Linea 2000 Domo DO715K Manual de usuario

PRODUCT OF
DO715K
Handleiding Elektrische koemolen
Mode d’emploi Moulin à café électrique
Gebrauchsanleitung Elektrische Kaeemühle
Instruction booklet Electric coee grinder
Manual de instrucciones Molinillo de café eléctrico
Istruzioni per l’uso Macinacaè elettrico
Návod k použití Kávomlýnek
Návod na použitie Kávomlynček

Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging.
Lisez attentivement les instructions - gardez le mode d’emploi pour utilisation ultérieur.
Lesen Sie genau die Anweisungen - bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für spätere
heranziehung.
Read all instructions carefully - save this instruction manual for future reference.
Lea detenidamente todas las instrucciones - Conserve este manual para futura referencia.
Leggere con attenzione le istruzioni - conservarle per future consultazioni
Před použitím si důkladně přečtěte tento manuál - manuál si uschovejte i pro případ
budoucího nahlédnutí.
Pred použitím si dôkladne prečítajte tento manuál - manuál si uschovajte aj pre prípad
budúceho nahliadnutie.
Required for R32/R290 Refrigerant only
CAUTION
: RISK OF FIRE
NL Nederlands 3
FR Français 9
DE Deutsch 15
EN English 21
ES Espagnol 27
IT Italiano 33
CZ Čeština 39
SK Slovenčina 45

3
DO715K
www.domo-elektro.be
NL
GARANTIE
Geachte klant,
Al onze producten ondergaan steeds een strenge kwaliteitscontrole,
alvorens ze aan je worden aangeboden. Mocht je desondanks toch nog
problemen hebben met jouw toestel, dan betreuren wij dit ten zeerste.
In dat geval verzoeken wij je contact op te nemen met onze klantendienst.
Onze medewerkers zullen je met plezier verder helpen.
Maandag – Donderdag : 8.30u – 12.00u en van 13.00u – 17.00u
Vrijdag : 8.30u – 12.00u en van 13.00u – 16.30u
Dit apparaat heeft een garantietermijn van 2 jaar vanaf de datum van aankoop. Gedurende de
garantieperiode zal de distributeur volledige verantwoording op zich nemen voor gebreken die
aanwijsbaar berusten op materiaal- of constructiefouten. Wanneer dergelijke gebreken voorkomen, zal
het apparaat, indien nodig, vervangen of gerepareerd worden. De garantieperiode van 2 jaar zal op dit
moment niet terug beginnen, maar loopt verder tot 2 jaar na de aankoop van het toestel. De garantie
wordt verleend op basis van het kassaticket. Indien je apparaat defect is binnen de garantietermijn van 2
jaar, dan mag je het toestel samen met het originele kassaticket binnenbrengen in de winkel waar je het
toestel hebt aangekocht.
De garantie op accessoires en onderdelen die onderhevig zijn aan slijtage, bedraagt 6 maanden.
De garantie en verantwoordelijkheid/aansprakelijkheid van de leverancier en fabrikant vervallen
automatisch in de volgende gevallen:
· Bij het niet naleven van de instructies in deze handleiding.
· Bij verkeerde aansluiting, vb. te hoge elektrische spanning.
· Bij verkeerd, hardhandig of abnormaal gebruik.
· Bij onvoldoende of verkeerd onderhoud.
· Bij herstelling of wijziging van het toestel door de consument of niet gemachtigde derden.
· Bij gebruik van onderdelen of accessoires welke niet worden aanbevolen of geleverd door de
leverancier / fabrikant.
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
Wanneer je elektrische toestellen gebruikt, moeten volgende veiligheidsinstructies in acht genomen
worden:
· Lees deze instructies zorgvuldig door. Bewaar deze handleiding om later te raadplegen.
· Verwijder voor het eerste gebruik alle verpakkingsmaterialen en eventuele promotionele stickers.
Zorg ervoor dat kinderen niet met de verpakkingsmaterialen spelen.
· Dit toestel is geschikt om te gebruiken in de huishoudelijke omgeving en in gelijkaardige omgevingen
zoals:
· Keukenhoek voor personeel van winkels, kantoren en andere gelijkaardige professionele
omgevingen
· Boerderijen
· Hotel- en motelkamers en andere omgevingen met een residentieel karakter
· Gastenkamers, of gelijkaardige

