Garmin GC 200 Manual de usuario

GC™200 IP MARINE CAMERA
Installation Instructions 2
Instructions d'installation 4
Istruzioni di installazione 6
Installationsanweisungen 8
Instrucciones de instalación 10
Installationsvejledning 12
Installeringsinstruksjoner 14
Installationsinstruktioner 16
Garmin® and the Garmin logo are trademarks of Garmin Ltd. or its subsidiaries, registered in the USA and other countries. GC™ is a trademark of Garmin Ltd. or its subsidiaries. These trademarks may not be
used without the express permission of Garmin.
Pozidriv® is a trademark of the American Screw Company.
June 2019
190-02485-90_0B

GC™ 200 IP Marine Camera
Installation Instructions
Mounting Considerations
WARNING
See the Important Safety and Product Information guide in the
product box for product warnings and other important
information.
You can mount the camera upside-down or sideways. You can
reverse the camera image to use in rearview mode. See your
chartplotter owner's manual for instructions.
NOTE: You must update your chartplotter software to setup and
view the camera feed on your chartplotter.
• You must mount the camera in a location where it is not
submerged, does not present a hazard in doorways or
walkways, and cannot be damaged by docks, pilings, or other
pieces of equipment.
• You should mount the camera in a location strong enough to
support the weight of the device and where you can remove
the camera.
• You should mount the camera so the LED is visible and the
cables can be connected easily.
• To avoid interference with a magnetic compass, do not
mount the camera closer to a compass than the compass-
safe distance value listed in the product specifications.
• You should test the camera in the selected location before
you permanently mount the camera.
• You can use the Garmin® Power Module to help make the
installation easier. The Power Module uses a single camera
cable instead of separate power and ethernet cables. This is
especially beneficial when the camera is located far away
from other electronics, such as near the bow or on a mast.
Tools Needed
• Drill and 2 mm (1/16 in.) drill bit
• Pozidriv® screwdriver
Mounting the Camera
1Secure the template to the mounting location.
2Using a 2 mm (1/16 in.) drill bit, drill the pilot holes.
3Using the included hex wrench, loosen the screw in the side
of the camera base.
4Remove the base from the camera body.
5Feed the camera cables through the camera base, or through
one of the cable channels.
6Align the camera base with the pilot holes, and secure the
camera base with the washers and screws .
7Attach the camera to the base, and tighten the screw in
the camera base.
8Connect the camera cables.
9Align the slots on the camera base with the collar lugs ,
and turn the collar until it locks.
Connection Considerations
Connection Diagram with Direct Power
GC™ 200 marine IP camera
Garmin Marine Network cable small connector (included)
Garmin Marine Network Adapter Cable small to large (included)
9 to 18 Vdc power source (not included)
NOTICE
To avoid permanently damaging the camera, do not connect the
camera directly to a 24 Vdc system. You must use a Garmin Power
Module when connecting to a 24 Vdc system.
1 A fast-acting fuse (required, not included)
NOTICE
You must connect the power wire through a 1 A fast-acting fuse
(not included). Without a fuse, the device can malfunction.
Garmin chartplotter (not included)
Connection Diagram with a Garmin Power Module
GC 200 marine IP camera
Garmin Marine Network cable small connector
Power module (010-12527-00, not included)
In-line switch (not included)
9 to 32 Vdc power source (not included)
Chartplotter (not included)
2 Installation Instructions

Camera Status LED
LED Activity Status
Solid red The camera is on.
Solid green The camera is connected to the network and
transmitting data.
Flashing green The camera detects motion.
Specifications
Dimensions (Base W x H) 87 x 79 mm (3.4 x 3.1 in.)
Weight 520 g (1.2 lbs.)
Water rating IEC 60529 IPX71
Operating temperature range From -20 to 60°C (from 14 to 140°F)
Storage temperature range From -30 to 60°C (from -4 to 140°F)
Input voltage From 9 to 18 Vdc
Power module input voltage
(not included)
From 9 to 32 Vdc
Operating current with infrared
on
370 mA
Operating current with infrared
off
210 mA
Power consumption Max 5 W with infrared on
Fuse 1 A fast-acting (required for direct
power connection, not included)
Horizontal viewing angle 99.2 +/- 3 degrees
Vertical viewing angle 74 +/- 3 degrees
Infrared distance 30 m (98.4 ft.)
