Goddess MIH 103SS Manual de usuario

MIH 103SS
NÁVOD K POUŽITÍ
NÁVOD NA POUŽITIE
INSTRUCTION MANUAL
Ponorný mixér 4 v 1 / Ponorný mixér 4 v 1 / Stick blender 4 in 1

CZ
CZ - 2
Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Před uvedením tohoto přístroje
do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se záručním listem,
pokladním dokladem a podle možností i s obalem a vnitřním obsahem obalu dobře uschovejte.
Všeobecné bezpečnostní pokyny
Používejte tento přístroj výlučně pro soukromou potřebu a pro stanovené účely. Tento přístroj
není určen pro komerční použití.
Chraňte jej před horkem, přímým slunečním zářením, vlhkostí (v žádném případě jej nepono-
řujte do kapalin) a stykem s ostrými hranami. Nepoužívejte přístroj v případě, že máte vlhké
ruce. Jestliže dojde k navlhčení nebo namočení přístroje, okamžitě vytáhněte zástrčku ze
zásuvky. Vyvarujte se styku s vodou.
Přístroj vypněte a vždy vytáhněte zástrčku ze zásuvky (tahejte jen za zástrčku, nikdy ne za
kabel), jestliže nebudete přístroj používat, chcete-li namontovat příslušenství, přístroj vyčistit
nebo v případě poruchy.
Přístroj nesmí zůstat v provozu bez dozoru. Jestliže musíte pracoviště opustit, vždy přístroj
vypněte, resp. vytáhněte zástrčku ze zásuvky (vždy tahejte za zástrčku, nikdy ne za kabel).
Abyste ochránili děti před riziky spojenými s elektrickými přístroji, postarejte se o to, aby kabel
nevisel dolů a děti na přístroj nedosáhly.
Pravidelně kontrolujte přístroj a přívodní kabel z hlediska poškození. Jestliže přístroj vykazuje
nějakou závadu, neuvádějte jej do provozu.
Neopravujte přístroj vlastními silami, nýbrž vyhledejte autorizovaného opraváře. Abyste elimi-
novali rizika, nechejte poškozený přívodní kabel nahradit kabelem se stejnými hodnotami a to
jen výrobcem, naším servisem pro zákazníky nebo jinou kvalifikovanou osobou.
Používejte jen originální příslušenství.
Respektujte, prosím, následující „Speciální bezpečnostní pokyny pro tento přístroj“.
Speciální bezpečnostní pokyny pro tento přístroj
Před prvním použitím zkontrolujte, zda napětí uvedené na štítku přístroje odpovídá napětí ve
vaší elektrické síti.
Spotřebič používejte pouze pro domácí použití a způsobem popsaným v tomto návodu k
obsluze. Tento přístroj není určen pro komerční nebo průmyslový provoz.
Abyste se chránili před úrazem elektrickým proudem, neponořujte přístroj ani přívodní kabel
do vody nebo jiných kapalin.
Před sestavováním, demontováním a čištěním přístroj vždy vytáhněte ze zásuvky.
Nedovolte dětem hrát si s přístrojem.
Motor, kabel a zástrčku chraňte před vlhkostí.
Nikdy nepoužívejte poškozený přístroj. Je-li poškozen, odneste jej prosím do autorizovaného
servisního centra na kontrolu nebo opravu.
Nenechávejte napájecí kabel viset přes hrany desky stolu nebo pracovní plochy nebo dotýkat
se horkých ploch.
Přístroj nepřipojujte do zásuvky dokud není úplně sestaven a vždy jej vypojte před demonto-
váním nebo nasazováním příslušenství.
Přístroj je vyroben pro zpracování běžného množství potravin v domácnosti.
Před změnou příslušenství nebo přiblížení se k částem, které se pohybují, přístroj vypněte.
Nedotýkejte se ostří nože.
Nikdy nepoužívejte zažízení k míchání či mixování čehokoliv jiného než potravin.
S kovovým ostřím zacházejte velmi opatrně, je velmi ostré!
