Gogen CTR 258 BTW Manual de usuario

NÁVOD K POUŽITÍ
NÁVOD NA POUŽITIE
INSTRUKCJA OBSŁUGI
USER MANUAL
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
CTR 258 BTW


VYOBRAZENÍ VÝROBKU / VYOBRAZENÍ VÝROBKU
WYGLĄD URZĄDZENIA / PRODUCT OVERVIEW
KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA

CZ - 1
DŮLEŽITÉ POKYNY
• USCHOVEJTE TENTO NÁVOD – Tato příručka obsahuje
důležité bezpečnostní a provozní pokyny k výrobku.
• Před použitím výrobku si přečtěte všechny pokyny a upozornění
na adaptérech baterie vozidla.
• Chcete-li dosáhnout nejlepší kvality zvuku, nastavte hlasitost
svého telefonu a transmitteru na maximální úroveň a poté uprav-
te hlasitost v automobilu.
• Pokud je šum příliš hlasitý, zkuste jinou volnou stanici FM.
• Signál transmitteru někdy může být rušen okolním rádiovým
signálem nebo signálem na podobné frekvenci,
který způsobuje šum. Jde o normální jev.
• Abyste zabránili vybití autobaterie, odpojte prosím výrobek
po použití z nabíječky automobilu.
• Nevystavujte výrobek dešti, vlhkosti ani sněhu.
• Produkt nerozebírejte. Nesprávná montáž může vést k úrazu
elektrickým proudem nebo požáru.
• Chcete-li snížit riziko úrazu elektrickým proudem,
před prováděním jakékoli údržby odpojte výrobek z napájení.
Vypnutí pomocí ovládacích prvků toto riziko nesníží.
NÁKRES VÝROBKU
1. Nabíjecí port USB-A > 5V/2,4A
2. Vstup USB-A > načítání hudby z paměti USB a nabíjecí port
3. Mikrofon
4. Obrazovka displeje
5. Multifunkční tlačítko (MFT)
6. Vstup pro kartu Micro SD
7. Další
8. Předchozí
NASTAVENÍ FREKVENCE FM
Stiskněte MFT po dobu asi 2 sekund; displej bliká, což znamená,
že jste vstoupili do režimu nastavení frekvence FM. Otáčením MFT
zvýšíte nebo snížíte frekvenci. Stisknutím tlačítka „Další“ nebo
„Předchozí“ zvýšíte nebo snížíte frekvenci.

CZ - 2
CZ
NASTAVENÍ HLASITOSTI
Otáčením MFT zvýšíte nebo snížíte hlasitost.
POKYNY K OVLÁDÁNÍ BLUETOOTH
• Zapojte transmitter do cigaretové zásuvky automobilu.
• Transmitter se po zapojení zapne a displej bliká, což znamená,
že je v režimu párování.
• Zapněte funkci Bluetooth svého chytrého zařízení. Vyhledejte
zařízení Bluetooth a vyberte „CTR 258 BT W“.
• Pokud je párování úspěšné, displej přestane blikat.
• Nalaďte autorádio FM na volnou stanici FM.
• Nalaďte transmitter na stejnou frekvenci s autorádiem FM.
• Aktivujte hudební přehrávač / navigaci svého chytrého telefonu.
Nyní může přenášet telefonní hovory, hudbu nebo navigaci do
autorádia.
POZNÁMKA
Při příštím zapnutí se výrobek automaticky připojí k naposledy
spárovanému zařízení. (Nejprve zapněte Bluetooth svého chytrého
zařízení a poté zapněte výrobek.).
Chcete-li dosáhnout nejlepší kvality zvuku, nastavte hlasitost svého
chytrého telefonu a transmitteru na maximální úroveň.
Signál některého transmitter někdy může být rušen okolním rádi-
ovým signálem nebo signálem na podobné frekvenci, který
způsobuje šum. Jde o normální jev. Pokud je šum příliš hlasitý,
zkuste jinou volnou stanici FM.
ZAVOLEJTE / PŘIJMĚTE HOVOR
Transmitter může uskutečnit nebo přijmout hovor po úspěšném
připojení k telefonu přes Bluetooth.
• Opětovné vytočení posledního čísla: stiskněte dvakrát MFT
• Odmítnutí hovoru: dlouze stiskněte MFT po dobu 2 vteřin
• Přijetí hovoru: stiskněte jednou MFT.
• Ukončení hovoru: stiskněte jednou MFT.
PŘEHRÁVÁNÍ/PAUZA HUDBY
• Přehrávání/Pauza: Stiskněte jednou MFT.
• Další skladba: Stiskněte tlačítko „Další“.
• Předchozí skladba: Stiskněte tlačítko „Předchozí“.

