Kayoba 023607 Manual de usuario

BETJENINGSANVISNINGER
Oversettelse av originalinstruksjonene
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Przekład instrukcji oryginalnej
BRUKSANVISNING
Översättning av originalinstruktioner
OPERATING INSTRUCTIONS
Original instructions BEDIENUNGSANLEITUNG
Übersetzung der Originalanleitung
KÄYTTÖOHJE
Alkuperäisten ohjeiden käännös
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
Traduction des instructions d’origine
BEDIENINGSINSTRUCTIES
Vertaling van de originele instructies
ELEKTRISK PUMPE TIL BILUTTAK
POMPKA ELEKTRYCZNA DO
GNIAZDA SAMOCHODOWEGO
ELEKTRISK PUMP FÖR BILUTTAG
ELECTRIC PUMP FOR CAR SOCKET
023607
ELEKTRISCHE PUMPE FÜR
AUTOSTECKDOSEN
AUTON PISTORASIAAN KYTKETTÄVÄ
SÄHKÖPUMPPU
POMPE ÉLECTRIQUE POUR
PRISE DE VOITURE
ELEKTRISCHE POMP VOOR
AUTO-AANSLUITING
ELECTRIC PUMP FOR CAR SOCKET

Jula AB reserves the right to make changes to the product. Jula AB claims copyright on this documentation. It is
not allowed to modify or alter this documentation in any way and the manual shall be printed and used as it is
in relation to the product. For the latest version of operating instructions, refer to the Jula website.
Jula AB behält sich das Recht vor, Änderungen am Produkt vorzunehmen. Jula AB beansprucht die
Urheberrechte an dieser Dokumentation. Es ist nicht zulässig, diese Dokumentation in irgendeiner Weise zu
verändern oder umzugestalten. Die Anleitung muss gedruckt und so verwendet werden, wie sie in Bezug zum
Produkt steht. Die aktuellste Version der Bedienungsanleitung finden Sie auf der Website von Jula.
Jula AB förbehåller sig rätten att göra ändringar på produkten. Jula AB innehar upphovsrätten till denna
dokumentation. Det är inte tillåtet att modifiera eller ändra denna dokumentation på något sätt och
bruksanvisningen ska skrivas ut och användas som den är i förhållande till produkten. Se Julas webbplats för
den senaste versionen av bruksanvisningen.
Jula AB pidättää oikeuden tehdä tuotteeseen muutoksia. Jula AB:llä on tämän dokumentaation tekijänoikeus.
Tätä dokumentaatiota ei saa muuttaa millään tavalla ja käyttöopas on tulostettava ja sitä on käytettävä
sellaisena kuin se on tämän tuotteen kanssa. Käyttöohjeiden uusin versio löytyy Julan verkkosivustolta.
Jula AB forbeholder seg retten til å endre produktet. Jula AB innehar opphavsretten til denne dokumentasjonen.
Det er ikke tillatt å modifisere eller endre denne dokumentasjonen på noen som helst måte, og håndboken
skal trykkes og brukes som den er i forhold til produktet. For siste versjon av betjeningsanvisningene, se Julas
nettsider.
Jula AB se réserve le droit d’apporter des modifications au produit. Jula AB revendique les droits d’auteur sur
cette documentation. Il est interdit de modifier ou d’altérer cette documentation de quelque manière que ce
soit et le manuel doit être imprimé et utilisé tel quel en relation avec le produit. Pour obtenir la dernière version
des instructions d’utilisation, consultez le site Web de Jula.
Jula AB zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w produkcie. Jula AB zastrzega sobie prawa autorskie
do niniejszej dokumentacji. Dokumentacji nie wolno w żaden sposób modyfikować ani zmieniać, a instrukcję
należy drukować i używać ją w odniesieniu do produktu w stanie niezmienionym. Najnowszą wersję instrukcji
obsługi można znaleźć na stronie internetowej Jula.
Jula AB behoudt zich het recht voor om wijzigingen aan het product aan te brengen. Jula AB claimt het
copyright op deze documentatie. Het is niet toegestaan om deze documentatie op welke manier dan ook te
wijzigen of te veranderen. De handleiding moet worden afgedrukt en gebruikt zoals deze in relatie tot het
product staat. Raadpleeg de Jula-website voor de laatste versie van de bedieningsinstructies.
2022-10-28© JULA AB
JULA AB
BOX 363, 532 24 SKARA, SWEDEN
WWW.JULA.COM

1
2
1
3
2
5
4

3

SV
5
SÄKERHETSANVISNINGAR
• Produkten är avsedd för uppblåsning/tömning av
gummibåtar, luftmadrasser etc.
• Produkten är inte avsedd för kontinuerlig användning.
• Använd inte produkten längre än 15 minuter i sträck, det kan
göra att produkten överhettas och skadas.
• Förvaras oåtkomligt för barn.
• Blockera aldrig uppblåsnings- eller tömningsporten.
• Använd lämplig adapter för att snabbt blåsa upp den
uppblåsbara artikeln och därmed förkorta motordrifttiden.
VARNING!
• Om kabel eller kontakten är skadad ska den bytas ut av
behörig servicerepresentant eller annan kvalicerad
personal, för att undvika fara.
• Följ alltid anvisningarna för den uppblåsbara artikeln vid
uppblåsning. Överskrid aldrig rekommenderat
uppblåsningstryck, det kan göra att den uppblåsbara
artikeln exploderar, vilket kan leda till allvarlig
personskada.
• Lämna aldrig produkten utan uppsikt under användning.
• Utsätt inte produkten för regn eller fukt.
• Se till att inte sand, småsten eller liknande sugs in i
uppblåsnings- eller tömningsporten under användning.
• Rikta aldrig uppblåsnings- eller tömningsporten mot
ögonen under användning och försök inte titta in i dem.
• Försök aldrig hålla för eller föra in ngrar eller andra
kroppsdelar i uppblåsnings- eller tömningsporten.