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•

CZ
CZ - 3
Tento přístroj není určen pro používání osobami (včetnědětí) se sníženými fyzickými nebo
psychickými schopnostmi, nebo osobami s nedostatkem zkušeností a znalostí obsluhy,
pokud jim nebyl poskytnut dohled nebo instruktážní výklad týkající se obsluhy přístroje a to
osobou zodpovědnou za bezpečnost těchto lidí. Děti by měli být vždy pod dohledem, tak, aby
se zamezilo hraní dětí s tímto přístrojem.
Popis ovládacích prvků
P1 Jednotka motoru
P2 Hlavní spínač
P3 Ovladačpro plynulé nastavení
rychlosti
P4 Nástavec pro mixování
P5 Šlehací metla
P6 Nástavec pro šlehací metlu
P7 Pracovní nádoba
P8 Nástavec pro sekací nůž - víko
P9 Nůž na led
P10 Mísa na sekání ledu
P11 Nádoba velkého sekáčku
P12 Protiskluzný podstavec
P13 Sekací nůž velký
P14 Uvolňovací tlačítko
•
P3
P2
P14
P1
P6
P5
P4
P8
P13
P11
P12
P7
P8
P9
P10
P12
P11

CZ
CZ - 4
Pokyny k použití
• Odstraňte veškeré obaly
• Veškeré příslušenství by mělo být před prvním použitím umyto a vysušeno.
Důležité - provoz:
Mixér je určen ke krátkodobému provozu. Zařízení nepoužívejte déle než 2 minuty, při práci s
tvrdými přísadami ne déle než 15 sekund. Před dalším použitím nechte přístroj zchládnout na
pokojovou teplotu.
Nastavení rychlosti
Nastavení ovladače pro plynulé nastavení rychlosti P3 koresponduje s rychlostí mixéru. Čím
vyšší je nastavení ovladače, tím vyšší je rychlost mixéru.
Spuštění proveďte stiskem hlavního spínače P2. Po uvolnění se motor zastaví.
Připojení a vyjmutí jednotky motoru
Jednotku k jednotlivým nástavcům připojte přiložením a zatlačením. Uslyšíte jemné cvaknutí
potvrzující správné usazení.
Pro odpojení stiskněte a podržte uvolňovací tlačítko P14 na jednotce motoru. Jednou rukou
uchopte nástavec a druhou vyjměte jednotku motoru.
Použití mixéru
Ponorný mixér je výborný pro přípravu krémů, omáček, polévek, majonéz a dětské výživy, stej-
ně jako pro koktejly a míchané nápoje.
K jednotce motoru P1 připevněte nástavec pro mixování P4 tak, aby do sebe zapadly.
Na jednotce motoru nastavte ovladač rychlosti, poté vložte mixér do pracovní (P7) nebo jiné
nádoby, a zapněte hlavní spínač P2.
Použití šlehače
Šlehač používejte jen ke šlehání šlehačky, výrobu bílkového sněhu a těsta na piškoty nebo
instantních směsí na moučníky.
Do nástavce pro šlehací metlu P6 vložte šlehací metlu P5 a poté připevněte k jednotce
motoru tak, aby do sebe zapadly.
Vložte šlehací metlu do pracovní nebo jiné nádoby a zapněte hlavní spínač.
K dosažení nejlepších výsledků:
Používejte široké nádoby.
Nešlehejte více jak 400 ml chladné smetany.
Nešlehejte více jak 4 bílky.
Otáčejte metlou po směru hodinových ručiček.
Použití sekáčku
Sekáček je určen nejlépe k sekání masa, sýru, cibule, bylinek, česneku, mrkve, vlašských oře-
chů, mandlí, sušených švestek, atd.
Důležité:
Nesekejte velmi tvrdé potraviny jako muškátový oříšek, kávové zrnka a zrní.
1)
2)
1)
2)
•
•
•
•

CZ
CZ - 5
Než začnete sekat …
- Předkrájejte maso, sýr, cibuli, česnek, mrkev, chlazené potraviny.
- Bylinky otrhejte ze stonku, ořechy oloupejte.
- Z masa odstraňte kosti, šlachy a chrupavky.
Sekání (Velký sekáček)
Z nože P13 opatrně sundejte umělohmotný kryt. Upozornění: nůž je velmi ostrý! Uchopte ho
vždy za jeho vrchní umělohmotnou část.