4
DO715K
NL
· Dit toestel mag gebruikt worden door kinderen vanaf 16 jaar en personen met een fysieke of
sensoriële beperking of mensen met een beperkte mentale capaciteit of gebrek aan ervaring of
kennis, op voorwaarde dat deze personen toezicht krijgen of instructies hebben gekregen over het
gebruik van het toestel op een veilige manier en dat ze ook de gevaren kennen bij het gebruik van het
toestel. Kinderen mogen niet met het toestel spelen. Het onderhoud en de reiniging van het toestel
mogen niet door kinderen gebeuren tenzij ze ouder zijn dan 16 jaar en onder toezicht staan.
· Houd het toestel en de voedingskabel buiten het bereik van kinderen jonger dan 16 jaar.
· Trek de stekker uit het stopcontact wanneer het toestel niet in gebruik is, vooraleer onderdelen te
monteren of demonteren en vooraleer het toestel te reinigen. Trek de stekker bij de stekker zelf uit het
stopcontact. Trek nooit aan de voedingskabel om de stekker uit het stopcontact te trekken.
· OPGELET: om ongevallen te vermijden, mag dit toestel niet bediend worden door een externe
bediening, zoals een externe timer, of op een net aangesloten worden dat regelmatig op- en afgezet
wordt.
· Gebruik het toestel niet buiten.
· Gebruik het toestel enkel voor het doel waarvoor het bestemd is.
· Kijk voor gebruik na of het voltage vermeld op het toestel overeenkomt met het voltage van het
elektriciteitsnet thuis.
· De voedingskabel moet steeds aangesloten worden op een stopcontact dat geïnstalleerd en geaard is
volgens de lokale standaarden en normen.
· Gebruik enkel de accessoires die meegeleverd worden bij het toestel.
· Gebruik het toestel nooit wanneer de voedingskabel of stekker beschadigd is, na een slechte werking
van het toestel of wanneer het toestel beschadigd is. Breng het toestel dan naar de dienst naverkoop
van DOMO of het dichtsbijzijnde gekwaliceerde service center voor nazicht, reparatie of elektrische/
mechanische aanpassingen. Probeer het toestel nooit eigenhandig te repareren.
· Dompel het toestel, de voedingskabel of de stekker nooit onder in water of een andere vloeistof. Dit
om elektrische schokken of brand te voorkomen.
· Gebruik dit toestel niet met natte handen.
· Dit toestel is voorzien van een korte voedingskabel, om het risico te verminderen dat personen of
objecten vast komen zitten of vallen over een langere voedingskabel. GEBRUIK HET TOESTEL NOOIT
MET EEN VERLENGKABEL.
· Rol de voedingskabel volledig af om oververhitting op de kabel te voorkomen.
· Laat de voedingskabel niet op een heet oppervlak of over de rand van een tafel of aanrecht hangen.
· Laat de voedingskabel niet onder of rond het toestel hangen.
· Gebruik het toestel nooit zonder ingrediënten.
· Wees uitermate voorzichtig bij het vastnemen van de scherpe accessoires, zoals messen. Raak de
accessoires pas aan van zodra ze volledig tot stilstand gekomen zijn in het toestel.
· Als het toestel niet goed onderhouden wordt, kan dit de levensduur van het toestel drastisch
verminderen en een gevaarlijke situatie veroorzaken.
· Ongevallen of schade veroorzaakt door het niet volgen van deze regels zijn op eigen risico. Noch de
fabrikant, de importeur of leverancier kan daar dan verantwoordelijk voor geacht worden.
· Gebruik het toestel altijd op een stevig, droog, een oppervlak.
· Zet dit toestel nooit op of in de buurt van een gasvuur of elektrisch vuur of op een plaats waar het in
contact zou kunnen komen met een warm toestel.
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES OM LATER TE RAADPLEGEN