SV
6
SYMBOLER
Läs bruksanvisningen.
Skyddsklass II
Godkänd enligt gällande direktiv/förordningar.
Kasserad produkt ska återvinnas enligt gällande
bestämmelser.
TEKNISKA DATA
Spänning 12 V
BESKRIVNING
Elektrisk pump som kopplas in i bilens uttag. Fungerar för
badleksaker och madrasser (Ej SUP). Tre olika munstycken
medföljer.
Delar
1. Uppblåsningsport
2. Tömningsport
3. Strömbrytare
4. Adapter
5. Kontakt
BILD 1

SV
7
HANDHAVANDE
UPPBLÅSNING
1. Anslut produktens kontakt till fordonets 12 V uttag.
2. Anslut lämplig adapter till uppblåsningsporten med
anslutningen, placera adaptern i ventilen på den
uppblåsbara artikeln och starta produkten med
strömbrytaren. Stäng av produkten med strömbrytaren efter
avslutad uppblåsning. – på strömbrytaren anger tillslaget
läge, O anger avstängt läge.
3. Kontrollera att ventilen på den uppblåsbara artikeln inte
är blockerad, det kan göra att produkten överhettas och
skadas.
4. Använd aldrig tömningsventilen under pågående
uppblåsning. För stora uppblåsbara artiklar, som stora
gummibåtar eller stora luftmadrasser, ska pumpen anslutas
direkt till ventilen på den uppblåsbara artikeln för snabb
uppblåsning. Använd lämplig adapter för uppblåsbara
artiklar med mindre ventiler.
BILD 2

SV
8
TÖMNING
1. Öppna den uppblåsbara artikelns ventil.
2. Anslut lämplig adapter till tömningsporten, placera adaptern
i ventilen på den uppblåsbara artikeln och starta produkten
med strömbrytaren. Stäng av produkten med strömbrytaren
efter avslutad uppblåsning. – på strömbrytaren anger
tillslaget läge, O anger avstängt läge.
3. Kontrollera att ventilen på den uppblåsbara artikeln inte
är blockerad, det kan göra att produkten överhettas och
skadas.
4. Ventiler på små uppblåsbara artiklar kan behöva hållas
hopklämda för att öppnas så att luften släpps ut.
5. För snabb uppblåsning av artiklar med skruvventil, lossa
säkerhetsskruven och blås upp direkt med pumpen. När
artikeln är uppblåst, dra åt säkerhetsskruven och ta sedan
bort säkerhetsskruvens övre del för att blåsa upp artikeln
helt. Töm genom att skruva bort säkerhetsskruven.
BILD 3

NO
9
SIKKERHETSANVISNINGER
• Produktet er beregnet for oppblåsing/tømming av
gummibåter, luftmadrasser osv.
• Produktet er ikke beregnet for kontinuerlig bruk.
• Ikke bruk produktet i mer enn 15minutter om gangen,
det kan føre til at produktet overopphetes og skades.
• Oppbevares utilgjengelig for barn.
• Blokker aldri oppblåsings- eller tømmeporten.
• Bruk en egnet adapter for å blåse den oppblåsbare
artikkelen raskt opp og dermed forkorte motorens driftstid.
ADVARSEL!
• Hvis kabelen eller kontakten er skadet, må den byttes ut
av en autorisert servicerepresentant eller en annen
godkjent fagperson for å unngå fare.
• Følg alltid anvisningene for den oppblåsbare artikkelen
ved oppblåsing. Overskrid aldri anbefalt oppblåsingstrykk,
det kan føre til at den oppblåsbare artikkelen eksploderer,
noe som kan føre til alvorlig personskade.
• Ikke forlat produktet uten tilsyn når det er i bruk.
• Produktet må ikke utsettes for regn eller fuktighet.
• Pass på at sand, småstein eller lignende ikke suges inn i
oppblåsings- eller tømmeporten under bruk.
• Rett aldri oppblåsings- eller tømmeporten mot øynene
under bruk, og ikke forsøk å se inn i dem.
• Forsøk aldri å holde foran eller stikke ngre eller andre
kroppsdeler inn i oppblåsings- eller tømmeporten.

NO
10
SYMBOLER
Les bruksanvisningen.
Beskyttelsesklasse II
Godkjent i henhold til gjeldende direktiver/forskrifter.
Kassert produkt skal gjenvinnes i henhold til
gjeldende forskrifter.
TEKNISKE DATA
Spenning 12 V
BESKRIVELSE
Elektrisk pumpe som kobles til bilens uttak. Fungerer til badeleker
og madrasser (ikke SUP). Tre forskjellige munnstykker følger med.
Deler
1. Oppblåsingsport
2. Tømmeport
3. Strømbryter
4. Adapter
5. Kontakt
BILDE 1
Tabla de contenidos
Idiomas:
Otros manuales de Bomba de agua de Kayoba
Manuales populares de Bomba de agua de otras marcas

Sykes AmeriPumps
Sykes AmeriPumps GP100M Guía de solución de problemas

DUROMAX
DUROMAX XP WX Series Manual de usuario

BRINKMANN PUMPS
BRINKMANN PUMPS SBF550 Manual de usuario

Franklin Electric
Franklin Electric IPS Manual de usuario

Xylem
Xylem e-1532 Series Manual de usuario

Milton Roy
Milton Roy PRIMEROYAL Manual de usuario



















