Ghost batly Manual de usuario

MANUEL
MANUAL
Page 2
Page 13

Page 2
Réglementation
Cet appareil est parfaitement conçu. Il répond aux dispositions réglementaires actuelles : CE, ROHS, R&TTE
Recyclage
Appareil soumis à la DEEE (Collecte sélective). Contribuez à la protection de l’environnement en éliminant les matériaux d’emballage de ce produit
via les lières de recyclage appropriées. Recyclez ce produit via une lière DEEE (déchets d’équipements électroniques). Ce produit doit être repris
par votre revendeur ou doit être déposé dans un centre de collecte spécique (déchetterie).
Garantie applicable en France
Le fabricant a apporté le plus grand soin à la conception et à la fabrication de votre produit pour qu’il vous apporte entière satisfaction.
Néanmoins, s’il apparaissait que votre produit était défectueux, vous bénéciez d’une garantie commerciale de 24 mois à compter de la
date d’achat. Pour mettre en œuvre cette garantie, l’utilisateur doit présenter le produit au distributeur, accompagné du ticket de caisse
ou la facture d’achat accompagnée du numéro de série.
Cette garantie, applicable en France, couvre tous les défauts du produit qui ne permettent pas une utilisation normale du produit. Elle
ne couvre pas les défauts liés à un mauvais entretien, une utilisation inappropriée, une usure prévisible ; ou si les recommandations du
fabricant n’ont pas été respectées.
La garantie ne couvre pas l’usure normale des pièces liée à l’utilisation du produit, tel que Batterie, Lampe, Roues, pièces d’usures, etc…
Eu égard au défaut et à la pièce concernée, le garant décidera alors de procéder à la réparation ou au remplacement de ladite pièce.
Le garant est : FREEVOX, 22, rue Édouard Buffard Z.a.C. de la CharBonnière MonTeVrain 77771 Marne-la-VallÉe Cedex 4,
01.48.63.22.11.
La durée de fourniture de pièces détachées est de deux ans.
La garantie commerciale prévue ci-dessus ne limite aucunement le droit de l’acheteur d’agir en garantie des vices cachés ou de
non-conformité, tel que prévu aux codes civil et de la consommation Française.
Consignes de sécurité
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZ CE MANUEL
• Toute personne impliquée dans l’installation, l’utilisation et la maintenance de cet appareil doit être qualiée et suivre les
instructions comprises dans ce manuel.
• Soyez prudent risques de chocs électriques !
• Avant la mise en fonction, soyez certain que le produit n’ait pas subi de dommage durant le transport. Dans le cas contraire,
contactez votre revendeur.
• An de maintenir l’appareil en parfaites conditions, l’utilisateur doit suivre les instructions de sécurité et d’utilisation décrites
dans ce présent document.
• Notez que les dysfonctionnements liés à la modication de l’appareil ne sont pas couverts par la garantie.
• Cet appareil ne contient aucune partie remplaçable par l’utilisateur, pour toute intervention contactez votre revendeur.
Soyez prudent risque photo-biologique !
Attention !! Système d’éclairage professionnel
ne pas regarder le ux lumineux dans l’axe.
Risque d’incendie maintenir une distance minimale de 1 m entre le faisceau et une surface inammable.
IMPORTANT :
• Cet appareil doit être utilisé en intérieur avec une température ambiante inférieure à 40°.
• Fixer le projecteur d’une façon stable.
• Ne pas faire cheminer le câble d’alimentation avec les autres câbles.
• Manipuler le câble d’alimentation avec les précautions d’usage.
• Ne pas insérer d’objets dans les aérations.
• Ne pas démonter ou modier l’appareil. Risque d’électrocution !
• Ne pas connecter cet appareil à un bloc de puissance.
• Ne pas mettre En / Hors fonction de manière répétée.
• Cet appareil doit être relié à la terre
• N’utiliser cet appareil qu’après vous être familiarisé avec ses commandes et fonctions.
• Éviter tout contact avec les ammes, éloignez l’appareil des surfaces inammables.
• Laisser toujours un espace sufsant autour de l’appareil pour permettre sa convection.
• Déconnecter l’appareil du secteur, lorsqu’il n’est pas utilisé ou avant de le nettoyer.
• Toujours débrancher l’alimentation en tenant la prise secteur et non le câble.
• Vérier que le cordon d’alimentation ne soit ni pincé ni endommagé, (prises et câbles)
• Si l’appareil est tombé ou à reçu un choc, déconnecter le immédiatement du secteur et contacter un technicien qualié pour le
vérier.
• Si l’appareil a été soumis à d’importantes uctuations de température, ne le mettez pas en fonction immédiatement, la
condensation pourrait l’endommager en créant un CC (court-circuit).
• Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, mettez-le hors fonction immédiatement. Emballer-le, (de préférence dans son
emballage d’origine).
• Ce produit doit être utilisé exclusivement par un adulte en bonne santé.
Il doit être installé hors de portée des enfants.
• Ne jamais utiliser le produit sans surveillance.
• Ne pas utiliser l’appareil dans des zones ATEX ou et à proximité de d’hydrocarbure ou de produit inammable.
• Cet appareil doit être utilisé conformément à ce manuel, pour éviter tous dysfonctionnement
Nettoyage
• Penser à nettoyer régulièrement l’optique avec un chiffon micro-pore.
• L’usage d’air comprimé permet de nettoyer le boitier.
Le projecteur doit être sécurisé par une élingue de sécurité