Compass-safe distance 10 cm (4 in.)
1The device withstands incidental exposure to water of up to 1 m for up to 30 min. For more information, go to
www.garmin.com/waterrating.
Installation Instructions 3

Caméra marine IP GC™ 200
Instructions d'installation
Considérations relatives au montage
AVERTISSEMENT
Consultez le guide Informations importantes sur le produit et la
sécurité inclus dans l'emballage du produit pour prendre
connaissance des avertissements et autres informations
importantes sur le produit.
Vous pouvez installer la caméra à l'envers ou à l'horizontale.
Vous pouvez inverser l'image de la caméra pour obtenir une vue
de derrière. Pour plus d'informations, reportez-vous au manuel
d'utilisation du traceur.
REMARQUE : pour afficher et configurer le flux de la caméra
sur votre traceur, vous devez mettre à jour le logiciel de votre
traceur.
• La caméra doit être installée dans un endroit où elle ne
risque pas d'être immergée et ne présente aucun risque dans
les passages de portes ou les passavants. Tenez-la éloignée
des quais et autres équipements, pour éviter qu'elle ne soit
endommagée.
• Installez la caméra sur une surface capable de supporter son
poids et dans un endroit où vous pouvez la retirer sans
peine.
• Installez la caméra en veillant à pouvoir brancher les câbles
facilement et à ce que le voyant LED soit visible.
• Pour éviter toute interférence avec un compas magnétique,
respectez la distance de sécurité indiquée dans les
caractéristiques techniques du produit.
• Testez la caméra à son emplacement de montage avant de
l'installer de manière définitive.
• Vous pouvez utiliser le module d'alimentation Garmin pour
simplifier l'installation. Avec le module d'alimentation, un
câble de caméra unique remplace le câble d'alimentation et
le câble Ethernet. Cette option est particulièrement
intéressante quand la caméra est située à distance des
autres équipements électroniques, par exemple près de
l'étrave ou sur un mât.
Outils requis
• Perceuse et foret de 2 mm (1/16’’)
• Tournevis Pozidriv
Montage de la caméra
1Fixez le modèle sur l'emplacement de montage.
2A l'aide d'un foret de 2 mm (1/16 po), percez les trous
d'implantation.
3À l'aide de la clé Allen incluse, desserrez la vis sur le côté de
la base de la caméra.
4Retirez la base du corps de la caméra.
5Acheminez les câbles de la caméra à travers la base de la
caméra ou à travers l'une des gouttières à câbles.
6Alignez la base de la caméra sur les trous d'implantation et
fixez la base de la caméra à l'aide des rondelles et des
vis .
7Fixez la caméra à la base, puis serrez la vis sur la base de
la caméra.
8Branchez les câbles de la caméra.
9Alignez les encoches sur la base de la caméra avec les
languettes sur le collier , puis tournez le collier jusqu'à
ce qu'il se verrouille.
Considérations relatives à la connexion
Schéma de branchement avec alimentation directe
GC 200Caméra IP marine GC 200
Câble Garmin Marine Network petit connecteur (inclus)
Câble adaptateur petit à grand pour le réseau Garmin Marine
Network (inclus)
Source d'alimentation de 9 à 18 V c.c. (non incluse)
AVIS
Pour éviter d'endommager la caméra de façon permanente, évitez
de la brancher directement sur un système de 24 V c.c. Utilisez
plutôt un module d'alimentation Garmin quand vous effectuez un
branchement sur un système de 24 V c.c.
Fusible à action rapide 1 A (obligatoire, non inclus)
AVIS
Vous devez connecter le câble d'alimentation via un fusible à action
rapide 1 A (non inclus). S'il manque un fusible, l'appareil ne fonc-
tionnera pas correctement.
Traceur Garmin (non inclus)
4 Instructions d'installation

Schéma de branchement avec un module
d'alimentation Garmin
GC 200Caméra IP marine GC 200
Câble Garmin Marine Network petit connecteur
Module d'alimentation (010-12527-00 non inclus)
Interrupteur (non inclus)
Source d'alimentation de 9 à 32 V c.c. (non incluse)
Traceur (non inclus)
Voyant LED d'état de la caméra
Activité LED État
Rouge - fixe La caméra est allumée.
