K&F Concept DQ201 Manual de usuario

DQ201
Solar Powered Wireless
Security Camera
QUICK START GUIDE
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53
54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66

1.NOTE ...........................................................................................02
2.Contenu de la boîte ....................................................................03
3.Présentation du produit.............................................................04
4.Installation de l'application et
enregistrement du compte ........................................................07
4.1 Télécharger l'application «CloudEdge»..................................07
4.2 Créer un compte ....................................................................08
5.Comment ajouter une caméra à l'application?........................09
5.1 Allumer la caméra...................................................................09
5.2 Connecter la caméra..............................................................09
6.Montage de la caméra................................................................12
7.Paramètres de détection de mouvement PIR ..........................14
8.Spécffication du produit ............................................................15
9.FAQs ............................................................................................16
CONTENU
FRANÇAIS
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53
54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66

En raison de la mise à jour continue du produit et de l'application, il
peut y avoir une divergence entre ce manuel et l'interface de l'applica-
tion. Toutes les instructions sont soumises à l'interface de fonctionne-
ment réelle.
Le contenu du manuel peut être modifié sans préavis conformément à
notre politique d'amélioration continue des produits. L'interface réelle
est soumise à l'interface de l'application de la caméra que vous
obtenez.
Si vous avez des questions ou des suggestions, n'hésitez pas à nous
contacter en envoyant des e-mails à notre boîte aux lettres officielle.
Site officiel: www.kfconcept.com
1.NOTE:
Veuillez scanner le code QR
pour plus d'informations.
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53
54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66

2.CONTENUDELABOÎTE
Caméra Panneaux solaires Paquet de vis
Manuel d’utilisation
Câble de charge
Micro-USB
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53
54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66

PIR
Composants
photosensibles
IR LED
Microphone
Objectif de la caméra
Voyant
Power
Emplacement
pour carte Micro SD
Interface
d'alimentation
RESET
Haut-parleur
Indicateur
de charge
3.PRÉSENTATION DU PRODUIT
(capteur infrarouge
qui détecte la chaleur
corporelle)
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53
54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66

Sortie sonore d'un appel vocal bidirectionnel
Pour la fixation de la camera et du support
Utiliser l'antenne de signal 3DB
Microphone
Haut-Parleur
Vis à main
Antenne Wi-Fi
Appuyez sur le bouton d'alimentation et
maintenez-le enfoncé pendant 5 secondes. La
camera s'allume
Appuyez sur la touche RESET pendant 5 secondes
pour réinitialiser l'appareil (si vous modifiez les
paramètres, ils reviendront aux paramètres par
défaut d'usine)
Prise en charge du stockage local sur carte SD
(jusqu'à 128G)
Supporte la résolution FHD 1080P
Le rouge signifie que la charge est en cours, le bleu
signifie que la charge est terminée
Capture le son pour vos vidéos
Utilisez une alimentation 5V/2A pour charger
l'appareil
Peut détecter des objets en mouvement jusqu'à 10
mètres de distance
Lentille
Capteur PIR
Voyant d'état
de fonctionne-
ment
Fente pour
carte SD
Bouton de
réinitialisation
Bouton
d'alimentation
Prise de
chargement USB
Indicateur de
charge
Voyant rouge clignotant
lentement
En attente de connexion
Wi-Fi et démarrage
d’appairage de nouvel
appareil
Voyant rouge clignotant
rapidement Connexion Wi-Fi
Voyant rouge fixe Le réseau est anormal
Voyant bleu fixe Wi-Fi connecté avec
succès, la caméra
fonctionne normalement
Voyant bleu clignotant
lentement Mode AP
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53
54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66

Choisir un endroit
approprié
Face au soleil
(angle 45°suggéré)
Caméra à batterie
Caractéristiques:
1. Idéal pour la caméra de sécurité alimentée par batterie.
2. Connecter ce panneau solaire à la caméra aidera à obtenir
une alimentation continue.
Pas besoin de retirer les batteries et de charger la caméra
lorsqu'elle est en faible puissance.
3. Résistant aux intempéries, le support mural 360° vous
permet de placer facilement le panneau solaire avec la garan-
tie d’un positionnement optimal pour maximiser l'exposition
au soleil.
4. Afin de garantir une étanchéité permanente, veuillez ne
pas retirer l'ensemble du bouchon en caoutchouc de la
caméra pour connecter le câble d'alimentation. Retirez
simplement le petit caoutchouc pour le connecter.
Panneau solaire
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53
54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66

Conseils :
Veuillez activer 2 autorisations ci-dessous lorsque vous utilisez cette
application pour la première fois.
1.Autorisez l'application «CloudEdge»à accéder aux données cellulaires
mobiles et au réseau sans fil, sinon l'ajout de la caméra IP échouera.
2.Autorisez l'application «CloudEdge»à recevoir des notifications
(push), sinon le téléphone portable ne recevra pas de notifications
(push) lorsque la détection de mouvement ou l'alarme sonore est
déclenchée.
Méthode 1: Téléchargez l'application «CloudEdge» depuis l'APP
Store (iOS) ou le Play Store (Android)
Méthode 2: Scannez le code QR de l'application «CloudEdge» pour
le télécharger.
4.INSTALLATION DE L'APPLICATION ET
ENREGISTREMENT DU COMPTE
4.1 TÉLÉCHARGER L'APPLICATION «CLOUDEDGE»
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53
54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66

4.2 CRÉER UN COMPTE
Les nouveaux utilisateurs doivent s'inscrire par e-mail, cliquer sur
«S'inscrire»et suivre les étapes pour terminer l'enregistrement du
compte, puis se connecter.
Note:
• Lors de l'enregistrement d'un nouveau compte, veuillez choisir la région
dans laquelle vous vous trouvez réellement. (Différentes régions enreg-
istrées ne peuvent pas partager la caméra.)
• Veuillez choisir de vous inscrire par e-mail.
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53
54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66

Conseil :
•La caméra ne prend en charge que le Wi-Fi 2,4 GHz et ne prend pas
en charge le Wi-Fi 5 GHz.
•Veuillez vous assurer que la force du signal Wi- Fi doit être supérieure
à 85%; si la caméra est éloignée de la source du signal, elle ne sera pas
connectée correctement pour la première fois.
5.COMMENT AJOUTER UNE CAMÉRA À
L'APPLICATION
Conseil : veuillez insérer la carte Micro SD avant la mise sous
tension, sinon la carte SD ne peut pas être détectée.
5.1 ALLUMER LA CAMÉRA
•Veuillez appuyer longuement sur le bouton d’alimentation pendant 5
secondes pour allumer la caméra.
•Le voyant avec une lumière rouge clignotant lentement signifie que la
caméra a démarré avec succès.
5.2 CONNECTER LA CAMÉRA
Éloignez l'appareil photo et le téléphone intelligent de 30 à 100 cm du
routeur pour configurer le Wi-Fi.
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35
36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53
54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66
Otros manuales para DQ201
1
Tabla de contenidos
Idiomas:
Otros manuales de Cámara de seguridad de K&F Concept


















