Genesi EFIKA MX Manual de usuario

H
E N G L I S H
E S P A Ñ O L
F R A N Ç A I S
D E U T S C H


Vérification du contenu de l'emballage
Avant de commencer l'installation de votre ordinateur Efika MX, assurez-vous d' être en
possession des éléments suivants:
•Efika MX Smartbook
•Manuel de l'utilisateur
•Adaptateur secteur
•Cordon d'alimentation
Première utilisation
Avant d'utiliser le produit, merci de lire attentivement la documentation, en particulier le
chapitre concernant les informations de sécurité.
Informations sur le logiciel préinstallé
Le nom d'utilisateur et mot de passe du système
d'exploitation installé par défaut sont les suivants:
Nom d'utilisateur: oem
Mot de passe: oem
Pour accéder à la documentation propre au système
d'exploitation, merci de visiter: www.efikamx.info

Mesures de sécurité
Les recommandations d'utilisation suivantes garantiront une durée de vie optimale de votre
Smartbook. Merci de suivre toutes les précautions et les instructions. Pour toutes opérations de
maintenance non décrites dans ce manual, adressez-vous à du personnel qualifie. Ne pas
utiliser de cordons d'alimentation, d'accessoires ou autres périphériques endommagés. Ne pas
utiliser de solvants puissants tels que des diluants, du benzène ou des produits chimiques
similaires sur ou près de l'appareil.
IMPORTANT! Débranchez l'alimentation secteur et retirez la batterie avant tout nettoyage.
Essuyez le Smartbook à l'aide d'une éponge en cellulose propre ou d'une peau de chamois
humidifiée avec quelques gouttes d'eau chaude et une solution de détergent non abrasif. Bien
essuyez ensuite avec un chiffon sec.
Température de fonctionnement: Ce
Smartbook doit être utilisé à une
température ambiante comprise entre
10 et 30 degrés Celsius / 50 et 86
degrés Fahrenheit.
NE PAS transporter ou couvrir un
SmartBook qui est en marche avec
des matériaux qui réduisent la
circulation d'air comme un un sac de
transport par exemple.
NE PAS toucher ou appuyer sur
l'écran. Ne pas placer à proximité de
petits objets qui pourraient entrer
dans le Smartbook ou le rayer..
NE PAS laisser le SmartBook sur vos
genoux ou toute autre partie du corps
pour des raisons de confort et éviter
des blessures dues à la chaleur.
NE PAS placer dans un endroit sale
ou poussiéreux. NE PAS utiliser
l'appareil s'il y a une fuite de gaz. NE
PAS utiliser des câbles de connection
coupés ou endommagés.
NE PAS poser ou faire tomber d'
objets sur l'appareil. Ne pas faire
pénétrer d'objets étrangers dans
l'appareil. Ne pas boucher les entrées
d'aération.

NE PAS placer cet appareil sur des
surfaces de travail irrégulières ou
instables. Contacter notre service de
réparation si le boîtier a été
endommagé.
NE PAS exposer à de forts champs
magnétiques ou électriques. Le
champ électromagnétique peut
provoquer un dysfonctionnement de
l'ordinateur.
NE PAS placer l'appareil ou l'utiliser à
proximité de liquides, sous la pluie ou
dans des environnements humides.
NE PAS jeter l'ordinateur avec les
ordures ménagères. Vérifier la
réglementation locale en vigueur
concernant l'élimination des produits
électroniques.
ATTENTION! Danger d'explosion si la
batterie est remplacée de façon
incorrecte. Remplacer seulement par
le même type ou équivalent
recommandé par le fabricant.
Avertissements de sécurité
concernant la batterie:
•NE PAS jeter pas la batterie
au feu.
•NE PAS démonter la
batterie.
•NE PAS court-circuiter les
contacts.
•NE PAS manipuler de
batteries endommagées ou
percées.
Alimentation: Assurez-vous que votre
adaptateur secteur est conforme aux
recommandations inscrites sur
l'appareil.
AVERTISSEMENT: Pour éviter des blessures corporelles: Si l'un des événements
décrits ci-dessus venait à endommager votre Smartbook, la batterie ou le chargeur
NE PAS tenter de le réparer vous-même. Débrancher de préférence votre
SmartBook et contacter un technicien informatique qualifié.