Allumé vert La caméra est connectée au réseau et transmet des
données.
Vert clignotant La caméra détecte du mouvement.
Caractéristiques
Dimensions (Base L x H) 87 x 79 mm (3,4 x 3,1 po)
Poids 520 g (1,2 lb)
Résistance à l'eau IEC 60529 IPX72
Plage de températures de fonc-
tionnement
De -20 à 60°C (de 14 à 140°F)
Plage de températures de
stockage
De -30 à 60°C (de -4 à 140°F)
Alimentation De 9 à 18 V c.c.
Tension d'entrée du module
d'alimentation (non inclus)
De 9 à 32 V c.c.
Tension de fonctionnement avec
l'infrarouge activé
370 mA
Tension de fonctionnement avec
l'infrarouge désactivé
210 mA
Consommation électrique 5 watts maximum avec l'infrarouge
activé
Fusible 1 fusible rapide 1 A (obligatoire pour
un branchement direct sur l'alimenta-
tion, non inclus)
Angle de vue horizontal 99,2 +/- 3 degrés
Angle de vue vertical 74 +/- 3 degrés
Distance infrarouge 30 m (98,4 ft)
Distance de sécurité du compas 10 cm (4 po)
2L'appareil résiste à une immersion accidentelle dans un mètre d'eau pendant 30 minutes. Pour plus d'informations, rendez-
vous sur www.garmin.com/waterrating.
Instructions d'installation 5

Videocamera per la nautica GC™ 200
IP
Istruzioni di installazione
Informazioni sull'installazione
AVVERTENZA
Se guiden Vigtige oplysninger om sikkerhed og produkter i
æsken med produktet for at se produktadvarsler og andre
vigtige oplysninger.
È possibile montare la videocamera in posizione capovolta o
lateralmente. È possibile invertire l'immagine della videocamera
da utilizzare in modalità retrovisore. Per istruzioni, consultare il
Manuale Utente del chartplotter.
NOTA: è necessario aggiornare il software del chartplotter per
configurare e visualizzare i feed della videocamera sul
chartplotter.
• È necessario montare la videocamera in una posizione in cui
non sia sommersa, non presenti alcun pericolo nelle porte o
nei punti di passaggio e in cui non possa essere danneggiata
da banchine, piloni o altre strutture.
• Montare la videocamera in una posizione sufficientemente
solida da supportare il peso del dispositivo e in cui sia
possibile rimuoverla.
• Montare la videocamera affinché il LED sia visibile e sia
possibile collegare i cavi con facilità.
• Per evitare interferenze con una bussola magnetica, montare
la videocamera rispettando la distanza di sicurezza dalla
bussola indicata nelle specifiche del prodotto.
• È necessario testare la videocamera nella posizione
selezionata prima di installare definitivamente la
videocamera.
• È possibile utilizzare il modulo di alimentazione Garmin per
semplificare l'installazione. Il modulo di alimentazione utilizza
un unico cavo per videocamera anziché cavi separati di
alimentazione ed Ethernet. Ciò è particolarmente utile
quando la videocamera è posizionata lontano da altri
strumenti elettronici, ad esempio vicino alla prua o su un
albero.
Strumenti necessari per l'installazione
• Un trapano e una punta da trapano da 2 mm (1/16 poll.)
• Cacciavite Pozidriv
Installazione della videocamera
1Fissare la dima nella posizione di installazione selezionata.
2Con una punta da trapano da 2 mm (1/16 poll.), praticare i fori
di riferimento.
3Usando la chiave a brugola in dotazione, allentare la vite su
lato della base della videocamera.
4Rimuovere la base dal corpo della videocamera.
5Passare i cavi della videocamera nella relativa base o in una
delle canaline dei cavi.
6Allineare la base della videocamera ai fori di riferimento,
quindi fissare la base della videocamera con le rondelle
e le viti .
7Collegare la videocamera alla base e serrare la vite nella
base.
8Collegare i cavi della videocamera.
9Allineare le scanalature sulla base della videocamera ai
fermi del collare e ruotare il collare finché non si blocca.