CZ - 3
PŘEHRÁVÁNÍ HUDBY Z KARTY MICRO SD / DISKU USB
• Nalaďte autorádio FM na volnou stanici FM.
• Nalaďte transmitter na stejnou frekvenci, jakou má autorádio FM.
• Vložte do zařízení kartu Micro SD / zapojte disk USB.
Automaticky se detekuje a bude přehrávat hudbu ve formátu
MP3 / WMA / FLAC / WAV.
ZDROJ HUDBY
Výrobek přehrává hudbu z posledního připojeného zařízení
a zapamatuje si jej pro příště.
Pokud jsou zařízení Bluetooth, disk USB nebo karta Micro SD
připojeny současně, stisknutím tlačítka „Další“ po dobu
asi 4 sekund přepnete zdroj hudby.
Když přepnete na hudbu Bluetooth, musíte spustit přehrávání
hudby stisknutím tlačítka přehrávání.
PARAMETRY VÝROBKU
• Vstupní napětí: stejnosměrný proud 12V / 24V
• Pracovní proud: ≤ 81mA (pokud se nenabíjí mobilní telefon nebo
jiná zařízení)
• Kmitočet FM: 87,5 až 108MHz; 0,1MHz jako krok
• Míra kmitočtového zkreslení: < 1%
• Vysílací dosah FM: ≤ 5m
• Verze Bluetooth: V5.0
• Kmitočet Bluetooth: 2 402 až 2 480MHz
• EIRP (ekvivalentní vyzařovací výkon): 2,10mW
• Podpora protokolů Bluetooth: MP3/ WMA / FLAC / WAV / APE
• Kapacita karty Micro SD/paměti USB: až 32GB
• Nabíjecí port USB-A: 5V/max. 2,4A
Změna technické specikace výrobku vyhrazena výrobcem.
Informace o výrobku a servisní síti najdete na internetové adrese
www.gogen.cz

CZ - 4
CZ
NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ. PE SÁČEK ODKLÁDEJTE
MIMO DOSAH DĚTÍ. SÁČEK NENÍ NA HRANÍ.
NEPOUŽÍVEJTE TENTO SÁČEK V KOLÉBKÁCH,
POSTÝLKÁCH, KOČÁRCÍCH NEBO DĚTSKÝCH
OHRÁDKÁCH.
Likvidace starých elektrických a elektronických zařízení
(Vztahuje se na Evropskou unii a evropské země se systémy
odděleného sběru)
Tento symbol umístěný na výrobku nebo jeho balení
upozorňuje, že by s výrobkem po ukončení jeho
životnosti nemělo být nakládáno jako s běžným
odpadem z domácnosti. Je nutné ho odvézt
do sběrného místa pro recyklaci elektrického
a elektronického zařízení. Zajištěním správné
likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit
případným negativním dopadům na životní prostředí a lidské
zdraví, které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidaci výrobku.
Recyklováním materiálů, z nichž je vyroben, pomůžete ochránit
přírodní zdroje. Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku
zjistíte u příslušného místního obecního úřadu, podniku
pro likvidaci domovních odpadů nebo v obchodě, kde jste výrobek
zakoupili.
Tímto ETA a.s. prohlašuje, že typ rádiového zařízení
CTR 258 BT W je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění
EU prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese:
http://www.gogen.cz/declaration_of_conformity

SK - 5
DÔLEŽITÉ POKYNY
• USCHOVAJTE TENTO NÁVOD - Táto príručka obsahuje
dôležité bezpečnostné a prevádzkové pokyny k výrobku.
• Pred použitím výrobku si prečítajte všetky pokyny a upozornenia
na adaptéroch batérie vozidla.
• Ak chcete dosiahnuť najlepšiu kvalitu zvuku, nastavte hlasitosť
svojho telefónu a transmitteru na maximálnu úroveň a potom
upravte hlasitosť v automobile.
• Ak je šum príliš hlasný, skúste inú voľnú stanicu FM.
• Signál transmitteru niekedy môže byť rušený
okolitým rádiovým signálom alebo signálom na podobnej
frekvencii, ktorý spôsobuje šum. Ide o normálny jav.
• Aby ste zabránili vybitiu autobatérie, odpojte prosím výrobok
po použití z nabíjačky automobilu.
• Nevystavujte výrobok dažďu, vlhkosti ani snehu.
• Produkt nerozoberajte. Nesprávna montáž môže viesť
k úrazu elektrickým prúdom alebo požiaru.
• Ak chcete znížiť riziko úrazu elektrickým prúdom,
pred akoukoľvek údržbou odpojte výrobok z napájania.
Vypnutie pomocou ovládacích prvkov toto riziko nezníži.
NÁKRES VÝROBKU
1. Nabíjací port USB-A > 5V / 2,4A
2. Vstup USB-A > načítanie hudby z pamäte USB a nabíjací port
3. Mikrofón
4. Obrazovka displeja
5. Multifunkční tlačidlo (MFT)
6. Vstup pro kartu Micro SD
7. Ďalší
8. Predchádzajúci
NASTAVENIE FREKVENCIE FM
Stlačte MFT po dobu asi 2 sekundy; displej bliká, čo znamená, že
ste vstúpili do režimu nastavenia frekvencie FM. Otáčaním MFT
zvýšite alebo znížite frekvenciu.Stlačením tlačidla „Ďalšie“ alebo
„Predchádzajúci“ zvýšite alebo znížite frekvenciu.