Page 3
Projecteur sur batterie.
Le BATLY est un projecteur PAR compact sur batterie, composé de 3 LED’s
RGBW de 4W idéal pour un éclairage vers le haut.
Spécications Techniques
Alimentation : 100-230V - 50/60 Hz
Consommation : 20W
Connecteurs Alimentation : IEC In / IEC Out (max 20 projecteurs sur 1 ali-
mentation (230V)
Batterie : Lithium-Ion - 4400mA - 5 Heures pour un charge complète
Source : 3 x 4W LEDs RGBW
Optiques 35°
Mode: Auto - Audio - Maitre/Esclave - DMX (4/6/8 Chs) - Télécommande
Connecteurs DMX : XLR 3 pins
Dimensions : 124x 110 x 172 mm
Poids : 1.13Kg

Page 4
COMMANDES & AFFICHEUR :
Menu : Pour faire déler le menu principal ou sortir du sous-menu actif.
Up : Pour déler vers le haut dans le menu ou incrémenter la valeur de la fonction active.
Down : Pour déler vers le bas dans le menu ou décrémenter la valeur de la fonction active.
Enter : Pour entrer dans le menu ou conrmer la fonction ou la valeur active.
1 LEDs
2Afcheur
3 Micro
4 Bouton Menu
5 Bouton Up
6 Bouton Down
7 Bouton Enter
8Récepteur IR
9 Point pour elingue de sécurité
10 Connecteur alimentation IN
11 Connecteur alimentation OUT
12 Interrupteur batterie
13 Interrupteur alimentation
14 Niveau de batterie
15 Insert M10 pour montage d’un crochet
16 Connecteur DMX IN
17 Connecteur DMX OUT

