LPA Evolution S-250 Manual de usuario

1
INSTRUCTION MANUAL
mobility chair
Evolution
S-250
FOCUSED ON WHAT MATTERS
lpamedical.com
2527 Dalton avenue, Quebec (Qc) G1P 3S6 CANADA
T 418-681-1313 1-800-663-4863 F 418-681-4488

2
A WORD OF THANKS
Congratulations and thank you for purchasing your chair from
LPA Medical.
Since 1989, LPA Medical has been dedicated to designing and
manufacturing chairs to meet the most demanding requirements of
the healthcare community. Our products are designed with comfort
and durability in mind for both long-term and short-term uses. We are
proud to manufacture quality products that incorporate advanced
features into an aesthetic design that helps maintain the user’s dignity
and well-being.
Please read this instruction manual carefully and consult it often to
maximize the benets of your LPA chair. If you have any questions after
reading it, do not hesitate to contact your LPA representative, contact
us directly through our website, or use our phone number, listed below.
We hope that you enjoy your LPA Medical chair and we thank you for
your business.
Bryan Welch
President
LPA Medical inc.
2527 avenue Dalton,
Quebec City, QC, Canada G1P 3S6
T : 418-681-1313
F : 418-681-4488
Toll free : 1-800-663-4863
www.lpamedical.com

3
TABLE OF CONTENT
A Word of Thanks 2
Replacement Parts Availability Policy 4
General Information 4
Denitions 5
Safety Measures 5
Applications 6
Inspection Before Use 6
Risk Prevention 7
Improper Uses 8
Cleaning 8
Maintenance 8
Operating Functions 9
Possible Adjustements 9
Adjustment and Operating Instructions 10
Seat/Floor Height 10
Seat Depth 11
Seat/Backrest Angle 12
Tilt-in-Space 14
Armrest Height 17
Lateral Supports – Optional 18
Using the Footrests – Optional 20
Serial Number Location 21
Options and Accessories 22
Additional Ergonomic Recommendations 23
Cervical Support 23
Positioning Strap 23
Footrests 23
Getting Up 23
Sitting Down 24
Moving Using the Hands and Feet 24
Options and Accessories 24
Terms & Conditions 25
General 25
Damage During Transportation 25
Returns 25
General Warranty 26
Our Commitment 26
Exclusions 26
Parts List 27
Exploded View 28

4
REPLACEMENT PARTS AVAILABILITY POLICY
LPA Medical’s replacement parts availability policy ensures parts for at
least 10 years after the purchase of your LPA product, which makes it:
• An eco-friendly purchase. If anything breaks, you know that
replacement parts will be available for a long time. Why throw your
chair away when you can x it?
• An economical purchase. You’ll enjoy substantial savings due to your
LPA chair’s enhanced durability.
In addition, we are proud to provide one of the most comprehensive
warranties on the market.
GENERAL INFORMATION
This document is a guide for the use and maintenance of your LPA chair.
It is important that anyone using the chair reads it in its entirety.
It is the responsibility of caregivers, including family or loved ones using
this chair, to follow the instructions in this manual at all times and to
ensure proper care and maintenance of the LPA chair.
LPA Medical Inc. accepts no responsibility for any breakage, incident,
injury, damage or accident caused by improper use, failure to safely
maintain the chair in good operating condition through any unauthorized
modication of the chair, failure to follow instructions in this manual or
any other use deemed abnormal.
LPA products are not designed to be pressure-washed or washed in
automatic wheelchair washers.
LPA products are not designed to be used outdoors or to be used in the
shower.

5
DEFINITIONS
Mobility chair
A chair designed to meet the comfort and mobility needs of people who
are at risk of falls.
Tilt
A function enabling the seat and backrest to tilt together.
Adjustments
Functions to congure the chair to t different body types.
Patient or user
The chair’s end-user; the person receiving the care.
SAFETY MEASURES
Chair assignment, positioning adjustments and mobilization handling
must be performed by professionals who have been trained for this
purpose. The dynamic design of the chair requires a period of observation
of the user's behavior in the chair. The care team must ensure that it does
not pose a risk to their safety or that of others.
Before using the chair, caregivers must have received adequate training
from an LPA Medical representative or a trained third party. This
instruction manual will be used as a reference for continuing education.
It is strongly recommended to appoint a caregiver responsible
for training and maintaining an up-to-date list of those who have
received training. For the patient’s safety, anyone who has not received
adequate training should not be allowed to use the chair.

6
APPLICATIONS
The Evolution chair is designed primarily for long-term care or to be used
at home for self-sufciency and rehabilitation. It allows patients at risk
of falls to move freely with their legs and arms while sitting in the chair,
reducing anxiety and disruptive behaviors. The Evolution chair can be
an excellent alternative to restraints. It is also used as a comfort chair
to be mobilized by responders, even if the user does not move auto-
nomously. The assignment and initial adjustments must be made by
qualied professionals.
IMPORTANT NOTE:The propulsion wheels are positioned in the center of
the chair, so in the axis of the user’s body. This feature provides intuitive
mobility in space. This often allows patients with cognitive loss to mobilize
the chair without learning.
The Evolution chair is not designed to be cleaned with a pressure
washer or an industrial washing machine. Such practices can lead
to component rust and void warranties. In addition, LPA chairs are
not designed for outdoor use.
The Evolution chair must be used with accessories specifically
designed for it by LPA Medical Inc. It must be used in accordance
with recognized health and safety practices.
INSPECTION BEFORE USE
The chair can be shipped fully assembled or partially assembled. It must
be inspected when unpackaged and you must notify your supplier if
there is any damage or missing parts/accessories so that the situation
is remedied before taking possession.