5
DO715K
www.domo-elektro.be
NL
ONDERDELEN
1. Deksel bonenreservoir
2. Opberging reinigingsborsteltje en schepje
3. Bonenreservoir
4. Controlepaneel
5. Maalunit
6. Maalcontrole: instelbare groeid
7. Afdekplaatje maalopening
8. Deksel opvangreservoir gemalen koe
9. Opvangreservoir gemalen koe
10. Opberging portalter accessoire
11. Portalter accessoire
CONTROLEPANEEL
12. Indicatielampjes dosering
13. Indicatielampje portlter
14. Knop voor dosis verlagen
15. Aan-uitknop
16. Knop voor dosis verhogen
VOOR HET EERSTE GEBRUIK
· Verwijder voor het eerste gebruik alle verpakkingsmaterialen en eventuele promotionele stickers.
· Reinig de koemolen voor gebruik. Zie rubriek «Reiniging en onderhoud».
GEBRUIK
MONTAGE
1. Plaats het toestel op een stevig, droog, een oppervlak.
2. Controleer, voor je de maalunit bevestigt, dat de afsluitklep gesloten is.
Als de afsluitklep geopend is, kan je de maalunit niet bevestigen.
3. Bevestig de maalunit op het toestel. Zorg ervoor dat het symbool op
de maalunit is uitgelijnd met het symbool op het toestel. Draai de
maalunit in wijzerzin zodat het symbool op de maalunit overeenkomt
met het symbool op het toestel. Als de maalunit niet correct
gemonteerd is, zal het toestel niet werken.
4. Bevestig het bonenreservoir op het toestel. Zorg ervoor dat het symbool
op het toestel is uitgelijnd met het symbool op het bonenreservoir.
Draai het bonenreservoir in wijzerzin zodat het symbool op het toestel
overeenkomt met het symbool op het bonenreservoir.
5. Zorg ervoor dat het afdekplaatje op de maalopening is bevestigd.
6. Plaats het opvangreservoir voor gemalen koe met deksel onder de
maalopening. Controleer dat het deksel open is en dat beide openingen
op één lijn staan.
12
13
14 16
15
11
1
3
4
5
6
8
9
2
7
10
2
5

6
DO715K
NL
GEBRUIK MET OPVANGRESERVOIR
1. Verwijder het deksel van het bonenreservoir. Doe de gewenste hoeveelheid bonen in het reservoir.
Zorg ervoor dat je hierbij de “max”-aanduiding niet overschrijdt (± 250 g). Plaats het deksel terug op
het bonenreservoir.
2. Zet de maalcontrole op de gewenste groeid. Deze instelling moet je doen alvorens het toestel aan
te zetten. Draai de maalcontrole naar rechts voor grof gemalen koe. De grofste maalstand is 10.
Draai de maalcontrole naar links voor jn gemalen koe. De jnste maalstand wordt aangeduid met
1.
3. Steek de stekker in het stopcontact. Alle indicatielampjes knipperen drie keer.
4. De hoeveelheid gemalen koe wordt bepaald door de duur van het malen. Je kan de tijd, en dus
ook de dosis, aanpassen met de knoppen voor verhogen en verlagen op het controlepaneel. De
indicatielampjes lichten op. De hoeveelheid gemalen koe die overeenstemt met de ingestelde
tijden is aankelijk van het soort boon en de geselecteerde groeid.
Icoon
Tijd - 10 sec 20 sec 30 sec 40 sec 50 sec
5. Druk op de aan-uitknop om het malen te starten. De koemolen stopt automatisch wanneer de
gekozen tijdsinstelling verstreken is. Wil je zelf het malen stoppen, druk dan opnieuw op de aan-
uitknop.
! Opgelet: wanneer het opvangreservoir vol is, moet je het toestel uitzetten en het reservoir
leegmaken alvorens verder te malen.
GEBRUIK MET PORTAFILTER ACCESSOIRE
1. Verwijder het deksel van het reservoir. Plaats de gewenste hoeveelheid
bonen in het reservoir. Zorg ervoor dat je hierbij de “max”-aanduiding niet
overschrijdt (± 250 g). Plaats het deksel terug op het bonenreservoir.
2. Zet de maalcontrole op de gewenste groeid. Deze instelling moet
je doen alvorens het toestel aan te zetten. Draai de maalcontrole naar
links voor grof gemalen koe. De grofste maalstand is 1. Draai de
maalcontrole naar rechts voor jn gemalen koe. De jnste maalstand
wordt aangeduid met 10.
3. Steek de stekker in het stopcontact. De indicatielampjes knipperen drie
keer.
4. Monteer het portalter accessoire op het toestel.
5. Druk de portalter van je espressomachine tegen het accessoire. Het
toestel zal beginnen malen en het indicatielampje licht op.
6. Wanneer je de gewenste hoeveelheid gemalen koe in de portalter
hebt, verwijder dan de lter van het accessoire. Het toestel stopt met
malen.
OPMERKINGEN:
· Het toestel gaat in slaapmodus als er geen activiteit is gedurende 90 seconden. Druk op een knop om
het toestel te heractiveren.
· Tijdens de werking kan je het malen steeds manueel stoppen door op de aan-uitknop te drukken.
· Het is aangeraden het toestel gedurende maximum 90 seconden aan één stuk te gebruiken. Als je het
toestel toch gedurende 3 minuten ononderbroken gebruikt, laat het dan 30 minuten rusten.
4
5