Umístěte nůž na středový kolík nádoby (P11). Nádobu vždy položte na protiskluzný podsta-
vec (P12).
Do nádoby vložte potraviny.
Víko P8 velkého sekáčku umístěte na nádobu P11.
Do víka umístěte jednotku motoru tak, aby zapadla. Pozor, jednotka motoru a víko do sebe
zapadnou, ale nejsou pevně spojeny. Během provozu držte jednotku motoru jednou rukou a
nádobu druhou rukou.
Ke spuštění stiskněte hlavní spínač.
Po použití nejprve vyjměte jednotku motoru a pak víko sekáčku.
Opatrně vyjměte nůž.
Vyjměte zpracované potraviny z nádoby. Protiskluzný podstavec také slouží jako vzducho-
těsné víko na nádobu velkého sekáčku.
Sekáček na led (Velký sekáček)
Do nádoby velkého sekáčku vložte mísu na sekání ledu (P10). Ujistěte se, že dobře zapad-
la.
Umístěte nůž na led (P9) na středový otvor mísy na sekání ledu a shora zatlačte.
Nasypte kostky ledu do mísy na sekání ledu.
Nasaďte víko velkého sekáčku na mísu velkého sekáčku.
Do víka umístěte jednotku motoru tak, aby zapadla.
Ke spuštění stiskněte hlavní spínač a držte ho dokud se nenaseká všechen led. Během
provozu držte jednotku motoru jednou rukou a nádobu druhou rukou. Po použití vyjměte
jednotku motoru, víko, nůž a mísu na sekání ledu.
Vysypte nasekaný led nebo přímo nalijte nápoj do nádoby a podávejte.
Čištění
Odpojte síťovou zástrčku ze zásuvky.
Demontujte příslušenství.
K čištění jednotky motoru používejte pouze vlhký hadřík. Nástavec pro šlehací metlu (P6) a
nástavec na sekáček - víko (P8) se může opláchnout vodou, ale ne ponořit do vody.
Všechny ostatní části se mohou čistit v myčce na nádobí. Nicméně, po zpracování slaných
potravin by se měly nože hned opláchnout.
Pro odstranění silných skvrn otřete povrch kouskem látky navlhčeným v mýdlové vodě nebo
jemným čistícím prostředkem a pak vyčistěte čistou vlhkou látkou.
Pro čistění kterékoliv části nepoužívejte žádné hrubé čističe nebo přípravky, protože mohou
poškodit povrch.
Některé potraviny, například mrkev, mohou zabarvit plastové části. Pro vyčistění pomůže
potření látkou namočenou v rostlinném oleji.
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
•
•
•
•
•
•
•
•

CZ
CZ - 6
Uložení
Pokud spotřebič nepoužíváte, odpojte síťovou zástrčku ze zásuvky a uložte jej na suchém,
bezpečném místě, mimo dosah dětí.
Odstraňování poruch
Přístroj nefunguje
- Zkontrolujte pevné usazení přívodního kabelu.
- Zkontrolujte polohu hlavního spínače.
Záruka
Na námi prodaný přístroj poskytujeme záruku v trvání 24 měsíců od data prodeje.
Záruka se vztahuje na poruchy a závady, které v průběhu záruční doby vznikly chybou výroby
nebo vadou použitých materiálů. Záruka platí pouze tehdy, je-li výrobek používán podle návodu
k obsluze a připojen na správné síťové napětí.
Nárok na záruku je možné uplatnit pouze po předložení záručního listu a originálu dokladu o
zakoupení výrobku (účtenky) s typovým označením výrobku, datem a čitelným razítkem prodej-
ny. Nárok lze uplatňovat u prodejce, kterého byl výrobek zakoupen nebo u některého z autorizo-
vaných servisních středisek.
Zákazník ztrácí nárok na záruční opravu nebo bezplatný servis v případě:
- zásahu do přístroje neoprávněnou osobou.
- poškození přístroje vlivem živelné pohromy.
- jakékoliv změny v záručním listu provedené neoprávněnou osobou.
