krispol STARCUS CONNECTOR Manual de usuario

Użyj skanera kodów QR, aby szybko
rozpocząć użytkowanie produktu.
ZASILANIE
5 V / 1 A DC
PRZYCISK PROGRAMOWANIA RESET GNIAZDO RS485
WSKAŹNIK
ZASILANIE 5V/1A
1. INFORMACJE TECHNICZNE
2. OPIS URZĄDZENIA
Opis sygnalizacji wskaźnika:
1. STAŁY NIEBIESKI - normalna praca urządzenia
2. WOLNO MIGAJĄCY CZERWONY - brak połączenia z siecią Wi-Fi
3. WOLNO MIGAJĄCY ŻÓŁTY - nawiązywanie połączenia z siecią Wi-Fi
4. SZYBKO MIGAJĄCY CZERWONY - reset urządzenia
5. WOLNO MIGAJĄCY FIOLETOWY - dodawanie nowych urządzeń do centralki
6. WOLNO MIGAJĄCY ZIELONY - aktualizacja centralki.
TEMPERATURA PRACY
od 0°C do 40°C
KOMUNIKACJA
Wi-Fi 2,4 GHz, 802.11b/g/n
STOPIEŃ OCHRONY
IP 20
WSPÓŁPRACA
INTERFEJSY
ISM 433 MHz, Moc sygnału 10 dBm
INSTRUKCJA OBSŁUGI
STARCUS CONNECTOR
STARCUS CONNECTOR
WAŻNE!
PL

1. Urządzenie współpracuje tylko z siecią Wi-Fi przez które może łączyć się z internetem.
2. Widoczność pozycji procentowej w aplikacji danego urządzenia jest jedynie poglądowa i może różnić
się nieznacznie o stanu faktycznego.
3. W każdorazowej zmianie pozycji krańcowych należy uruchomić napęd dla ponownego przeliczenia.
4. Przywrócenie ustawień fabrycznych następuje po wciśnięciu i przytrzymaniu przycisku RESET przez 10 s.
WAŻNE!
Na około 2 sekundy wciskamy przycisk programowania na centrali. Dioda z wolno
migającej czerwonej powinna zacząć mrugać na fioletowo.
Wciskamy przycisk „dodaj centralę”.
Wpisujemy hasło sieci Wi-Fi, z którą ma
współpracować centrala.
Następnie rozłączamy się z domowa siecią Wi-fi, i łączymy się z siecią wystawioną
przez centralkę „Connector”
Centralka została dodana pomyślnie. Podaj nazwę nowej centrali. Instalacja zakończona.
3. PIERWSZE URUCHOMIENIE
czerwony fioletowy
1 2
3
5 6
4
2s
fioletowy fioletowy
niebieski niebieski niebieski

4. DODAWANIE URZĄDZEŃ
Klikając na ikonę + rozpoczynamy dodawanie
nowych urządzeń do centrali.
Wybierz sposób dodawania uprzedzenia.
Przez nadajnik (pilot) czy przez napęd?
Urządzenie dodano pomyślnie. Następnie możesz wybrać nazwę urządzenia,
dodać lub wybrać zdjęcie dla tego urządzenia.
Kliknij zakończ aby zakończyć dodawanie
urządzenia.
Przez nadajnik. Przyciśnij raz przycisk P2
na nadajniku roleta wykona krótki ruch.
Po chwili przyciśnij ponownie przycisk
P2 na nadajniku roleta ponownie wykona
krótki ruch.
Następnie wybieramy rodzaj naszego
produktu.
Upewnij się że dodawane urządzenie
jest zasilone.
1
4
7 8 9
5 6
2 3
12
fioletowy
niebieski niebieski

OCHRONA ŚRODOWISKA
Niniejsze urządzenie zostało oznakowane zgodnie z Dyrektywą WEEE
(2002/96/EC), dotyczącą zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicz-
nego. Zapewniając prawidłowe złomowanie przyczyniają się Państwo
do ograniczenia ryzyka wystąpienia negatywnego wpływu produktu na
środowisko i zdrowie ludzi, które mogłoby zaistnieć w przypadku niewła-
ściwej utylizacji urządzenia.
Symbol umieszczony na produkcie lub dołączonych do niego dokumentach
oznacza, że niniejszy produkt nie jest klasyfikowany jako odpad z gospo-
darstwa domowego. Urządzenie należy oddać do odpowiedniego punktu
utylizacji odpadów w celu recyklingu. Aby uzyskać dodatkowe informacje
dotyczące recyklingu niniejszego produktu należy skontaktować się z przed-
stawicielem władz lokalnych, dostawcą usług utylizacji odpadów lub sklepem,
gdzie nabyto produkt.

Use the QR code scanner
to get started quickly.
POWER SUPPLY
5 V / 1 A DC
PROGRAMMING BUTTON RESET SOCKET RS485
INDICATOR
POWER SUPPLY 5V/1A
1. TECHNICAL INFORMATION
2. DEVICE DESCRIPTION
Description of the indicator signals:
1. CONSTANT BLUE - normal device operation
2. SLOWLY FLASHING RED - no connection to the Wi-Fi network
3. SLOW FLASHING YELLOW - connecting to the Wi-Fi network
4. FAST FLASHING RED - device reset
5. SLOW FLASHING PURPLE - adding new devices to the control panel
6. SLOW FLASHING GREEN - control unit update.
OPERATING TEMPERATURE
from 0°C to 40°C
COMMUNICATION
Wi-Fi 2,4 GHz, 802.11b/g/n
PROTECTION
IP 20
COOPERATION
INTERFACES
ISM 433 MHz, Signal strength 10 dBm
INSTRUCTION MANUAL
STARCUS CONNECTOR
STARCUS CONNECTOR
IMPORTANT!
EN