Page 5
Lorsque le projecteur est mis sous tension, les caractères de l’afcheur s’allument avec un point rouge
xe. Lorsqu’un signal DMX est présent en entrée, le point rouge clignote.
Axxx - Rélgage de l’adresse DMX
Appuyer sur MENU pour sélectionner Axxx, appuyer sur ENTER pour commencer le réglage. Utiliser les
touches UP ou DOWN pour dénir l’adresse souhaitée. Puis appuyer sur ENTER pour conrmer.
ChMd - Sélection du mode DMX
Appuyer sur MENU pour sélectionner Chnd. Appuyer sur ENTER pour démarrer le réglage. Sélectionner le
mode DMX via les touches UP ou DOWN : successivement 4CH, 6CH ou 8CH. Appuyer à nouveau sur
ENTER pour conrmer votre sélection.
CLXX - Sélection du mode statique
Appuyer sur la touche MENU jusqu’à ce que CLXX s’afche. Appuyer sur ENTER.
L’afcheur indique «CL01 À CL15». Sélectionner le programme souhaité avec les touches UP & DOWN. Ap-
puyer sur ENTER pour valider la sélection.
MENU
Menu Description Sous Menu Description
Axxx Réglage de
l’adresse DMX A001 - A512 Sélection de l’adresse DMX de départ du projecteur
Chnd Réglage du mode
de contrôle DMX
4ch
6ch
8ch
Mode 4 Canaux
Mode 6 Canaux
Mode 8 Canaux
CLxx Mode Statique CL01-CL15 Sélection d’une couleur xe
CCxx Mode Jump CC01-CC99 Réglage de la vitesse de délement
EExx Mode Pulse EE01-EE99 Réglage de la vitesse de délement
FFxx Mode Fade FF01-FF99 Réglage de la vitesse de délement
Stxx Mode Strobe St01-St15 Sélection de la cou-
leur SP01-SP99 Réglage de la vitesse du
strobe
Soux Mode Audio Sou1-Sou4
Sou1 : Mode Audio 1
Se01-Se99 Réglage de la sensibilité
du micro intégré
Sou2 : Mode Audio 2
Sou3 : Mode Audio 3
Sou4 : Mode Audio 4
Manu Mode manuel
R000 - R255 Réglage de l’intensité de la couleur Rouge
G000- G255 Réglage de l’intensité de la couleur Verte
B000 - B255 Réglage de l’intensité de la couleur Bleu
U000- U255 Réglage de l’intensité de la couleur Blanche
2.4G N/A
Ircl Activation de la
Télécommande IR On-Off On : activée
Off : désactivée
LED Rétro-éclairage de
l’afcheur On-Off On : afcheur allumé constamment
Off : afcheur éteint après 30 secondes
t000 N/A

Page 6
CCXX - Sélection du mode JUMP (les couleurs s’enchaînent l’une après l’autre)
Appuyer sur la touche MENU jusqu’à ce que CCXX s’afche. Appuyer sur ENTER.
L’afcheur indique «CC01» jusqu’à «CC99». Sélectionner la vitesse souhaitée avec les touches UP & DOWN.
Appuyer sur ENTER pour valider la sélection.
«CC01» (le plus lent) et «CC99» (le plus rapide).
EEXX - Sélection du mode Pulse
Appuyer sur la touche MENU jusqu’à ce que EEXX s’afche. Appuyer sur ENTER.
L’afcheur indique «EE01» jusqu’à «EE99». Sélectionner la vitesse souhaité avec les touches UP & DOWN.
Appuyer sur ENTER pour valider la sélection.
«EE01» (le plus lent) et «EE99» (le plus rapide).
FFXX - Sélection du mode Fade (les couleurs s’enchaînent au fondu)
Appuyer sur la touche MENU jusqu’à ce que FFXX s’afche. Appuyer sur ENTER.
L’afcheur indique «FF01» jusqu’à «FF99». Sélectionner la vitesse souhaitée avec les touches UP & DOWN.
Appuyer sur ENTER pour valider la sélection.
«FF01» (le plus lent) et «FF99» (le plus rapide).
StXX - Sélection du mode Strobe
Appuyer sur la touche MENU jusqu’à ce que STXX s’afche. Appuyer sur ENTER.
L’afcheur indique «ST01» jusqu’à «ST15». Sélectionner la couleur du Strobe avec les touches UP & DOWN.
Appuyer sur ENTER pour valider la sélection. L’afcheur Indique SP01 à SP99 .Sélectionner la vitesse souhai-
té avec les touches UP & DOWN. Appuyer sur ENTER pour valider la sélection.
«SP01» (le plus lent) et «SP99» (le plus rapide).
Manu - Mode Manuel
Appuyer sur la touche MENU jusqu’à ce que MANU s’afche. Appuyer sur ENTER.
Réglage de l’intensité couleur par couleur : R = Rouge - G = Vert - B = Bleu - W = Blanc.
Appuyer sur la touche MENU jusqu’à ce que RXXX (OU GXXX - BXXX - WXXX) s’afche.
Appuyer sur ENTER. Sélectionner l’intensité de la couleur avec les touches UP & DOWN. Appuyer sur ENTER
pour valider la valeur.
Note : Lors d’un cycle d’extinction / ré-allumage le projecteur conserve son dernier état.
Ircl - Activation de la télécommande IR
Appuyer sur le bouton MENU jusqu’à ce que IRCL s’afche. Appuyer sur ENTER.
L’afcheur indique «ON» ou «OFF».
Sélectionner ON, avec les touches UP & DOWN. Appuyer sur ENTER pour valider, le projecteur réagira aux
informations transmissent via la télécommande IR.
Sélectionner OFF avec les touches UP & DOWN. Appuyer sur ENTER pour valider, pour désactiver la télécom-
mande.
LED - Réglage du rétro-éclairage de l’afcheur
Appuyer sur le bouton MENU jusqu’à ce que LED s’afche. Appuyer sur ENTER.
L’afcheur indique «ON» ou «OFF».
Sélectionner ON, avec les touches UP & DOWN. Appuyer sur ENTER pour valider, l’afcheur reste constam-
ment allumé.
Sélectionner OFF avec les touches UP & DOWN. Appuyer sur ENTER pour valider, l’afcheur s’éteint après
30 secondes.