- nevyplnění záručního listu, ztráty záručního listu.
- používání výrobku pro jiné účely, než je obvyklé, zejména pokud byl používán k profesionální
či jiné výdělečné činnosti .
- zjevné mechanické poškození.
Záruka se nevztahuje na opotřebení zboží nad rámec běžného používání.
Poškození příslušenství není automaticky důvodem pro bezplatnou výměnu kompletního pří-
stroje.
Tento přístroj byl testován podle všech příslušných, v současné době platných směrnic CE, jako
je například elektromagnetická kompatibilita a direktiva o nízkonapěťové bezpečnosti, a byl
zkonstruován podle nejnovějších bezpečnostních předpisů. Materiál výrobku splňuje nejnovější
směrnice Evropské unie.
Po uplynutí záruky
Po uplynutí záruční doby je možno za úplatu provést opravy v příslušném obchodě nebo autori-
zovaném servisním středisku.
•

CZ
CZ - 7
Technická specikace
- Ponorný mixér 4 v 1
- Výkonný a nehlučný DC motor s okamžitým zrychlením
- Seká, šlehá, mixuje
- Plynulá regulace rychlosti
- Mixovací tyč z nerez oceli
- Šlehací metla
- Nádoba se sekacím nožem objemu 0,5 l
- Nástavec pro sekání ledu
- Pracovní nádoba o objemu 1 l
- Stojánek na zeď pro uskladnění
- Napájení: 230 V ~ 50 Hz
- Příkon: 600 W
- Rozměry: 6 x 40 x 6 cm
- Hmotnost: 2,2 kg
Změna technické specikace výrobku vyhrazena výrobcem.
Případné další dotazy zasílejte na [email protected]
VAROVÁNÍ: NEVYSTAVUJTE SPOTŘEBIČ DEŠTI NEBO VLHKOSTI ABYSTE
PŘEDEŠLI VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. VŽDY
SPOTŘEBIČ VYPNĚTE ZE ZÁSUVKY KDYŽ JEJ NEPOUŽÍVÁTE NEBO PŘED
OPRAVOU. V PŘÍSTROJI NEJSOU ŽÁDNÉ ČÁSTI OPRAVITELNÉ SPOTŘEBITELEM.
VŽDY SE OBRACEJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS. PŘÍSTROJ JE POD
NEBEZPEČNÝM NAPĚTÍM .
Informace o ochraně životního prostředí
Udělali jsme to nejlepší pro snížení množství obalů a zajistili jsme jejich snadné rozdělení na 3
materiály: lepenka, papírová drť a roztažený polyetylén. Tento přístroj obsahuje materiály, které
mohou být po demontáži specializovanou společností recyklovány. Dodržujte prosím místní
nařízení týkající se nakládání s balícími materiály, vybitými bateriemi a starým zařízením.
Likvidace starého elektrického a elektronického zařízení
Tento symbol na výrobku, jeho příslušenství nebo na jeho obalu označuje, že s
výrobkem nesmí být nakládáno jako s domácím odpadem. Prosím dopravte tento
výrobek na příslušné sběrné místo, kde bude provedena recyklace takového
elektrického a elektronického zařízení. V Evropské unii a v ostatních evropských
zemích existují sběrná místa pro použité elektrické a elektronické zařízení. Tím,
že zajistíte správnou likvidaci výrobku, můžete předejít možným negativním
následkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které se mohou v opačném přípa-
dě projevit jako důsledek nesprávné manipulace s tímto výrobkem. Recyklace materiálů přispí-
vá k ochraně přírodních zdrojů. Z tohoto důvodu prosím nevyhazujte staré elektrické a elektro-
nické zařízení do domovního odpadu. Pro podrobnější informace o recyklaci výrobku se obraťte
na místní úřad, službu zajišťující likvidaci domácího odpadu nebo obchod, kde jste výrobek
zakoupili.
Firma HP Tronic Ústí nad Labem spol. s r.o. je registrovaná u společnosti Elektrowin a.s. pod
číslem 05065/06-ECZ.
Firma Proton SK, a.s. je registrovaná u společnosti Envidom pod číslem EZ 0000213.