Informazioni sul collegamento
Schema di collegamento con alimentazione diretta
Videocamera IP per la nautica GC 200
Connettore piccolo del cavo Garmin Marine network (incluso)
Cavo adattatore Garmin Marine Network da piccolo a grande
(incluso)
Fonte di alimentazione da 9 o 18 V cc (non inclusa)
AVVISO
Per evitare danni permanenti alla videocamera, non collegare la
videocamera direttamente a un sistema a 24 V cc. È necessario
utilizzare un modulo di alimentazione Garmin per il collegamento a
un sistema a 24 V cc.
Fusibile ad azione rapida da 1 A (necessario, non incluso)
AVVISO
È necessario collegare il cavo di alimentazione tramite un fusibile
ad azione rapida da 1 A (non incluso). Senza un fusibile, il prodotto
potrebbe essere soggetto a malfunzionamenti.
Chartplotter Garmin (non incluso)
6 Istruzioni di installazione

Schema di collegamento con un modulo di
alimentazione Garmin
Videocamera IP per la nautica GC 200
Connettore piccolo del cavo Garmin Marine network
Modulo di alimentazione (010-12527-00, non incluso)
Switch in-line (non incluso)
Fonte di alimentazione da 9 o 32 V cc (non inclusa)
Chartplotter (non incluso)
LED di stato della videocamera
Attività del LED Stato
Rosso fisso La videocamera è accesa.
Verde fisso La videocamera è connessa alla rete e trasmette
dati.
Verde lampeggiante La videocamera rileva un movimento.
Specifiche
Dimensioni (base L x A) 87 × 79 mm (3,4 × 3,1 poll.)
Peso 520 g (1,2 libbre)
Classificazione di impermeabilità IEC 60529 IPX73
Temperatura operativa Da -20° a 60°C (da 14° a 140°F)
Temperatura di stoccaggio Da -30 a 60°C (da -4 a 140°F)
Tensione operativa Da 9 a 18 V cc
Tensione in ingresso del modulo
di alimentazione (non incluso)
Da 9 a 32 V cc
Corrente operativa con infrarossi
attivati
370 mA
Corrente operativa con infrarossi
disattivati
210 mA
Consumo energetico Max 5 W con infrarossi attivati
Fusibile 1 A ad azione rapida (necessario
per il collegamento diretto dell'ali-
mentazione, non incluso)
Angolo di visualizzazione oriz-
zontale
99,2 +/- 3 gradi
Angolo di visualizzazione
verticale
74 +/- 3 gradi
Distanza infrarossi 30 m (98,4 piedi)
Distanza di sicurezza dalla
bussola
10 cm (4 poll.)
3Il dispositivo resiste all'esposizione accidentale all'acqua fino a 1 m per 30 min. Per ulteriori informazioni, visitare il sito Web
www.garmin.com/waterrating.
Istruzioni di installazione 7

GC™ 200 IP-Marinekamera
Installationsanweisungen
Hinweise zur Montage
WARNUNG
Lesen Sie alle Produktwarnungen und sonstigen wichtigen
Informationen der Anleitung "Wichtige Sicherheits- und
Produktinformationen", die dem Produkt beiliegt.
Sie können die Kamera über Kopf oder seitlich montieren. Sie
können das Kamerabild umkehren, um das Gerät im
Rückspiegelmodus zu verwenden. Anweisungen finden Sie im
Benutzerhandbuch des Kartenplotters.
HINWEIS: Sie müssen die Software des Kartenplotters
aktualisieren, um den Kamera-Feed auf dem Kartenplotter
einzurichten und anzuzeigen.
• Sie müssen die Kamera an einem Ort montieren, an dem sie
sich nicht unter Wasser befindet, an dem sie in Durchgängen
oder Gängen keine Gefahr darstellt und an dem sie nicht
durch Docks, Pfeiler oder andere Teile beschädigt werden
kann.
• Montieren Sie die Kamera an einem Ort, der für das Gewicht
des Geräts geeignet ist und an dem Sie die Kamera
entfernen können.
• Montieren Sie die Kamera so, dass die LED sichtbar ist und
die Kabel problemlos verbunden werden können.
• Damit es nicht zu Interferenzen mit Magnetkompassen
kommt, muss bei der Montage der Kamera der in den
technischen Daten zum Produkt aufgeführte
Sicherheitsabstand zum Kompass eingehalten werden.
• Testen Sie die Kamera am ausgewählten Montageort, bevor
Sie sie fest anbringen.