7
RISK PREVENTION
Always apply the brakes when the wheelchair is not moving and for
any transfer or repositioning maneuver. The same rule applies for an
empty chair.
To prevent the patient from slipping out of the chair, the seat tilt must be
adjusted to an angle appropriate for their condition.
To avoid injury during transfers, be sure that:
• The brakes are applied.
• The patient’s arms are inside the armrests.
• The patient’s legs are positioned in the center of the seat.
• There is no pinch point possible.
• During transfers, the tilt should be fully forward according to the
initial adjustment (see Adjusting the Tilt-in-Space on Page 14 of the
adjustments section).
IMPORTANT NOTE: It is important to observe a user’s behavior while moving
to ensure that they do not pose a risk to themself or to others.
These measures are necessary for the safety of both the patient and the
caregiver. Using the tray for restraint purposes is prohibited and may
result in possible strangulation that could cause death. Only the use of
approved and prescribed restraints is acceptable.
Note: Contact us for more information about the installation of positioning
straps.

8
IMPROPER USES
• Manipulating the chair without proper training.
• Wheeling the chair outside of designated areas.
• Using it for a patient without assignment or adjustments made by
a professional.
• Making adjustments that require frequent repositioning.
• Transferring a patient without using the tilt function.
• Leaving a patient in an unsafe area or without supervision.
• Using it as a shower chair.
• Exceeding the recommended weight limit.
• Allowing a patient to stand without storing the footrests or without
applying the brakes.
• Moving the chair without releasing the brakes.
CLEANING
Follow the selected covering manufacturer’s recommendations for cleaning.
Check with your supplier that the products you use are compatible.
The chair should not be pressure-washed or placed inside a washing
machine. These practices may cause the chair components to rust
internally, as well as deteriorate the adjustment components, thus
voiding the LPA chair warranty.
MAINTENANCE
For optimum use of the chair, keep it clean and the components properly
adjusted. Vinyl coverings should be cleaned with products recommended
by the manufacturer. The exterior metal parts of the chair should be
cleaned as needed, using the same solution as for the coverings.
As long as the recommendations for use and cleaning are followed, the
Evolution chair does not require any preventive maintenance. Some parts
will need to be replaced due to normal wear and tear over years of use.

9
OPERATING FUNCTIONS
The main components for the chair’s safe use are:
A. Brake on each of the central wheels.
B. Gas spring activation lever
to tilt the seat.
C. Gas spring.
D. Chair control handles.
POSSIBLE ADJUSTMENTS
1. The seat-to-oor height is adjustable from 16" to 21" (41 to 53 cm)
in 1" increments.
2. The seat depth is adjustable from 13 " to 18" (35 cm to 46 cm).
3. The seat/backrest angle is adjustable from 91 to 115 degrees
in 8-degree increments.
4. The height between the seat and the armrest is adjustable from
6" to 9.75" (15 cm to 25 cm) in " (2 cm) increments.
5. The seat tilt angle depends on how the chair’s
other adjustments have been made. You can
obtain a helpful lifting angle to make lifting
the occupant easier.
A
C
D
B
3
5
2
4
1

10
SEAT/FLOOR HEIGHT
1. Determine if the seat needs to be
raised or lowered.
2. Tip the chair backwards until the
push bar rests on the oor.
The height adjustment (from 16"to 21") is done according to the length
of the user’s lower leg. It is important to have hips, knees and ankles at
90 degrees. The patient’s feet must make good contact with the oor.
3. Using a ½" (13 mm) wrench,
remove the 4 bolts (2 per side)
that hold the seat support.
4. Position the seat bracket at the
desired height. MAKE SURE BOTH
SIDES ARE AT THE SAME LEVEL.
Put back the 4 bolts without
forgetting the at washers and the
lock washers. Tighten properly.
5. Put the chair back on its wheels and have the user try it, to ensure that
the feet have sufcient contact with the ground for self-movement.
Readjust if needed.
ADJUSTMENT AND OPERATING
INSTRUCTIONS
Tabla de contenidos
Manuales populares de Ayuda a la movilidad de otras marcas

Rhythm Healthcare
Rhythm Healthcare B3800F Manual de usuario

AMF-BRUNS
AMF-BRUNS PROTEKTOR Manual de usuario

Drive DeVilbiss Healthcare
Drive DeVilbiss Healthcare OTTER Manual de usuario

Rhythm Healthcare
Rhythm Healthcare C500U Manual de usuario

Lumex
Lumex RJ4200A Manual de usuario

Rebotec
Rebotec Jumbo Manual de usuario