SK
SK - 8
Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Pred uvedením tohto prístroja
do prevádzky, si veľmi pozorne prečítajte návod na obsluhu a tento návod spolu so záručným
listom, dokladom o predaji a podľa možností aj s obalom a vnútorným obsahom obalu dobre
uschovajte.
Všeobecné bezpečnostné pokyny
Používajte tento prístroj výhradne pre súkromnú potrebu a pre stanovené účely. Tento prístroj
nie je určený pre komerčné použitie.
Chráňte ho pred horúčavou, priamym slnečným žiarením, vlhkosťou (v žiadnom prípade ho
neponárajte do kvapalín) a stykom s ostrými hranami. Nepoužívajte prístroj v prípade, že
máte vlhké ruky. Ak dôjde k navlhčeniu alebo k namočeniu prístroja, okamžite vytiahnite
zástrčku zo zásuvky. Vyvarujte sa styku s vodou.
Prístroj vypnite a vždy vytiahnite zástrčku zo zásuvky (ťahajte len za zástrčku, nikdy nie za
kábel), ak nebudete prístroj používať, ak chcete namontovať príslušenstvo, prístroj vyčistiť
alebo v prípade poruchy.
Prístroj nesmie zostať v prevádzke bez dozoru. Ak musíte pracovisko opustiť, vždy prístroj
vypnite, resp. vytiahnite zástrčku zo zásuvky (vždy ťahajte za zástrčku, nikdy nie za kábel).
Ak chcete ochrániť deti pred rizikami spojenými s elektrickými prístrojmi, postarajte sa o to,
aby kábel nevisel dole a deti na prístroj nedosiahli.
Pravidelne kontrolujte prístroj a prívodný kábel z hľadiska poškodenia. Ak prístroj vykazuje
nejakú závadu, neuvádzajte ho do prevádzky.
Neopravujte prístroj vlastnými silami, ale vždy vyhľadajte autorizovaného opravára. Ak chcete
eliminovať riziká, nechajte poškodený prívodný kábel nahradiť káblom z rovnakými hodnota-
mi a to len výrobcom, naším servisom pre zákazníkov alebo inou kvalifikovanou osobou.
Používajte len originálne príslušenstvo.
Rešpektujte prosím nasledujúce „Špeciálne bezpečnostné pokyny pre tento prístroj“.
Špeciálne bezpečnostné pokyny pre tento prístroj
Pred prvým použitím skontrolujte, či napätie uvedené na štítku prístroja odpovedá napätiu vo
vašej elektrickej sieti.
Spotrebič používajte len pre domáce použitie a spôsobom popísaným v tomto návodu k
obsluhe. Tento prístroj nie je určený pre komerčnú nebo priemyselnú prevádzku.
Aby ste sa chránili pred úrazom elektrickým prúdom, neponárajte prístroj ani prívodný kábel
do vody nebo iných kvapalín.
Pred zostavovaním, demontovaním a čistením prístroj vždy vytiahnite zo zásuvky.
Nedovoľte deťom hrať si s prístrojom.
Motor, kábel a zástrčku chráňte pred vlhkosťou.
Nikdy nepoužívajte poškodený prístroj. Ak je poškodený, odneste jej prosím do autorizované-
ho servisného centra na kontrolu nebo opravu.
Nenechávajte napájací kábel visieť cez hrany dosky stolu alebo pracovnej plochy alebo dotý-
kať sa horkých plôch.
Prístroj nepripojujte do zásuvky dokiaľ nie je úplne zostavený a vždy jej vypojte pred demon-
tovaním nebo nasadzovaním príslušenstva.
Prístroj je vyrobený pre spracovanie bežného množstva potravín v domácnosti.
Pred zmenou príslušenstva alebo priblížení sa k častiam, ktoré sa pohybujú, prístroj vypnite.
Nedotýkajte sa ostria noža.
Nikdy nepoužívajte zariadenie k miešaniu či mixovaniu čohokoľvek iného než potravín.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•

SK
SK - 9
S kovovým ostrím zachádzajte veľmi opatrne, je veľmi ostré!
