.
Warranty
Thank you for purchasing this Macrom product. Should your product
need warranty service, please return it to the shop where you buy it or
to the Macrom distributor in your country. The warranty does not cover
damage due to improper use and or installation, incorrect connections
to power supply and audio video sources, exposure to excessive humidity,
unauthorized repair attempts or modifications.
-3-
Table of contents
Warranty
Safety information
Specifications
Product overview
Charge the battery
Switch On/Off
Pairing and connecting with a Bluetooth device
Re-connecting with a Bluetooth device
Adjust the Volume
Manage phone calls
Listen to music
Product care
Manufacturer Declarations
3
3
3
4
5
5
6
6
6
7
7
8
8
EN

-4-
Product overview
Size adjustment.
Track forward
Track back
Volume up
Volume down MFB (Multi Function Button)
Power ON/OFF,
Pairing mode,
Manage phone calls
Status indicator LED
USB micro charging port
EN

EN
-5-
Use the Micro USB cable provided with the
product to charge the battery. Plug it in the
connector located under the left ear cup of
the headphone, then plug the other end into
a compatible USB charger or a USB port of a
computer. The status indicator LED is steady
red while charging or steady blue if the battery
is fully charged. For a faster charge please
remember to power off the headphone before
charging the battery. The fully charged battery
allows up to 10 hours of continuous music
playback or phone calls. The maximum standby
time is approximately 100 hours. Is possible to
listen to music and/or make phone calls while
charging the battery. If the battery needs to be
charged the headphone will prompt a warning
tone “DU DU DU” and LED indicator is red and
blinking.
Charge the battery
Switch On/Off
To switch ON, press and hold the MFB
key about 3 seconds until the headphone
prompts the “Power ON” voice message and
the indicator LED blinks blue 3 times.
To switch OFF, press and hold the MFB
key about 3 seconds until the headphone
prompts the “Power OFF” voice message and
the indicator LED blinks blue 3 times.

-6-
Pairing and connecting with a Bluetooth device
Every time the headphone is switched on, it will connect to the last
connected device automatically. When the headphone is in standby mode
and doesn’t connect to any HFP devices, short press MFB button once, it
will connect to last connected source device automatically.
To enter pairing mode, make sure the headphone is powered off then press
and hold the MFB key about 6 seconds until the headphone prompts the
“Power ON” and “Pairing” voice messages and the indicator LED blinks
red and blue alternately. From the Bluetooth function of the device to be
paired search for new device named “M-HPB20”. Select it and if requested
enter “0000” passcode. When pairing is completed successfully the
indicator LED blinks blue and the headphone prompts the “Pairing
Completed” voice message. If the pairing procedure is not successful,
please switch off the headphone and repeat the above steps. The specific
pairing procedure may vary, so please refer to your device user manual for
further information. Multilink technology allows simultaneous connection
of two different devices. To connect the second device simply repeat the
above procedure.
Re-connecting with a Bluetooth device
To adjust the headphone volume during a call
or while listening to music press the volume
up or down keys. When the volume is turned
to maximum or minimal levels, a “BIP” tone
is prompted. Please remember that excessive
sound pressure from headphones can damage
your hearing.
Adjust the Volume
EN

EN
-7-
To receive a phone call from the mobile phone
use it as usual. To manage the phone from the
headphone refer to the commands below:
Manage phone calls
Connect the headphone to a compatible music
player that supports A2DP profile. Please note
that the music functions available depends
on your music player. If a call is received or
originated while listening to music, the music
will be paused until the call ends. To manage
music from the headphone refer to the
commands below:
Pause/Play: Short press MFB key.
Track forward: Short press > key.
Track back: Short press < key.
Listen to music
Voice dial: Press and hold MFB key for 1 second.
Redial last number: Short press MFB key twice quickly.
Pick up a call: Short press MFB key when the phone rings.
Reject a call: Press and hold MFB key.
With some mobile phones, if an incoming call is accepted using the phone
commands the conversation will be automatically transferred to the
phone. To transfer it back to the headphone use the audio source switch
of the phone. Refer to the phone user manual for further information.

-8-
Product care
Please remember that your Macrom product is an electronic device, and
so needs to be treated with care.
Do not subject it to mechanical shock or vibrations.
Do not subject it to eccessive heat.
Keep it away from water and excessively humid areas.
Keep it away from high electromagnetic fields.
There are no user-serviceable parts inside. Opening the product or try to
repair it will terminate the warranty.
The BLUETOOTH ® worldmark and logos are registered trademarks
owned by the Bluetooth SIG, Inc and any use of such marks by ALDINET
S.p.A. is under license.
The MACROM brand is a registered trademark of ALDINET S.p.A.
EN
Manufacturer declaration
In compliance with the following requirements
Hereby Aldinet SpA, declares that the product M-HBP20
meets the essential requirements and other relevant
provisions of Directive 1999/05/EC.
WEEE Directive (2012/19/UE)
Please dispose of this product by taking in to your local
collectionpoint or recycling center for such equipment. this
will help to protect the environment in which we all live.
Battery Directive (2013/56/EU)
the product’s buit-in rechargeable batteries can be
recycled. In order to protect the environment, please
dispose of batteries as special waste or return them to your
specialist dealer.
Product Safety Directive (2001/95/EC)
EN 60065/A12, EN 50332-2
To avoid potential damage to your hearing, do not listen at
high volumes for extended periods of time.

IT
-9-
Specifiche
M-HPB20 può effettuare e ricevere chiamate come viva voce con i telefoni
compatibili e permette di ascoltare musica con i riproduttori musicali
compatibili. Il raggio operativo è di circa 10 metri. M-HPB20 è compatibile
con le seguenti specifiche Bluetooth®: Bluetooth V3.0 + EDR e supporta i
profili HSP, HFP, A2DP e AVRCP. Alimentazione 5V DC - 0.5 A.
Informazioni sulla sicurezza
Per prevenire danni all’udito, regolare gradualmente il volume della
cuffia fino a raggiungere un livello di ascolto piacevole e sicuro per
l’udito. Prestare attenzione a non usare la cuffia nelle circostanze in cui
è opportuno fare attenzione all’ambiente circostante. Per esempio non è
sicuro (o anche contro la legge in alcuni paesi) usare la cuffia quando si
guida un veicolo o si attraversa una strada.
Garanzia
Grazieper aver acquistato questo prodotto Macrom. Se il prodotto
necessitasse di assistenza far riferimento al negozio presso cui è stato
acquistato o al distributore locale della vostra nazione. La garanzia non
copre i danni accidentali dovuti ad uso o installazione non appropriati,
connessioni scorrette all’alimentazione o a sorgenti audio video ed
esposizione ad eccessiva umidità.
Garanzia
Informazioni sulla sicurezza
Specifiche
Panoramica del prodotto
Caricare la batteria
Accensione e spegnimento
Pairing e connessione ad un dispositivo Bluetooth
Connessione con un dispositivo Bluetooth
Regolare il volume
Gestire le chiamate
Ascoltare la musica
Cura del prodotto
Dichiarazione del costruttore
9
9
9
10
11
11
12
12
12
13
13
14
14
Tabella dei contenuti

-10-
Panoramica del prodotto
Regolazione misura
Traccia sucessiva
Traccia precedente
Volume più
Volume meno MFB (Multi Function Button)
Accensione ON/OFF.
Pairing.
Gestione chiamate.
LED indicatore di stato
Connettore di ricarica USB micro
IT
Este manual sirve para los siguientes modelos
5
Tabla de contenidos
Idiomas:

















