
3Notice technique/Technical manual/Manual técnico
Système de caméra intégrée
Integrated Camera system
Sistema integrado de cámara
Réf. 041423002
NT-PRV2
GARANTÍA
ALM garantiza el material suministrado contra
todo defecto de material o de fabricación
durante un periodo de 24 meses, a partir de su
recepción a lo sumo hasta 30 meses después
de la entrega, en las condiciones contractuales,
salvo las cámaras (12 meses).
La garantía cubre únicamente los suministros
de ALM.
Esta garantía se limita al reemplazo de las
piezas reconocidas como defectuosas. Los
gastos de mano de obra, de desplazamiento
de estancia y de seguro del personal encargado
de efectuar el reemplazo de las piezas
reconocidas como defectuosas corren a cargo
del cliente.
Toda pieza reemplazada se convertirá en
propiedad de ALM y deberá ser devuelta en el
transcurso del mes que sigue a su reemplazo.
En su defecto, ALM se reserva el derec o de
facturar el valor de la pieza reemplazada.
Las intervenciones efectuadas en el marco de
la garantía no ocasionan la prolongación del
plazo inicial de garantía.
Sin embargo, esta garantía no se aplica a las
piezas de desgaste normal a los productos
descartables (en particular fusibles,
portalámparas, empuñadura esterilizable, etc.)
Para disfrutar de la garantía, el comprador
debe notificar por carta, o fax confirmado por
carta, sobre cualquier defecto a más tardar 3
días después de su constatación.
El comprador debe presentar a ALM todas las
pruebas que demuestren que el efecto incumbe
a ALM y facilitar a ALM todo lo necesario para
proceder a su comprobación. ALM recomienda
la compra por parte del cliente de piezas de
repuesto al mismo tiempo que el material
propuesto.
ALM podrá utilizar las piezas de repuesto que
existen en los locales del comprador bajo
reserva de reemplazarlas.
ALM suministrará a solicitud a los técnicos
debidamente acreditados los principales
esquemas eléctricos y nomenclaturas.
La garantía vence si los suministros an sido
objeto de modificaciones o reparaciones
efectuadas por el comprador o terceros, sin el
consentimiento previo escrito de ALM.
Esta garantía excluye todo pago de
indemnización.
Los compromisos de esta garantía son
personales para el comprador y cesan en caso
de cesión del material.
La garantía no cubre:
Los incidentes debidos a casos fortuitos o
de fuerza mayor, tales como aquellos descritos
en el artículo X de las condiciones generales
de venta.
Las reparaciones o reemplazos necesarios
debidos al desgaste normal del material.
Las deterioraciones o accidentes que se
deban al cliente tales como negligencia,
defecto de supervisión, errores de conexión,
no respeto a las consignas de puesta en
servicio o de mantenimiento utilización
anormal debida en particular a sobrecargas de
cualquier tipo.
GARANTIE
ALM garantit le matériel fourni contre tout
défaut de matière ou de fabrication pendant
une période de 24 mois à dater de sa réception
et au plus tard 30 mois après livraison dans les
conditions contractuelles, à l'exception des
caméras (12 mois).
La garantie ne couvre que les fournitures
dALM.
Elle est limitée au remplacement des pièces
reconnues défectueuses. Les frais de main-
doeuvre, de séjour et dassurance du personnel
c argé deffectuer le remplacement des piè-
ces reconnues défectueuses sont tous à la
c arge du client.
Toute pièce remplacée deviendra la propriété
dALM et devra lui être retournée dans le mois
de son remplacement, faute de quoi ALM se
réserve le droit de facturer la valeur de la pièce
remplacée.
Les interventions effectuées sous garantie
nentraînent pas de prolongation du délai
initial de garantie.
Cette garantie ne sapplique toutefois pas aux
pièces dusure normale et aux consommables
(en particulier fusibles, porte ampoule, poi-
gnée stérilisable etc...)
Pour bénéficier de la garantie, l'ac eteur doit
prévenir par lettre, ou télécopie confirmée
par lettre, de tout défaut dans les 3 jours au
plus tard après sa constatation.
Lac eteur doit présenter à ALM toutes les
preuves démontrant que la défaillance in-
combe à ALM et donner toute facilité à ALM
pour procéder à leur constatation. ALM con-
seille lac at par le client de pièces de rec ange
et ce, en même temps que le matériel pro-
posé.
ALM pourra utiliser les pièces de rec ange
existantes c ez lac eteur sous réserve de les
remplacer.
ALM fournira sur demande aux tec niciens
dûment accrédités les principaux sc émas
électriques et nomenclatures.
La garantie disparaît si les fournitures ont fait
lobjet de modifications ou réparations effec-
tuées par lac eteur ou des tiers sans laccord
écrit préalable dALM.
Cette garantie exclut tout versement din-
demnités.
Les engagements de cette garantie sont per-
sonnels à lac eteur et cessent dès linstant
où il cède le matériel.
La garantie ne couvre pas :
Les incidents tenant à des cas fortuits ou
de force majeure tels que décrits à larticle X
des conditions générales de vente,
Les réparations ou remplacements impo-
sés par lusure normale du matériel,
Les détériorations ou accidents provenant
du fait du client tels que négligence, défaut de
surveillance, erreurs de branchement, inob-
servation des consignes de mise en service ou
dentretien, utilisation anormale provenant
notamment de surcharges de toute sorte.
WARRANTY
ALM warrants the equipment against all
material or manufacturing defects for a period
of 24 months after shipment or a maximum of
0 months after delivery in accordance with
the contract, whichever period ends first.
Cameras systems have a 12 months warranty
only.
The warranty covers ALM-supplied equipment
only.
The warranty is limited to replacement of
parts acknowledged to be defective. The
labor, travel, living and insurance expenses of
the crew replacing parts acknowledged to be
defective are the responsability of the
customer.
Title to replaced parts shall revert to ALM and
these parts shall be returned to ALM within
one month of replacement; otherwise ALM
reserves the right to charge the customer for
the replaced part.
epairs performed under warranty do not
extend the initial warranty period.
This warranty does not cover the normal wear
and tear of parts, nor does it apply to
consumables (in particular fuses, bulb holder,
sterilizable handle, etc.).
To benefit from the terms of this warranty,
the Purchaser must inform ALM of any defect
by letter or by fax followed by letter of
confirmation within 3 days of discovery of the
defect.
The Purchaser shall provide ALM with all
evidence that the defect is incumbent on ALM
and provide ALM with every facility to
investigate the same. ALM recommends that
the customer purchase spare parts
simultaneously with the equipment.
ALM may use the Purchasers spare parts
subject to replacement thereof.
On request, ALM will supply the main electrical
diagrams and parts lists to the duly accredited
technicians.
The warranty shall not apply to any supplies
which have been altered or repaired by the
Purchaser or any other party without prior
written consent by ALM.
No damages are recoverable under this
warranty.
The obligations of this warranty shall apply to
the Purchaser only and cease to apply as of
disposal of the equipment to a third party by
the Purchaser.
The warranty does not cover:
Incidents caused by fortuitous events or
force majeure as described in article X of
the general conditions of sale.
epair or replacement required due to
normal wear of the equipment.
Damage or accidents due to the
customer such as negligence, lack of super-
vision, faulty installation, disregard of
operating or maintenance instructions or
improper use due to overload of any kind.
CCC