Précautions de transport
Afin de préparer le SmartBook pour le transport, éteignez-le et débranchez tous les
périphériques externes pour éviter d'endommager les connecteurs. Refermez l'écran et vérifiez
qu'il est solidement verrouillé en position fermée pour protéger le clavier et l'écran.
IMPORTANT! La surface du SmartBook peut facilement s'abîmer si l'appareil n'est pas utilisé
avec soin. Veillez à ne pas frotter ou gratter les surfaces du SmartBook.
Couvrez votre SmartBook
Nous vous recommendons d'acheter un sac de transport pour protéger le SmartBook de la
saleté, de l'eau, des chocs et des rayures.
Chargez vos batteries
Si vous avez l'intention d'utiliser l'alimentation sur batterie, assurez-vous de charger
complètement le pack principal ainsi que d'éventuels packs additionnels avant d'entamer de
longs trajets. Rappelez-vous que l'adaptateur AC charge la batterie constamment lorsqu'il est
branché à l'ordinateur et à une source d'alimentation AC. Soyez conscient que le temps requis
pour charger la batterie est bien plus long lorsque le SmartBook est en cours d'utilisation.
Précautions d'emploi pour l'utilisation dans un avion
Contactez votre compagnie aérienne si vous souhaitez utiliser le SmartBook à bord de l'avion.
La plupart des compagnies aériennes ont des restrictions pour l'utilisation des équipements
électroniques. La plupart des compagnies aériennes permettent l'utilisation d'appareils
électroniques pendant le vol, mais pas lors du décollage et l'atterrissage.

IMPORTANT! Il existe trois types principaux de dispositifs de sécurité dans les aéroports: les
machines à rayons X (utilisés sur les effets personnels placés sur les tapis roulants), les
détecteurs magnétiques (utilisés sur les personnes lorsqu'elles passent à travers les contrôles
de sécurité), et détecteurs de métaux à main (dispositifs portatifs utilisés sur les personnes ou
objets personnels). Votre Smartbook peut passer dans les machines à rayons X des aéroports.
Cependant, il est recommandé de ne pas le faire passer à travers les portails magnétiques ou
de l'exposer aux détecteurs à main.
Préparer votre SmartBook
Veuillez lire le résumé des étapes d'installation suivant.
1. Installez la batterie 2. Branchez l'adaptateur AC

3. Ouvrez l'écran 4. Allumez le SmartBook
IMPORTANT! Lors de l'ouverture, ne forcez
pas l'écran vers l'arrière car les charnières
pourraient se briser! Ne jamais soulever le
SmartBook par l'écran.
L'interrupteur de mise en marche commande
l'allumage et l'extinction du Smartbook mais
également le mode veille et hibernation. Le
comportement de l'interrupteur d'alimentation
peut être personnalisé.
NOTE: Si votre ordinateur est transporté directement d'un endroit froid à un
endroit chaud, de la condensation peut se former à l'intérieur de l'appareil. Dans
ce cas, attendez au moins une heure avant de l'allumer l'ordinateur.

Vue de Face
Consultez le schéma ci-dessous pour identifier les éléments présents sur cette face du
SmartBook.
NOTE: Le clavier est différent pour chaque pays.
IMPORTANT! Certains modèles peuvent comporter des écrans qui ne s'ouvrent pas
totalement jusqu'à un angle de 180 degrés. Sur ces modèles, ne pas tenter de forcer
l'écran au-delà de ses limites car ceci peut endommager l'appareil.

1Caméra
La caméra intégrée permet de prendre des photos.
2Microphone (intégré)
Le microphone intégré (son mono) peut être utilisé pour la
visioconférence, l'enregistrement de la voix, ou de simples
enregistrements audio.
3Écran
Le SmartBook utilise un écran plat très clair et précis qui permet un
affichage de haute qualité comparable aux moniteurs des machines
de bureau sans rayonnements nocifs ni clignotements, il est plus
confortable pour les yeux. Utilisez un chiffon doux, sans produits
chimiques liquides (utiliser de l'eau si nécessaire) pour nettoyer
l'écran. AVERTISSEMENT: L'écran est fragile. Ne pas appuyer sur la
dalle ou la plier.
4Interrupteur
L'interrupteur de mise en marche commande l'allumage et
l'extinction du Smartbook ainsi que le mode veille et hibernation. Le
comportement de cet interrupteur peut être personnalisé dans le
système d'exploitation.
5Haut-parleurs
Le système de haut-parleurs stéréo intégré permet de reproduire
des sons sans accessoires supplémentaires. Le système de son
multimédia dispose d'un décodeur audio numérique intégré
produisant un son riche et dynamique (un casque stéréo ou des
haut-parleurs externes amélioreront les résultats).
6Clavier
Le clavier dispose de touches avec une course confortable
(profondeur jusqu'à laquelle les touches peuvent être compressées)
et de repose-mains pour les deux mains.
7Pavé tactile et boutons
Le pavé tactile et ses boutons sont un périphérique de pointage qui
offre les mêmes fonctions qu'une souris de bureau traditionnelle.
Otros manuales para EFIKA MX
2
Tabla de contenidos
Idiomas:
Otros manuales de Computadora portátil de Genesi


