7
DO715K
www.domo-elektro.be
NL
· De maximumcapaciteit van het opvangereservoir is ± 130 g. Zorg ervoor dat deze niet overschreden
wordt. Maak het reservoir leeg alvorens verder te malen.
TIPS:
· Grofgemalen koe kan je gebruiken voor percolators, medium grof is geschikt voor
koezetapparaten en jngemalen koe gebruik je best voor espressomachines.
· Voor de lekkerste koe maal je best enkel de hoeveelheid koe die je wenst te gebruiken. Zo heb je
telkens vers gemalen bonen.
· Je kan koebonen in een vacuumverpakking gedurende 2 maanden bewaren in de diepvriezer.
· Reinig het toestel na ieder gebruik. Gemalen koe die is achtergebleven, kan de smaak beïnvloeden.
· Het is aangeraden om het toestel enkel te gebruiken om koebonen te malen. Andere ingrediënten
kunnen het toestel beschadigen of een onaangename geur of smaak nalaten.
REINIGING EN ONDERHOUD
· Trek altijd de stekker uit het stopcontact vooraleer het toestel te reinigen.
· Maak het toestel niet schoon onder stromend water. Dompel het toestel nooit onder in water.
· Veeg de behuizing schoon met een vochtige doek en droog het toestel af
met een droge doek.
· Draai het bonenreservoir in tegenwijzerzin tot het symbool op het toestel
overeenkomt met het symbool op het bonenreservoir. Hef het reservoir
van het toestel.
· Volgende onderdelen kan je reinigen met water: deksel bonenreservoir,
bonenreservoir, deksel opvangreservoir gemalen koe en
opvangreservoir gemalen koe. Droog grondig af. Deze onderdelen zijn
vaatwasmachinebestendig.
· Vooraleer je de maalunit verwijdert, zorg ervoor dat alle achtergebleven
bonen gemalen zijn. Verwijder de maalunit als volgt. Druk op de
ontgrendelknop en draai de unit in tegenwijzerzin. Zorg ervoor dat het
symbool op de maalunit overeenkomt met het symbool op het
toestel. Verwijder het afdekplaatje van de maalopening door dit in wijzerzin
te draaien tot het losklikt.
Reinig de maalunit met het meegeleverde reinigingsborsteltje. Dit
borsteltje kan je vinden in het deksel van het bonenreservoir.
! Opgelet: maak de maalunit nooit schoon met water! Stop deze nooit in de
vaatwasmachine!
! Opgelet: de messen van de maalunit zijn scherp. Wees voorzichtig.

8
DO715K
NL
MILIEURICHTLIJNEN
Dit symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet
als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet naar een plaats worden
gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycleerd.
Als je ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd,
voorkom je mogelijk voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden
kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. Voor meer details
in verband met het recycleren van dit product, neem je best contact op met de
gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van
huishoudafval of de winkel waar je het product hebt gekocht.
Het verpakkingsmateriaal is recycleerbaar. Behandel de verpakking milieubewust.

9
DO715K
www.domo-elektro.be
FR
GARANTIE
Cher client,
Tous nos produits sont soumis à des contrôles qualité stricts avant
d’être proposés à la vente. Si vous deviez toutefois rencontrer
un problème avec votre appareil, nous le déplorons vivement.
Dans ce cas, nous vous invitons à prendre contact avec notre service à la clientèle.
Nos collaboratrices se feront un plaisir de vous aider !
Du lundi au jeudi : 8 h 30 – 12 h et 13 h – 17 h
Vendredi : 8 h 30 – 12 h et 13 h – 16 h 30
Cet appareil est garanti 2 ans à compter de la date d’achat. Durant la période de garantie, le distributeur
assumera l’entière responsabilité en cas de défauts de fonctionnement (matériel) ou de fabrication. Si un
tel problème survient, l’appareil sera remplacé ou réparé. La période de garantie de 2 ans ne reprend pas
à zéro, mais se poursuit (jusqu’à 2 ans à compter de la date d’achat de l’appareil). La garantie est accordée
sur la base du ticket de caisse.
Pour les accessoires et les éléments d’usure, une garantie de 6 mois s’applique.
La garantie et la responsabilité du fournisseur et du fabricant n’ont plus eet dans les cas suivants :
· Les instructions du manuel n’ont pas été suivies.
· Mauvais raccordement, par ex. tension électrique trop forte.
· Utilisation contraire, brutale ou anormale.
· Entretien insusant ou non conforme.
· Réparation ou modication de l’appareil par le consommateur ou un tiers non autorisé.
· Utilisation d’éléments ou d’accessoires qui ne sont pas recommandés ou fournis par le fournisseur/
fabricant.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Les consignes de sécurité suivantes doivent être respectées lors de l’utilisation de tout appareil électrique:
· Lisez ces consignes très attentivement. Conservez ce mode d’emploi an de pouvoir le consulter
ultérieurement.
· Avant la première utilisation, enlevez tous les éléments d’emballage et les éventuels autocollants
promotionnels. Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec les matériaux d’emballage.
· Cet appareil est conçu pour être utilisé dans un environnement domestique ou dans des
environnements comparables, tels que :
· Coin-cuisine du personnel dans les commerces, les bureaux et autres environnements
professionnels comparables
· Fermes
· Chambres d’hôtel ou de motel et autres environnements à caractère résidentiel
· Chambres d’hôtes ou comparables
· Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 16 ans ou plus et par des personnes présentant
un handicap physique ou sensoriel, une capacité mentale limitée ou un manque d’expérience ou
de connaissances, à condition que ces personnes soient sous surveillance ou qu’elles aient reçu des
instructions sur la manière d’utiliser l’appareil en toute sécurité et qu’elles connaissent les dangers liés

