
Deutsch
Deutsch Seite
English
English Page
Français
Français Page
Italiano
Italiano Pagina
Nederlands
Nederlands Pagina
EspañolPolski
Polski
Polski Strona
Español
Español Página
Transformador de 2canales
para señales de línea
Estas instrucciones van dirigidas a usuarios con
conocimientos básicos en audio. Lea atenta-
mente estas instrucciones antes de utilizar el
aparato y guárdelas para usos posteriores.
1 Aplicaciones
El aparato FGA-202 sirve para eliminar ruido
de zumbido que interfiere, causado por bucles
de masa en sistemas de audio. Se pueden pro-
ducir bucles de masa cuando dos aparatos en-
tran en contacto mediante la masa de señal y
mediante el conductor conectado a tierra de la
alimentación o una conexión conductora de las
carcasas en el rack. Un bucle de masa también
se produce, p.ej. cuando la salida de audio de
un PC conectado a tierra mediante el contacto
a tierra de su toma de red está conectada a un
sistema estéreo que ya está conectado a tierra
mediante la entrada de antena del receptor de
radio. Los transformadores de audio especiales
permiten un aislamiento galvánico de señal de
entrada y señal de salida en el FGA-202.
El aparato permite la conexión de fuentes
de audio con señales de línea simétricas o asi-
métricas. Por eso, también está indicado para
hacer simétricas las salidas de señal que hace la
transmisión de señal menos sensible a las inter-
ferencias. Un interruptor groundlift para cada
canal permite separar la masa de señal de la
entrada y la salida correspondiente.
2-kanałowy
transformator liniowy
Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla użyt-
kowników posiadających co najmniej pod-
stawową wiedzą z zakresu technologii audio.
Przed rozpoczęciem użytkowania proszę zapo-
znać się z instrukcją, a następnie zachować ją
do wglądu.
1 Zastosowanie
Transformator FGA-202 pomaga w eliminowa-
niu przydźwięku sieciowego spowodowanego
pętlą mas w systemach audio. Pętla masy po-
wstaje gdy dwa urządzenia są połączone ze
sobą elektrycznie w stojaku rack przez masę sy-
gnałową oraz przez przewód uziemiający kabla
zasilającego lub przez obudowę. Pętla masy
powstaje również np. gdy wyjście audio kom-
putera z uziemieniem przez styk uziemiający
wtyku sieciowego jest podłączone do systemu
stereo uziemionego przez wejście antenowe
odbiornika radiowego. Specjalne transforma-
tory audio zapewniają izolację galwaniczną sy-
gnału wejściowego i wyjściowego.
Model FGA-202 przeznaczony jest zarówno
do sygnałów liniowych symetrycznych, jak i nie-
symetrcznych, jest więc przystosowany do sy-
metryzowania wyjść sygnałowych, dzięki czemu
transmisja sygnału jest mniej podatna na zakłó-
cenia. Włącznik Groundlift dla każdego kanału
umożliwia przerwanie pętli masy danego wej-
ścia i wyjścia.
2 Notas importantes
El producto cumple con todas las directivas per-
tinentes de la UE y, por tanto, lleva la marca .
•
Utilice el producto sólo en interiores. Proté-
jalo de gotas/salpicaduras de agua, así como
de la alta humedad. El rango de temperatura
de uso admisible es de 0°C a 40 °C.
•
Limpie el producto siempre con un paño seco
y suave, nunca con agua o productos quími-
cos.
•
Si el producto se utiliza de forma incorrecta
o no se repara profesionalmente, no se acep-
tará ninguna responsabilidad por los daños
materiales o personales resultantes y no se
ofrecerá ninguna garantía por el producto.
Si el producto debe ser retirado defi-
nitivamente del servicio, elimínelo de
acuerdo con la normativa local.
2 Bezpieczeństwo użytkowania
Urządzenie spełnia wszystkie wymagania norm
UE i dlatego posiada oznaczenie symbolem .