SK - 6
SK
NASTAVENIE HLASITOSTI
Otáčaním MFT zvýšite alebo znížite hlasitosť.
POKYNY K OVLÁDANIU BLUETOOTH
• Zapojte transmitter do cigaretovej zásuvky automobilu.
• Transmitter sa po zapojení zapne a displej bliká, čo znamená,
že je v režime párovania.
• Zapnite funkciu Bluetooth svojho chytrého zariadenia.
Vyhľadajte zariadenie Bluetooth a vyberte „CTR 258 BT W“
• Ak je párovanie úspešné, displej prestane blikať.
• Nalaďte autorádio FM na voľnú stanicu FM.
• Nalaďte transmitter na rovnakú frekvenciu s autorádiom FM.
• Aktivujte hudobný prehrávač / navigáciu svojho smartfónu. Teraz
môžete prenášať telefónne hovory, hudbu alebo navigáciu do
autorádia.
POZNÁMKA
Pri ďalšom zapnutí sa výrobok automaticky pripojí k naposledy spá-
rovanému zariadeniu. (Najskôr zapnite Bluetooth svojho chytrého
zariadenia a potom zapnite výrobok.).
Ak chcete dosiahnuť najlepšiu kvalitu zvuku, nastavte hlasitosť
svojho smartfónu a transmitteru na maximálnu úroveň.
Signál transmitteru niekedy môže byť rušený okolitým rádiovým
signálom alebo signálom na podobnej frekvencii, ktorý spôsobuje
šum. Ide o normálny jav. Ak je šum príliš hlasný, skúste inú voľnú
stanicu FM.
ZAVOLAJTE / PRIJMITE HOVOR
Transmitter môže uskutočniť alebo prijať hovor po úspešnom
pripojení k telefónu cez Bluetooth.
• Opätovné vytočenie posledného čísla: stlačte dvakrát MFT
• Odmietnutie hovoru: dlho stlačte MFT po dobu 2 sekúnd
• Prijatie hovoru: stlačte raz MFT.
• Ukončenie hovoru: stlačte raz MFT.
PREHRÁVANIE/PAUZA HUDBY
• Prehrávanie / Pauza: Stlačte raz MFT.
• Ďalšia skladba: Stlačte tlačidlo „Ďalší“.
• Predchádzajúca skladba: Stlačte tlačidlo „Predchádzajúci“.

SK - 7
PREHRÁVANIE HUDBY Z KARTY MICRO SD / DISKU USB
• Nalaďte autorádio FM na voľnú stanicu FM.
• Nalaďte transmitter na rovnakú frekvenciu, akú má autorádio FM.
• Vložte do zariadenia kartu Micro SD / zapojte disk USB.
Automaticky sa deteguje a bude prehrávať hudbu vo formáte
MP3 / WMA / FLAC / WAV.
ZDROJ HUDBY
Výrobok prehráva hudbu z posledného pripojeného zariadenia a
zapamätá si ho pre nabudúce.
Ak sú zariadenia Bluetooth, disk USB alebo karta Micro SD
súčasne pripojené, stlačením tlačidla „Ďalšie“ počas asi 4 sekúnd
prepnete zdroj hudby.
Keď prepnete na hudbu Bluetooth, musíte spustiť prehrávanie
hudby stlačením tlačidla prehrávanie.
PARAMETRE VÝROBKU
• Vstupné napätie: jednosmerný prúd 12V / 24V
• Pracovný prúd: ≤ 81mA (ak sa nenabíja mobilný telefón alebo
iné zariadenie)
• Kmitočet FM: 87,5 až 108MHz; 0,1MHz ako krok
• Miera frekvenčného skreslenia: <1%
• Vysielací dosah FM: ≤ 5m
• Verzia Bluetooth: V5.0
• Kmitočet Bluetooth: 2 402 až 2 480MHz
• EIRP (ekvivalentný vyžarovací výkon): 2,10mW
• Podpora protokolov Bluetooth: MP3/WMA/FLAC/WAV/APE
• Kapacita karty Micro SD/pamäte USB: až 32GB
• Nabíjací port USB-A - 5V/max. 2,4A
Výrobca si vyhradzuje právo na zmenu technickej špecikácie
výrobku.
Informácie o výrobku a servisnej sieti nájdete na internetovej
adrese www.gogen.sk
Este manual sirve para los siguientes modelos
1
Tabla de contenidos
Idiomas:
Otros manuales de Transmisor de Gogen
Manuales populares de Transmisor de otras marcas

Dejero
Dejero EnGo 3x Manual de usuario

Rosemount
Rosemount 4600 Manual de usuario

Speaka Professional
Speaka Professional 2342740 Manual de usuario

trubomat
trubomat GAB 1000 Manual de usuario

Teledyne Analytical Instruments
Teledyne Analytical Instruments LXT-380 Manual de usuario

Rondish
Rondish UT-11 Manual de usuario