Tento prístroj nie je určený pre používanie osobami (vrátane detí) so zníženými fyzickými
nebo psychickými schopnosťami, nebo osobami s nedostatkom skúsenosti a znalostí obslu-
hy, pokiaľim nebol poskytnutý dohľad nebo inštruktážny výklad týkajúci sa obsluhy prístroja a
to osobou zodpovednou za bezpečnosťtýchto ľudí. Deti by mali byťvždy pod dohľadom, tak,
aby sa zamedzilo hraniu detí s týmto prístrojom.
Popis ovládacích prvkov
P1 Jednotka motora
P2 Hlavný spínač
P3 Ovládačpre plynulé nastavenie
rýchlosti
P4 Nástavec pre mixovanie
P5 Metla na šľahanie
P6 Nástavec pre metlu na
šľahanie
P7 Pracovná nádoba
P8 Nástavec pre nôž na sekanie
- veko
P9 Nôž na ľad
P10 Misa na sekanie ľadu
P11 Nádoba veľkého sekáču
P12 Proti sklzný podstavec
P13 Nôž na sekanie veľký
P14 Uvoľňovacie tlačidlo
•
•
P3
P2
P14
P1
P6
P5
P4
P8
P13
P11
P12
P7
P8
P9
P10
P12
P11

SK
SK - 10
Pokyny k použitiu
Odstráňte všetky obaly
Všetko príslušenstvo by malo byť pred prvým použitím umyté a vysušené.
Dôležité - prevádzka :
Mixér je určený ku krátkodobej prevádzke. Zariadenie nepoužívajte dlhšie než 2 minúty, pri prá-
ci s tvrdými prísadami nie dlhšie než 15 sekúnd. Pred ďalším použitím nechajte prístroj vychlad-
núť na izbovú teplotu.
Nastavenie rýchlosti
Nastavenie ovládača pre plynulé nastavenie rýchlosti P3 korešponduje s rýchlosťou mixéra.
Čím vyššie je nastavenie ovládača, tým vyššia je rýchlosť mixéru.
Spustenie preveďte stlačením hlavného spínača P2. Po uvoľnení sa motor zastaví.
Pripojenie a vybratie jednotky motora
Jednotku k jednotlivým nástavcom pripojte priložením a zatlačením. Započujete jemné cvaknu-
tie potvrdzujúce správne usadenie.
Pre odpojenie stlačte a podržte uvoľňovacie tlačidlo P14 na jednotke motora. Jednou rukou
uchopte nástavec a druhou vyberte jednotku motora.
Použitie mixéra
Ponorný mixér je výborný pre prípravu krémov, omáčok, polievok, majonéz a detskej výživy,
rovnako ako pre kokteily a miešané nápoje.
K jednotke motora P1 pripevnite nástavec pre mixovanie P4 tak, aby do seba zapadli.
Na jednotke motora nastavte ovládač rýchlosti, potom vložte mixér do pracovnej (P7) alebo
inej nádoby, a zapnite hlavný spínač P2.
Použití šľahača
Šľahač používajte jen ku šľahaniu šľahačky, výrobu bielkového snehu a cesta na piškóty nebo
instantných zmesí na múčniky.
Do nástavca pre metlu na šľahanie P6 vložte metlu na šľahanie P5 a potom pripevnite k
jednotke motora tak, aby do seba zapadli.
Vložte metlu na šľahanie do pracovnej alebo inej nádoby a zapnite hlavný spínač.
K dosiahnutiu najlepších výsledkov:
Používajte široké nádoby.
Nešľahajte viac ako 400 ml chladnej smotany.
Nešľahajte viac ako 4 bielky.
Otáčajte metlou po smere hodinových ručičiek.
Použití sekáča
Sekáč je určený najlepšie k sekaniu mäsa, syru, cibule, byliniek, cesnaku, mrkve, vlašských
orechov, mandlí, sušených sliviek, a. t. ď.
Dôležité:
Nesekajte veľmi tvrdé potraviny ako muškátový oriešok, kávové zrnká a zrno.
•
•
1)
2)
1)
2)
•
•
•
•
Tabla de contenidos
Idiomas:
Otros manuales de Licuadora de Goddess


