Page 7
RACCORDEMENT DMX:
Les projecteurs sont connectés en série à une console DMX.
Raccorder les projecteurs comme le montre le schéma ci-dessus.
- Raccorder le côté mâle du câble DMX à la sortie de la console DMX512.
- Puis connecter la sortie DMX du projecteur à l’entrée du projecteur suivant.
- Répéter l’opération sur l’ensemble de la chaine.
L’utilisation d’un bouchon de terminaison est vivement conseillée. Dans certains cas l’absence de cette
terminaison n’est pas problématique, Par contre sa présence est très vivement conseillée dans des espaces
perturbés (Scène, grandes longueur de ligne, studio TV etc.). Sa valeur est généralement de 120 Ohms Le
bouchon est une prise XLR mâle dans laquelle est soudé entre 2 et 3 une résistance de120 Ohms ¼ de W.
Ce bouchon évite la réexion des informations transmises lors de l’utilisation de grandes longueurs de câbles.
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE :
Au maximum de 12 projecteurs peuvent être interconnectés sur une ligne secteur 230V de section 2,5mm²
longueur de ligne 20 m max et 6 projecteurs pour une ligne secteur 110V.
21
3
12
3
3
5
42
1
2
1
3
4
5
GND
DATA -
DATA +
GND
DATA +
DATA -
NON CONNECTE
NON CONNECTE
12
3
2
1
3
4
5
120 Ω
120 Ω

Page 8
Télécomande
Allumage du projecteur
Extinction du projecteur
Bouton DIMMER +
Bouton Dimmer -
Sélection de la couleur statique Rouge, l’afcheur indiquera
R255. Régler l’intensité de la couleur à l’aide des touches
Dimmer- ou Dimmer+.
Sélection de la couleur statique Verte, l’afcheur indiquera
G255. Régler l’intensité de la couleur à l’aide des touches
Dimmer- ou Dimmer+.
Sélection de la couleur statique Bleu, l’afcheur indiquera
B255. Régler l’intensité de la couleur à l’aide des touches
Dimmer- ou Dimmer+.
Sélection de la couleur statique Blanche, l’afcheur in-
diquera U255. Régler l’intensité de la couleur à l’aide des
touches Dimmer- ou Dimmer+.
N/A
N/A
ÀSélection d’une couleur xe, l’afchage indiquera AC1-AC9
Sélection du mode Statique, l’afchage indiquera CL01-
CL15. Sélectionner la couleur désirée à l’aide des touches
Dimmer- ou Dimmer+
Sélection du mode Jump, l’afchage indiquera CC01-CC99.
Régler la vitesse de délement à l’aide des touches Dim-
mer- ou Dimmer+.
Sélection du mode stroboscopique, l’afchage indiquera
St01-St15. Sélectionner la couleur désirée du strobe en
appuyant à nouveau sur la touche Strobe. Régler la vitesse
du strobe à l’aide des touches Dimmer- ou Dimmer+.
Sélection du mode Fade, l’afchage indiquera FF01-FF99.
Régler la vitesse de délement à l’aide des touches Dim-
mer- ou Dimmer+
Sélection du mode Audio, l’afchage indiquera Sou1-Sou4.
Sélectionner le mode Audio désiré en appuyant à nouveau
sur la touche Sound