• Sie können das Garmin Strommodul verwenden, um die
Installation zu vereinfachen. Für das Strommodul ist nur ein
einzelnes Kamerakabel erforderlich anstelle separater Netz-
und Netzwerkkabel. Dies bietet sich besonders an, wenn sich
die Kamera in einiger Entfernung von anderen Geräten
befindet, beispielsweise in der Nähe des Bugs oder an einem
Mast.
Erforderliches Werkzeug
• Bohrmaschine und 2-mm-Bohrer (1/16 Zoll)
• Pozidriv Schraubendreher
Montieren der Kamera
1Befestigen Sie die Schablone am Montageort.
2Bringen Sie mit einem 2-mm-Bohrer (1/16 Zoll) die
Vorbohrungen an.
3Lösen Sie mit dem im Lieferumfang enthaltenen
Inbusschlüssel die Schraube an der Seite der Kamerabasis.
4Entfernen Sie die Basis von der Kamera.
5Führen Sie die Kamerakabel durch die Kamerabasis oder
durch einen der Kabelkanäle.
6Richten Sie die Kamerabasis auf die Vorbohrungen aus, und
sichern Sie sie mit den Unterlegscheiben und
Schrauben .
7Befestigen Sie die Kamera an der Basis, und ziehen Sie
die Schrauben in der Kamerabasis an.
8Verbinden Sie die Kamerakabel.
9Richten Sie die Schlitze an der Kamerabasis auf die
Laschen am Ring aus, und drehen Sie den Ring , bis er
einrastet.
Hinweise zum Verbinden des Geräts
Schaltplan für den direkten Anschluss an die Strom-
versorgung
GC 200 Marine-IP-Kamera
Garmin Marinenetzwerkkabel mit kleinem Anschluss (im Lieferum-
fang enthalten)
Adapterkabel für das Garmin Marinenetzwerk, klein auf groß (im
Lieferumfang enthalten)
Gleichstromquelle, 9 bis 18 V (nicht im Lieferumfang enthalten)
HINWEIS
Damit die Kamera nicht dauerhaft beschädigt wird, verbinden Sie
die Kamera nicht direkt mit einem 24-V-Gleichstromsystem. Sie
müssen ein Garmin Strommodul verwenden, wenn Sie eine Verbin-
dung mit einem 24-V-Gleichstromsystem herstellen.
Flinke 1-A-Sicherung (erforderlich, nicht im Lieferumfang enthalten)
HINWEIS
Sie müssen die Stromleitung über eine flinke 1-A-Sicherung
verbinden (nicht im Lieferumfang enthalten). Falls keine Sicherung
verwendet wird, könnte es zu Fehlfunktionen des Geräts kommen.
Garmin Kartenplotter (nicht im Lieferumfang enthalten)
8 Installationsanweisungen

Schaltplan für den Anschluss an ein Garmin
Strommodul
GC 200 Marine-IP-Kamera
Garmin Marinenetzwerkkabel mit kleinem Anschluss
Strommodul (010-12527-00; nicht im Lieferumfang enthalten)
Leitungsschalter (nicht im Lieferumfang enthalten)
Gleichstromquelle, 9 bis 32 V (nicht im Lieferumfang enthalten)
Kartenplotter (nicht im Lieferumfang enthalten)
Kamerastatus-LED
Verhalten der LED Status
Leuchtet rot Die Kamera ist eingeschaltet.
Leuchtet grün Die Kamera ist mit dem Netzwerk verbunden und
überträgt Daten.
Blinkt grün Die Kamera erkennt Bewegung.
Technische Daten
Größe (Basis, B x H) 87 x 79 mm (3,4 x 3,1 Zoll)
Gewicht 520 g (1,2 lbs)
Wasserdichtigkeit IEC 60529 IPX74
Betriebstemperaturbereich -20 °C bis 60 °C (14 °F bis 140 °F)
Lagertemperaturbereich -30 °C bis 60 °C (-4 °F bis 140 °F)
Eingangsspannung 9 bis 18 V Gleichspannung
Eingangsspannung des Strom-
moduls (nicht im Lieferumfang
enthalten)
9 bis 32 V Gleichspannung
Betriebsstrom mit Infrarot ein 370 mA
Betriebsstrom mit Infrarot aus 210 mA
Leistungsaufnahme Maximal 5 W mit Infrarot ein
Sicherung Flinke 1-A-Sicherung (für direkten
Anschluss an die Stromversorgung
erforderlich; nicht im Lieferumfang
enthalten)
Horizontaler Betrachtungswinkel 99,2 +/- 3 Grad
Vertikaler Betrachtungswinkel 74 +/- 3 Grad
Infrarotdistanz 30 m (98,4 Fuß)
Sicherheitsabstand zum
Kompass
10 cm (4 Zoll)
4Das Gerät ist bis zu einer Tiefe von 1 Meter 30 Minuten wasserdicht. Weitere Informationen finden Sie unter www.garmin.com
/waterrating.