•
Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do
użytku wewnątrz pomieszczeń. Należy chro-
nić je przez wodą, dużą wilgotnością oraz
wysoką temperaturą. Dopuszczalny zakres
temperatur wynosi 0– 40°C.
•
Do czyszczenia urządzenia należy używać su-
chej, miękkiej tkaniny. Nie wolno stosować
wody ani chemicznych środków czyszczących.
•
Producent ani dostawca nie ponoszą odpo-
wiedzialności za wynikłe szkody (uszkodze-
nie sprzętu lub obrażenia użytkownika), jeśli
urządzenie używano niezgodnie z przezna-
czeniem, nieprawidłowo podłączono, ob-
sługiwano bądź poddano nieautoryzowanej
naprawie.
Po całkowitym zakończeniu eksplo-
atacji urządzenia, należy oddać je do
punktu recyklingu, aby nie zaśmiecać
środowiska.
3 Conexiones
1) Para prevenir ruido de conmutación, silencie
las vías de señal de los aparatos que deban
ser conectados.
2) Conecte la salida de la fuente de audio a los
jacks de entrada LINE IN (1).
Es posible conectar tomas XLR y tomas
6,3mm con señales simétricas o asimétricas
a los jacks XLR/6,3mm combinados. La señal
de salida es simétrica en cualquier caso.
3) Conecte las salidas LINE OUT (2) a las en-
tradas del aparato de audio siguiente (p.ej.
mezclador, amplificador).
4) Si es necesario, conmute el interruptor
groundlift correspondiente (3) de la posición
GND a la posición LIFT (masas separadas).
4 Características técnicas
Banda pasante:. . . . . . . . . 20–20000Hz
Impedancia de entrada: . . 600Ω a 1 kHz
Impedancia de salida: . . . . 600Ω a 1 kHz
Impedancia óptima
de la fuente: . . . . . . . . . . . 50 –600 Ω
Impedancia óptima
de la carga:. . . . . . . . . . . . ≥ 5 kΩ
Voltaje de entrada máx.
a tasa de
distorsión 1%, 40 Hz: . . . . 5V
Dimensiones, peso:. . . . . . 125 × 55 × 75mm,
650g
Sujeto a modificaciones técnicas.
3 Połączenia
1) Przed rozpoczęciem podłączania należy wy-
ciszyć tory sygnałowe podłączanych urzą-
dzeń aby uniknąć powstania trzasków pod-
czas włączania.
2) Do gniazd LINE IN (1) należy podłączyć wyj-
ście źródła sygnału.
Do gniazd XLR/ 6,3mm można podłą-
czać zarówno wtyki XLR, jak i wtyki 6,3mm,
symetryczne lub niesymetryczne. Sygnał wyj-
ściowy jest symetryczny.
3) Należy połączyć wyjścia LINE OUT (2) z wej-
ściami kolejnego urządzenia audio (np. mik-
sera, wzmacniacza).
4) W razie potrzeby można włączyć funkcję
Groundlift zmieniając pozycję włącznika (3)
z GND na LIFT (przerwanie pętli masy).
4 Dane techniczne
Pasmo przenoszenia:. . . . . 20– 20000 Hz
Impedancja wejściowa: . . 600 Ω/1kHz
Impedancja wyjściowa: . . . 600Ω /1kHz
Optymalna impedancja
źródła: . . . . . . . . . . . . . . . 50– 600Ω
Optymalna impedancja
obciążenia: . . . . . . . . . . . . ≥ 5kΩ
Maks. napięcie wejściowe
przy 1% THD, 40 Hz: . . . . 5 V
Wymiary, waga: . . . . . . . . 125 × 55 × 75mm,
650g
Z zastrzeżeniem możliwości zmiany.
© MONACOR INTERNATIONAL
All rights reserved
A-1803.99.04.10.2023
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG
Zum Falsch 36, 28307 Bremen
Germany
FGA-202
LINE IN
LINE OUT LIFT
GND
LIFT
GND
2 2