
6
CS Důležité informace, přečtěte si prosím pozorně!PL Ważne informacje, proszęprzeczytaćuważnie!
Symboly a význam
Pozor! Výstraha před zraněním a věcnými
škodami.
Pozor! Výstraha před úrazem elektrickým prou-
dem.
Pozor! Výstraha před poškozením vodou.
Upozornění, tip nebo odkaz
Správná montáž / kontrola funkčnosti
Nesprávná montáž
Studená voda Teplá voda
Průtok vody Žádný průtok vody
Volitelná výbava / příslušenství
Technické údaje
–Průtokový tlak: min. 0,5 bar/doporučeno 1-5 bar
– Provozní tlak: max. 10 bar
– Zkušební tlak: 16 bar
– Doporučená teplota vstupní teplé vody:
max. 65° C
–Přípojka vody:
studená = označená modrou barvou
teplá = označená červenou barvou
Montážní rozměry viz strany 2
Instalace viz obrázek 1a na straně8 nebo z obrázek 1b
na straně12 nebo z obrázek 1c na straně15
Potrubí na pitnou vodu před a po instalaci
důkladněvypláchněte (postupujte podle EN 806
a 1717).
Těsnost přípojek zkontrolujte hydraulickým
tlakem.
Provoz pouze s pitnou vodou.
Výrobek je vhodný výhradněk montáži ve
vnitřních prostorách!
Pozor! Instalace v prostorách, které
nepromrzají.
Náhradní díly s objednacími čísly viz strany 19.
Symbole i znaczenie
Uwaga! Ostrzeżenie przed szkodami
osobowymi i materialnymi.
Uwaga! Ostrzeżenie przed porażeniem prądem
elektrycznym.
Uwaga! Ostrzeżenie przed szkodami, spowodo-
wanymi przez wodę.
Informacja, dobra rada lub odsyłacz
Właściwy montaż/ kontrola funkcjonowania
Niewłaściwy montaż
Woda zimna Woda gorąca
Strumieńwody Brak strumienia
wody
Opcje / Osprzęt
Dane techniczne
–Ciśnienie hydrauliczne:
min. 0,5 bar/zalecane 1-5 bar
–Ciśnienie robocze: maks. 10 bar
–Ciśnienie kontrolne: 16 bar
– Zalecana temperatura wody gorącej na wejściu:
maks. 65° C
– Przyłącze wody:
zimna = oznaczenie niebieskie
gorąca = oznaczenie czerwone
Wymiary zabudowy, patrz strona 2
Instalacja, patrz rys. 1a na stronie 8 lub z rysunku 1b
na stronie 12 lub z rysunku 1c na stronie 15
Przed instalacjąi po instalacji należy gruntownie
przepłukaćprzewody, prowadzące wodępitną
(należy stosowaćsiędo EN 806 i 1717).
Sprawdzićprzyłącza ciśnieniem hydraulicznym w
celu potwierdzenia ich szczelności.
Możliwa eksploatacja w instalacji wody, zapew-
niającej jakość typowądla wody pitnej.
Produkt przeznaczony jest wyłącznie do
montażu wewnątrz budynków!
Uwaga! Instalacja wyłącznie w pomieszczeniach,
w których temperatura nie spada poniżej zera.
Części zamienne z numerami zamówienia, patrz
strona 19.