1. e device works only with a Wi-Fi network through which it can connect to the Internet.
2. e visibility of the percentage value in the application of a given device is only illustrative
and may differ slightly from the actual state.
3. Each time the end positions are changed, the drive must be restarted for recalculation.
4. Restoring the factory settings takes place after pressing and holding the RESET button
for 10 seconds.
Press and hold the programming button on the control unit for about 2 seconds.
e slow blinking red LED should start blinking purple.
Press the button “add hub”.
Enter the password to the Wi-Fi network
with which the hub is to cooperate.
en disconnect from the home Wi-Fi network and connect to the network shown
by the “Connector” hub.
e hub has been added successfully. Enter the name of the new hub. Installation complete.
3. START-UP
red purple
1 2
3
5 6
4
2s
blue blue blue
purple purple
IMPORTANT!

4. ADDING NEW DEVICES
By clicking on the + icon start adding new
devices to the hub.
Choose how to add a device:
by transmitter (remote control) or by drive?
e device was successfully added. en you can choose a device name, add or
select a photo for that device.
Click Done to complete adding the device.
Via the transmitter: Press the P2 button
once on the transmitter; the roller blind will
make a short-lasting move.
After a while, press the P2 button on
the transmitter again; the roller shutter
will make a short-lasting move.
en choose the type of product. Make sure that the added device is con-
nected to power supply.
1
4
7 8 9
5 6
2 3
12
purple
blue blue

ENVIRONMENTAL PROTECTION
is appliance is marked according to the WEEE Directive (2002/96/EC)
on Waste Electrical and Electronic Equipment. By ensuring that it is prop-
erly disposed of, you contribute to reducing the risk of a negative impact
of the product on the environment and human health, which could arise
in the event of inappropriate disposal of the device.
e symbol on the product or accompanying documents means that this
product is not classified as household waste. Please take the device to an
appropriate waste disposal point for recycling. For additional information
regarding recycling of this product, please contact your local authority,
your waste disposal service provider or the shop where you purchased
the product.

Verwenden Sie den QR-Code-Scanner,
um das Produkt schnell in Betrieb zu
nehmen.
STROMVERSORGUNG
5 V / 1 A DC
PROGRAMMIERTASTE RESET BUCHSE RS485
ANZEIGE
STROMVERSORGUNG 5V/1A
1. TECHNISCHE INFORMATIONEN
2. BESCHREIBUNG DES GERÄTS
Beschreibung der Signalisierung der Anzeige:
1. STETIG BLAU LEUCHTEND – Normalbetrieb
2. LANGSAM ROT BLINKEND – keine WLAN-Verbindung
3. LANGSAM GELB BLINKEND – Verbinden mit einem WLAN-Netzwerk
4. SCHNELL ROT BLINKEND – Reset des Geräts
5. LANGSAM VIOLETT BLINKEND – Hinzufügen neuer Geräte zur Zentrale
6. LANGSAM GRÜN BLINKEND – Aktualisierung der Zentrale.
BETRIEBSTEMPERATUR
von 0°C bis 40°C
KOMMUNIKATION
Wi-Fi 2,4 GHz, 802.11b/g/n
SCHUTZGRAD
IP 20
ZUSAMMENARBEIT
SCHNITTSTELLEN
ISM 433 MHz, 10 dBm Signalstärke
STARCUS CONNECTOR
BEDIENUNGSANLEITUNG
STARCUS CONNECTOR
WICHTIG!
DE

1. Das Gerät funktioniert nur mit einem WLAN-Netzwerk, über das es sich mit dem Internet verbinden
kann.
2. Die Anzeige der prozentualen Position in der Anwendung eines bestimmten Geräts dient nur zur
Veranschaulichung und kann sich vom tatsächlichen Zustand leicht unterscheiden.
3. Bei jeder Änderung der Grenzlagen muss der Antrieb zur Neuberechnung gestartet werden.
4. Die Wiederherstellung der Werkseinstellungen erfolgt nach dem Druck und dem Halten der RESET-
Taste über 10 Sekunden.
Programmiertaste auf der Zentrale für ca. 2 Sekunden drücken. Die LED sollte ihre
Farbe von langsam rot blinkend in violett blinkend ändern.
aste „Zentrale hinzufügen“ drücken.
Passwort des WLAN-Netzwerks eingeben,
mit dem die Zentrale zusammenarbeiten
soll.
Dann die Verbindung zum heimischen WLAN-Netzwerk trennen und mit dem Netz-
werk verbinden, das von der Zentrale „Connector“ erstellt wird.
Die Zentrale wurde erfolgreich hinzugefügt. Name der neuen Zentrale angeben. Installation abgeschlossen.
3. ERSTE INBETRIEBNAHME
rot violett
1 2
3
5 6
4
2s
blau blau blau
violett violett
WICHTIG!
Tabla de contenidos
Idiomas:
Manuales populares de Unidad de control de otras marcas

Festo
Festo Compact Performance CP-FB6-E Manual de lista de piezas

Elo TouchSystems
Elo TouchSystems DMS-SA19P-EXTME Manual de usuario

JS Automation
JS Automation MPC3034A Manual de usuario

JAUDT
JAUDT SW GII 6406 Series Guía rápida

Spektrum
Spektrum Air Module System Manual de usuario

BOC Edwards
BOC Edwards Q Series Manual de usuario