10
DO715K
FR
à son utilisation. Les enfants ne peuvent pas jouer avec cet appareil. L’entretien et le nettoyage de
l’appareil ne peuvent pas être eectués par des enfants, sauf s’ils sont âgés de plus de 16 ans et sous la
surveillance d’un adulte.
· Gardez l’appareil et le cordon électrique hors de portée des enfants.
· En cas de dégâts au cordon d’alimentation, celui-ci doit être remplacé par le fabricant, un centre de
services ou une personne qualiée, an d’éviter tout accident.
· ATTENTION : Pour éviter tout accident, cet appareil ne peut pas être actionné via une commande
externe comme un minuteur extérieur, ni être raccordé à un réseau régulièrement mis sous tension ou
hors tension.
· N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur.
· N’utilisez l’appareil que pour l’usage auquel il est destiné.
· Vériez avant usage si la tension indiquée sur l’appareil correspond à la tension du réseau électrique de
votre domicile.
· Le cordon d’alimentation doit toujours être branché dans une prise de courant placée et mise à la terre
conformément aux normes et standards locaux.
· N’utilisez que les accessoires livrés avec l’appareil.
· N’utilisez jamais l’appareil lorsque le cordon d’alimentation ou la che est endommagé(e), après un
mauvais fonctionnement de l’appareil ou lorsque l’appareil est lui-même endommagé. Portez dans
ce cas l’appareil au service après vente de DOMO ou au centre de services qualié le plus proche,
pour contrôle, réparation ou modications électriques/mécaniques. Ne tentez jamais de réparer cet
appareil vous-même.
· N’immergez jamais l’appareil, le cordon d’alimentation ou la che dans l’eau ou tout autre liquide. Ceci
an d’éviter des chocs électriques ou un incendie.
· N’utilisez pas l’appareil si vous avez les mains mouillées.
· Cet appareil est muni d’un cordon d’alimentation court, an d’éviter que des personnes ou objets
s’enroulent dans le cordon ou tombent à cause de ce dernier. N’UTILISEZ JAMAIS CET APPAREIL
AVEC UNE RALLONGE ÉLECTRIQUE.
· Déroulez complètement le cordon d’alimentation.
· Ne laissez pas le cordon d’alimentation pendre sur une surface chaude, ni sur le rebord d’une table ou
d’un plan de travail.
· Ne laissez pas le cordon d’alimentation se coincer sous l’appareil ou pendre autour de celui-ci.
· N’utilisez jamais l’appareil à vide.
· Soyez extrêmement prudent en saisissant les accessoires tranchants, tels les lames. Ne saisissez les
accessoires que lorsqu’ils sont à l’arrêt complet dans l’appareil.
· Si l’appareil n’est pas correctement entretenu, sa durée de vie peut en être fortement diminuée et une
situation de danger en résulter.
· Les accidents ou dommages causés par le non-respect de ces règles sont à vos propres risques. Ni le
fabricant, ni l’importateur, ni le fournisseur ne peuvent, dans ce cas, en être tenus pour responsables.
· Ne laissez jamais un appareil en service sans surveillance.
· Ne placez jamais cet appareil sur ou à proximité d’un feu au gaz ou d’un feu électrique ou à tout autre
endroit où il pourrait entrer en contact avec un appareil chaud.
· Utilisez toujours l’appareil sur une surface solide, sèche et plane.
· CONSERVEZ CES CONSIGNES POUR POUVOIR LES CONSULTER ULTÉRIEUREMENT
Tabla de contenidos
Idiomas:
Otros manuales de Molinillo de café de Linea 2000



















