HOFFEN ECM-9399 Manual de usuario

EKSPRES CIŚNIENIOWY |ESPRESSO MACHINE
INSTRUKCJA |INSTRUCTION MANUAL


33
SPIS TREŚCI
EKSPRES CIŚNIENIOWY
Model: ECM-9399
(Zdjęcia produktu w instrukcji mogą delikatnie różnić się od oryginału)
1. UŻYCIE ZGODNIE Z PRZEZNACZENIEM................................................................................ 4
2. DANE TECHNICZNE.................................................................................................................... 4
3. ZASADY BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA ............................................................................ 4
4. OBJAŚNIENIE SYMBOLI............................................................................................................ 7
5. BUDOWA....................................................................................................................................... 8
6. ZAWARTOŚĆ ZESTAWU ............................................................................................................ 9
7. UŻYTKOWANIE............................................................................................................................ 9
8. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA............................................................................................. 17
9. NAPRAWA..................................................................................................................................... 20
10. PRZECHOWYWANIE I TRANSPORT ..................................................................................... 21
11. UTYLIZACJA.............................................................................................................................. 21
12. DEKLARACJA CE ...................................................................................................................... 21
13. GWARANCJA I SERWIS........................................................................................................... 22

34
1. UŻYCIE ZGODNIE Z PRZEZNACZENIEM
Urządzenie służy do zaparzania kawy oraz spieniania mleka.
Urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania w warunkach przemysłowych,
w celach zarobkowych.
Przestrzeganie instrukcji zapewnia bezpieczną instalację i użytkowanie
urządzenia.
Urządzenie jest przeznaczone tylko do prywatnego użytku domowego.
1. Urządzenie może być używane przez dzieci starsze niż 8 lat,
jeśli pozostają one pod nadzorem lub korzystają z urządzenia
bezpiecznie, zgodnie z instrukcją obsługi oraz rozumieją
zagrożenia. Czyszczenie i konserwacja urządzenia nie może
być wykonana przez dzieci chyba, że mają więcej niż 8 lat i
znajdują się pod nadzorem osoby dorosłej. Należy trzymać
urządzenie i jego przewód z dala od zasięgu dzieci poniżej 8
roku życia.
2. Urządzenie może być używane przez osoby o ograniczonej
zdolności zycznej, czuciowej lub psychicznej lub osoby
o braku doświadczenia i wiedzy, jeśli pozostają one pod
nadzorem lub korzystają z urządzenia bezpiecznie, zgodnie z
instrukcją obsługi oraz rozumieją zagrożenia.
Nr partii POJM190399
Model ECM-9399
Zasilanie 220-240 V~ 50/60 Hz
Moc 1350 W
Pojemność pojemnika na wodę 1.8 l
Pojemność pojemnika na mleko 0.5 l
Wytwarzane ciśnienie 15 bar
2. DANE TECHNICZNE
3. ZASADY BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA

35
3. Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem.
4. Nie wolno zanurzać urządzenia w wodzie podczas czyszczenia.
5. Czyszcząc części mające kontakt z żywnością należy
postępować zgodnie z rozdziałem 8. Czyszczenie i konserwacja.
6. Ostrzeżenie! Chronić przed zalaniem miejsc łączących
przewód zasilający z urządzeniem.
7. Ostrzeżenie! Gorąca powierzchnia! Ryzyko
oparzenia! Podczas użytkowania, niektóre powierzchnie
zewnętrzne opiekacza mogą się mocno nagrzewać. Nie
dotykaj gorących powierzchni i uważaj na parę wydobywającą
się z urządzenia. Trzymaj urządzenie tylko za uchwyt.
8. Ostrzeżenie! Istnieje ryzyko oparzenia, gdy urządzenie jest
używane niezgodnie z jego przeznaczeniem. Powierzchnie
grzejne urządzenia są gorące zaraz po użyciu.
9. Jeżeli przewód sieciowy ulegnie uszkodzeniu, to powinien
on być wymieniony przez producenta, przedstawiciela
serwisowego lub osobę o odpowiednich kwalikacjach w celu
uniknięcia zagrożenia.
10. Szczegółowe instrukcje dotyczące bezpiecznej eksploatacji
urządzenia są zawarte w dalszej części instrukcji obsługi.
11. Ten sprzęt przeznaczony jest do użytku domowego i podobnych
zastosowań takich jak:
- wyposażenie jadalni w sklepie, biurze i innych środowiskach
pracy
- na farmach
- w pokojach hotelowych, motelach i innych środowiskach
tego typu
- w pensjonatach.
12. Przed użyciem należy przeczytać całą instrukcję.
13. Aby uniknąć ryzyka pożaru lub porażenia prądem, podczas korzystania z
urządzeń elektrycznych, zwłaszcza w obecności dzieci, należy przestrzegać
podstawowych zasad bezpieczeństwa.
14. Urządzenie do użytku domowego. Nie używać do innych celów, niezgodnych
zjego przeznaczeniem.