Installationsanweisungen 9

Cámara IP náutica GC™ 200
Instrucciones de instalación
Especificaciones de montaje
ADVERTENCIA
Consulta la guía Información importante sobre el producto y tu
seguridad que se incluye en la caja del producto y en la que
encontrarás advertencias e información importante sobre el
producto.
Puedes instalar la cámara hacia abajo o de lado. Puedes invertir
la imagen de la cámara para su uso en modo retrovisor.
Consulta el manual del usuario del plotter para obtener más
información.
NOTA: debes actualizar el software del plotter para configurar y
visualizar la salida de la cámara en este.
• Debes instalar la cámara en una ubicación donde no quede
sumergida, suponga ningún riesgo en vías de acceso o
pasos ni resulte dañada por los efectos de diques, pilotes u
otras instalaciones.
• Debes instalar la cámara en una ubicación lo suficientemente
resistente como para soportar el peso del dispositivo y de la
que puedas retirar la cámara cuando sea necesario.
• Debes instalar la cámara de forma que el LED quede visible
y los cables puedan conectarse con facilidad.
• Para evitar interferencias con un compás magnético, no
instales la cámara a una distancia menor del compás que la
distancia de seguridad mínima indicada en las
especificaciones del producto.
• Debes probar la cámara en la ubicación que hayas elegido
antes de instalarla de forma permanente.
• Puedes utilizar el módulo de alimentación de Garmin para
facilitar la instalación. El módulo utiliza un único cable para la
cámara en lugar de cables independientes para la conexión
Ethernet y la alimentación. Esto resulta especialmente útil
cuando la cámara se encuentra lejos de otros componentes
electrónicos, como cerca de la proa o en un mástil.
Herramientas necesarias
• Taladro y broca de 2 mm (1/16 in)
• Destornillador Pozidriv
Montar la cámara
1Fija la plantilla en la ubicación de montaje.
2Con una broca de 2 mm (1/16 in), taladra los orificios guía.
3Utiliza la llave hexagonal incluida para aflojar el tornillo en el
lateral de la base de la cámara.
4Retira la base del cuerpo de la cámara.
5Pasa los cables de la cámara por la base de esta o a través
de uno de los canales para cables.
6Alinea la base de la cámara con los orificios guía y fija la
base con las arandelas y los tornillos .
7Acopla la cámara a la base y aprieta el tornillo situado en
la base de la cámara.
8Conecta los cables de la cámara.
9Alinea las ranuras en la base de la cámara con los
salientes de la pieza circular y gira la pieza circular
hasta que encaje en su sitio.
Especificaciones sobre la conexión
Diagrama de conexión con alimentación directa
GC 200Cámara IP náutica GC 200
Conector pequeño del cable de red Garmin (incluido)
Cable adaptador para red Garmin, con conector grande y pequeño
(incluido)
Fuente de alimentación de 9 a 18 V de CC (no incluida)
AVISO
Para evitar daños permanentes en la cámara, no la conectes direc-
tamente a un sistema de 24 V de CC. Utiliza un módulo de alimen-
tación de Garmin para realizar la conexión a un sistema de 24 V de
CC.
Fusible de acción rápida de 1 A (necesario, no incluido)
AVISO
Debes conectar el cable de alimentación a través de un fusible de
acción rápida de 1 A (no incluido). Sin un fusible, es posible que el
dispositivo no funcione correctamente.
Plotter Garmin (no incluido)
10 Instrucciones de instalación
Otros manuales para GC 200
2
Este manual sirve para los siguientes modelos
1
Tabla de contenidos
Idiomas:
Otros manuales de Cámara de seguridad de Garmin


















