
FLors du démontage du surtapis côté conducteur, reculer le siège au maximum et retirer les xations.
Au remontage, positionner le surtapis correctement, puis clipper les xations. Vérier sa bonne
tenue.
Pour éviter toute gêne sous les pédales, n'utiliser que des surtapis adaptés aux xations déjà
présentes dans le véhicule. L'utilisation de ces xations est impérative.
Ne jamais superposer deux surtapis.
DBei dem Entfernen des fahrerseitigen Teppichschoners den Sitz so weit wie möglich zurückstellen
und die Befestigungen abnehmen.
Nach erneuter Montage den Teppichschoner richtig in Stellung bringen und die Befestigungen
festklammern. Auf perfektes Haften kontrollieren.
Um eine Behinderung unter den Pedalen zu vermeiden, nur Teppichschoner benutzen, die für die in
dem Fahrzeug vorhandenen Befestigungen geeignet sind. Diese Befestigungen müssen unbedingt
benutzt werden.
Niemals zwei Teppichschoner übereinander anbringen.
GB When removing the driver's side protective mats, move the seat back as far as it will go and remove
the xings.
When retting, correctly position the protective mat, then clip the xings in place. Check that it is
correctly secured.
To prevent any interference with the pedals, only use protective mats that are suitable for the xings
already present in the vehicle. It is essential to use these xings.
Never overlap two protective mats.
EDurante el desmontaje de la sobrealfombrilla del lado conductor, retroceder el asiento al máximo y
retirar las jaciones.
Durante el montaje, posicionar la sobrealfombrilla conrectamente y, después, acoplar las jaciones.
Vericar que se sujetan correctamente.
Para evitar cualquier obstáculo bajo los pedales, utilizar exclusivamente sobrealfombrillas adaptadas
a las jaciones que ya se encuentran en el vehiculo. La utilización de estas jaciones es
imprescindible.
No superponer nunca dos sobrealfombrillas.
NL Blj het verwijderen van het overtapijt aan bestuurderszijde de stoel zo ver mogelijk naar achteren
schuiven en de bevestigingen loshalen.
Het overtapijt bij de hernieuwde montage goed plaatsen en vastzetten met de bevestigingsclips.
Controleer of het niet verschuift.
Gebruik om elke vorm van hinder onder de pedalen te voorkomen alleen overtapijten die geschikt
zijn voor de reeds in de auto aanwezige bevestigingen. Deze bevestigingen moeten altijd worden
gebruikt.
Leg nooit twee overtapijten over elkaar.
DK Når måtten i førersiden skal afmonteres, skubbes sædet helt tilbage, og fæstningsanordningerne
løsnes.
Placer måtten korrekt, når den lægges i, og clips derefter fæstningsanordningerne på. Kontroller, at
måtten ligger godt.
Brug kun måtter, der er egnet til bilens fæstningsanordninger, så der ikke opstår problemer. Disse
fæstningsanordninger skal anvendes.
Læg aldrig to màtter oven på hinanden.
NFor å fjerne overmatten på førersiden, skyver du setet helt tilbake og fjerner festeanordningene.
Ved gjenmontering må overrnatten plasseres korrekt, og så klipses festeanordningene fast. Sjekk at
den ligger korrekt på plass.
For å unngå at matten blir i veien under pedalen må du bare bruke overmatter som er tilpasset de
festeanordningene som allerede nnes i bilen. Det er ytterst viktig å bruke disse festeanordningene.;
Du må aldri legge to overmatter oppå hverandre.
IDurante il rimontaggio del tappetino lato conducente, indietreggiare il sedile al massimo e togliere i
ssaggi.
Durante il rimontaggio, posizionare correttamente il tappetino, poi inserire i ssaggi. Vericare la
buona tenuta del tappetino.
Per evitare qualsiasi disturbo sotto i pedali, usare soltanto tappetini adatti ai ssaggi già presenli nel
veicolo. L'uso di questi ssaggi è tassativo.
Non sovraporre mai due tappetini.
SVid nedmonteringen av förarens övermatta, dra tillbaka sätet till maximum och avlägsna fästanord
ningarna.
Vid montering, placera övermattan korrekt och fäst därefter fästanordningarna. Kontrollera dess
hållning.
För att undvika att pedalerna blockeras, använd endast övermattor som passar fästanordningarna s
om redan nns i fordonet. Användningen av dessa fästanordningar är absolut nödvändig.
Placera aldrig två övermattor på varandra.
Date de création : 17/11/2018
Indice d'évolution : A
Date de modication : 7/9
!