36
15. Aby zapobiec porażeniu prądem elektrycznym, nie zanurzać wtyczki, przewodu
sieciowego lub urządzenia w wodzie lub innych płynach.
16. Nie przewieszać przewodu sieciowego przez krawędź stołu czy zlewu.
17. Przewód sieciowy nie powinien swobodnie zwisać ani dotykać gorących
powierzchni.
18. Nie używać urządzenia w pobliżu łatwopalnych tkanin (zasłony, dywan), nie
stawiać w pobliżu źródeł wysokiej temperatury: piecyków gazowych, kuchenek
elektrycznych.
19. Przed każdym użyciem należy upewnić się czy napięcie zasilania wskazane na
etykiecie urządzenia odpowiada napięciu w sieci elektrycznej.
20. Przed przystąpieniem do eksploatacji należy rozwinąć przewód sieciowy.
21. Zawsze odłączaj urządzenie od zasilania, gdy nie jest używane oraz przed
rozpoczęciem jego czyszczenia, składania i rozkładania. Nie zbliżać się do
części poruszających się w czasie pracy.
22. Nie przykrywać urządzenia podczas pracy. W przypadku, gdy urządzenie jest
przykryte lub styka się z materiałem łatwopalnym może pojawić się ryzyko
zaprószenia ognia
23. Nie wolno pozostawiać urządzenia bez nadzoru, gdy jest podłączone do sieci
elektrycznej.
24. Nie należy używać urządzenia, jeśli wcześniej upadło ono z wysokości, wykazuje
widoczne oznaki uszkodzenia.
25. Nie wolno podejmować prób otwierania korpusu lub demontażu jakichkolwiek
części urządzenia.
26. Używać tylko akcesoriów dostarczonych przez producenta.
27. Zachowaj instrukcję oraz jeśli to możliwe, również opakowanie.
28. Elektroniczna wersja instrukcji obsługi dostępna jest pod adresem
instrukcje.vershold.com.

37
Przeczytaj instrukcję.
Produkt zgodny z wymaganiami dyrektyw Unii Europejskiej.
Utylizacja urządzeń elektrycznych i elektronicznych – patrz punkt
UTYLIZACJA w niniejszej instrukcji.
Należy odłączyć urządzenie od źródła zasilania.
Produkt przystosowany do kontaktu z żywnością.
Urządzenie przeznaczone do użytku domowego.
Ostrzeżenie! Gorąca powierzchnia! Ryzyko oparzenia!
Znak towarowy, który oznacza, że producent wniósł wkład
nansowy w budowę i funkcjonowanie systemu odzysku
i recyklingu odpadów opakowaniowych.
Oznaczenie materiału, z którego wykonane jest opakowanie –
tektura falista.
4. OBJAŚNIENIE SYMBOLI

38
5. BUDOWA
1
2
3
4
1. Pojemnik na wodę z pokrywą i oznaczeniem MAX i MIN
2. Panel funkcyjny
3. Rękojeść kolby kawowej
4. Suwak regulacji poziomu spieniania mleka
5. Pojemnik na mleko z pokrywką i podziałką
6. Kratka ociekowa wraz z tacką ociekową
7. Łyżka 2 w 1 do nakładania kawy i jej ubijania
8. Wężyk (mało widoczny na zdjęciu, wewnątrz pojemnika na mleko)
9. Dysza wylotowa spienionego mleka
10. Dźwignia wysuwania dyszy wylotowej spienionego mleka
11. Sitko duże i małe
12. Chwytak sitka (pomocny w czasie opróżniania)
13. Przycisk głównego włącznika/wyłącznika urządzenia
5
813
półka na liżanki z delikatnym
podgrzewaniem
dysze wylotu kawy
7
12
9
11
6
10