Page 9
CANAUX DMX
Mode 4 canaux
CANAL VALEURS FONCTION
1000-255 ROUGE
2000-255 VERT
3000-255 BLEU
4000-255 BLANC
Mode 6 canaux
CANAL VALEURS FONCTION
1000-255 DIMMER
2
STROBE
000-010 PAS DE FONCTION
011-255 STROBE DE LENT À RAPIDE
3000-255 ROUGE
4000-255 VERT
5000-255 BLEU
6000-255 WHITE
Mode 8 canaux
CANAL VALEURS FONCTION
1000-255 DIMMER
2000-255 ROUGE
3000-255 VERT
4000-255 BLEU
5000-255 WHITE
6
STROBE
000-010 PAS DE FONCTION
011-255 STROBE DE LENT À RAPIDE
7
MODE AUTOMATIQUE
000-009 PAS DE FONCTION
010-050 MODE STATIQUE
051-100 MODE JUMP
101-150 MODE FADE
151-200 MODE PULSE
201-255 PAS DE FONCTION
8000-255 VITESSE DE DEFILEMENT

REMPLACEMENT DE FUSIBLE
Débrancher le cordon d’alimentation de l’appareil. Une fois le cordon retiré, localiser le porte fusible situé au
niveau du connecteur IEC. Insérer un tournevis à tête plate au niveau du porte fusible et soulever doucement
pour retirer le support du logement. Retirez le mauvais fusible et remplacez-le par un neuf. (Il est possible que
le support du fusible incluse un logement pour un fusible de remplacement, veiller à changer le fusible actif)
ATTENTION : TOUJOURS UTILISER UN FUSIBLE DE VALEUR IDENTIQUE !
ATTENTION: Si après avoir remplacé le fusible, le fusible continue à brûler,
Contacter le service client pour obtenir des instructions supplémentaires.
Continuer à utiliser l’appareil peut causer de GRAVES DOMMAGES.
NETTOYAGE
En raison des résidus de fumée et de poussière, il convient de nettoyer régulièrement les optiques internes et
externes pour optimiser le ux lumineux.
• Nettoyer le boîtier externe avec un nettoyant classique et un chiffon micro-bres.
• Nettoyer les évents et les ventilateurs avec une brosse.
• Nettoyer les optiques externes avec un nettoyant optique ou un nettoyant à vitres et un chiffon
micro-bres régulièrement (selon l’atmosphère du lieu).
• Nettoyer les optiques internes avec un nettoyant optique ou un nettoyant à vitres et un chiffon
micro-bres tous les 30-60 jours.
• Veiller à sécher toutes les pièces avant de rebrancher l’appareil sur le secteur.
Dans le but d’améliorer les produits, des modications techniques peuvent être effectuées sans informations préalable.
C’est la raison pour laquelle les caractéristiques techniques et l’aspect physique des produits peuvent évoluer.
Pour bénécier des dernières mises à jour de nos produits veuillez-vous connecter sur : www.ghost-france.com.
Tabla de contenidos
Idiomas:
Otros manuales de Luminaria de Ghost
Manuales populares de Luminaria de otras marcas

Emos
Emos CLASSIC ZY1431T Manual de usuario

Westinghouse
Westinghouse Outdoor Lighting Fixture Manual de usuario

Hedler
Hedler C 12 silent Manual de usuario

Blizzard Lighting
Blizzard Lighting Puck: CSI Manual de usuario

Energetic Lighting
Energetic Lighting ELYSL-5004 Series Manual de usuario

Lightmaxx
Lightmaxx Shaft 5R Manual de usuario

Cooper Lighting
Cooper Lighting Halo L3232E Manual de usuario

Stageline
Stageline ODW-2410RGBW Manual de usuario

Light Sky
Light Sky Tornado Series Manual de usuario

Lightolier
Lightolier Paralyte 2424 PLA2G9LS26U Manual de usuario

Lightolier
Lightolier Lytespan 83ED17S Manual de usuario

Lightolier
Lightolier Calculite CS8226 Manual de usuario