39
Uwaga! Dla bezpieczeństwa dzieci proszę nie zostawiać swobodnie
dostępnych części opakowania (torby plastikowe, kartony, styropian
itp.). Niebezpieczeństwo uduszenia!
Otwórz opakowanie i ostrożnie wyjmij urządzenie. Sprawdź, czy zestaw jest
kompletny i bez uszkodzeń. Upewnij się, że części z tworzyw sztucznych nie są
pęknięte, a przewód nie jest uszkodzony. Jeśli stwierdzisz, że brakuje części bądź jest
uszkodzona, nie używaj urządzenia, lecz skontaktuj się ze sprzedawcą. Zachowaj
opakowanie lub zutylizuj zgodnie z lokalnymi przepisami.
6. ZAWARTOŚĆ ZESTAWU
1 x Ekspres ciśnieniowy
1 x Pojemnik na wodę wraz z pokrywką i oznaczeniem MAX i MIN
1 x Pojemnik na mleko wraz z pokrywką i miarką
1 x Kolba
2 x Sitko(małe do przygotowania jednej liżanki kawy, duże do przygotowania
dwóch liżanek kawy
1 x Wężyk
1 x Łyżka 2 w 1
1 x Tacka ociekowa
1 x Kratka ociekowa
1 x Instrukcja obsługi
7. UŻYTKOWANIE
7.1 Przed użyciem
1. Rozpakuj urządzenie.
2. Upewnij się, że urządzenie jest wyłączone, włącznik/wyłącznik powinien
wystawać.
3. Sprawdź czy parametry zasilania urządzenia odpowiadają parametrom
lokalnej sieci elektrycznej.
UWAGA! Elementy mające kontakt z artykułami spożywczymi(kolba, sito, łyżka
2 w 1, kratka ociekowa, tacka ociekowa, pojemnik na mleko, pojemnik na wodę,
wężyk, dysza spieniająca mleko) należy umyć zgodnie z informacją znajdującą
się w sekcji 8. Czyszczenie i konserwacja.
UWAGA! Urządzenie nie jest wyposażone w liżankę ani kubek. Należy przygoto-
wać je przed użyciem.
UWAGA! Przed pierwszym użyciem należy przeczyścić przewody wewnętrzne. W
tym celu postępuj według wskazówek:
4. Postaw urządzenie na stabilnej i płaskiej powierzchni. Zwracając uwagę, aby
gniazdo sieciowe było łatwo dostępne.

310
5. Włóż tackę ociekową oraz umieść na niej kratkę ociekową.
6. Włóż kolbę z założonym sitkiem – postępuj zgodnie z punktem 7.5 Wkłada-
nie kolby. Kolba nie może zawierać kawy.
7. Wyjmij pojemnik na wodę znajdujący się z tyłu urządzenia. Napełnij go wodą.
Poziom wody musi mieścić się między poziomem minimalnym MIN, a mak-
symalnym MAX zaznaczonym na pojemniku.
8. Wyjmij pojemnik na mleko znajdujący się z prawej strony urządzenia. Napeł-
nij go wodą. Poziom wody musi mieścić się między poziomem minimalnym
MIN, a maksymalnym MAX zaznaczonym na pojemniku. Upewnij się, że
wężyk jest zamontowany.
9. Włóż wtyczkę urządzenia do gniazda sieci elektrycznej.
10. Włącz urządzenie poprzez wciśnięcie włącznika/wyłącznika. Diody nad
piktogramami oznaczjącym wielkość kawy zamigają niebieskim światłem
3 razy i pojawi się krótki sygnał dźwiękowy. Następnie diody wyboru kawy
na panelu funkcyjnym będą migać białym światłem. Gdy wszystkie diody
zapalą się białym światłem ciągłym urządzenie jest nagrzane i gotowe do
pracy.
11. Podstaw liżankę i przekręć dysze do spieniania mleka, kierując ją do wnę-
trza liżanki/kubka.
12. Naciśnij przycisk Cappucino dwukrotnie. Dioda oznaczająca podwójne
cappuccino zapali się na niebiesko. Poczekaj, aż woda przestanie się wydo-
stawać z wylotu kawy, a wszystkie lampki kontrolne zaczną migać białym
światłem. Czynność powtórz 2 razy.
13. Wyłącz urządzenie wciskając ponownie włącznik/wyłącznik – teraz powinien
odstawać.
14. Opróżnij zbiorniki na wodę i mleko.
7.2 Przygotowanie kawy
UWAGA! Zaleca się mycie urządzenia po każdym użyciu, ale nie rzadziej niż co 3 dni.
UWAGA! Do przygotowanie kawy espresso / cappucino / latte należy używać
wyłącznie pitnej świeżej wody.
UWAGA! Zaleca się stosowanie świeżo mielonej kawy. Dobrze zmielona kawa
powinna wyglądać jak sól.
1. Postępuj zgodnie z punktami: 1 – 5 z punktu 7.1 Przed użyciem.
2. Włóż kolbę z założonym sitkiem i wsypaną kawą – postępuj zgodnie z punk-
tem 7.5 Wkładanie kolby i 7.6 Napełnianie kolby kawą.
UWAGA! Jeśli przygotowana ma być kawa z mlekiem należy napełnić pojemnik
na mleko.
3. Wyjmij pojemnik na mleko znajdujący się z prawej strony urządzenia.
4. Upewnij się, że wężyk jest zamontowany w pojemniku na mleko. Jeśli brak
wężyka, zamontuj go poprawnie i napełnij pojemnik mlekiem. Poziom mleka
Tabla de contenidos
Idiomas:
Otros manuales de Cafetera de HOFFEN





















