Gardeo GCBE18VCR-LI Manual de usuario

1
GCBE18VCR-LI
FR COUPE-BORDURES SANS FIL
NL ACCU-GRASTRIMMER
GB CORDLESS STRING TRIMMER
D AKKU-KANTENSCHNEIDER
2010

2
1
2
3
4
5
6
8
9
Fig.1
7

3
10
11
12
13
14
15
16
Fig.2
Fig.3

4
17
18
19
20
21
22
24
Fig.4
Fig.5
Fig.6
23

5
Fig.7

6
26
-
27
25
Fig.8

7
Attention !
Il est indispensable que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant
le montage et la mise en service de l’appareil.
Sous réserve de modifications techniques
FR
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT
Cet outil fonctionne avec une
batterie ONE+.
Lors de l’utilisation d'outils
électriques sans fil,
il est indispensable de suivre les
consignes de
sécurité de base pour réduire les
risques
d’incendie, de blessures corporelles
et de fuites
de liquide de batterie.
Lisez le manuel d'utilisation et
respectez toutes les consignes de
sécurité et les avertissements.
Portez des protections auditives et
oculaires.
N'utilisez pas votre outil sous la
pluie !
Portez des vêtements et des bottes
de protection.
Portez des gants de travail épais et
agrippants.
!
Maintenez les visiteurs à une
distance d’au moins 15 m de la
zone de travail.
CARACTÉRISTIQUES PRODUIT
Moteur 18 V DC
Vitesse à vide 10000 tours/min
Batterie 18 V
Durée de chargement 1h
Tête de fil Automatique
Diamètre du fil 1,65 mm
Diamètre de coupe 250 mm
Poids (avec la batterie) 2,5 kg
DESCRIPTION
Fig. 1
1 BOUTON DE DÉVERROUILLAGE DE LA
GÂCHETTE
2 POIGNÉE AVANT
3 BAGUE DE RÉGLAGE DE LA
LONGUEUR DU MANCHE
4 CARTER MOTEUR
5 BATTERIE
6 POIGNÉE ARRIÈRE
7 GACHETTE
8 PROTECTION DE LA TÊTE DE FIL
9 FIL DE COUPE
Fig. 2
10 PROTECTION DE LA TÊTE DE FIL
11 CARTER MOTEUR
12 RETIREZ LES DEUX VIS
13 REMETTEZ EN PLACE LES DEUX VIS
Fig.3
14 POIGNÉE AVANT
15 BOUTON DE FIXATION
16 VIS
Fig.4
17 POUR DÉBLOQUER LA BAGUE
18 BAGUE DE RÉGLAGE DE LA
LONGUEUR DU MANCHE
19 PARTIE INFÉRIEURE DE LA BAGUE DE
RÉGLAGE DE LA LONGUEUR DU
MANCHE
20 FAITES COULISSER JUSQU'À LA
LONGUEUR SOUHAITÉE

8
Fig. 5
21 BATTERIE
22 LANGUETTES DE VERROUILLAGE
Fig. 6
23 BOUTON DE DÉVERROUILLAGE DE LA
GACHETTE
24 GACHETTE
Fig. 7
Remplacer la bobine de fil
Fig. 8
25 CHARGEUR DE LA BATTERIE
26 VOYANT VERT
27 VOYANT ROUGE
MONTAGE
INSTALLATION DU DÉFLECTEUR D’HERBE
■Retirez les deux vis du carter moteur. Insérez
le déflecteur d’herbe sur le carter moteur et tournez
le déflecteur pour le bloquer en position.
■Remettez en place les deux vis pour maintenir
le déflecteur. Voir Figure 2.
FIXATION DE LA POIGNÉE AVANT
■Placez la poignée avant contre le tube supérieur
(Fig. 3).
■Positionnez la poignée avant de façon à obtenir
une position de travail confortable.
■Fixez la poignée avant à l'aide de la vis et du
bouton de blocage en faisant
également passer la vis dans le porte-bobine tel
qu'illustré à la figure 3.
■Serrez fermement le bouton de blocage afin que
la poignée soit solidement fixée.
RÉGLAGE DE LA LONGUEUR DU MANCHE
■Desserrez la partie inférieure de la bague de
réglage de la longueur du manche pour débloquer
le manche. Voir Figure 4.
■La partie inférieure du manche doit pouvoir
coulisser librement hors de la partie supérieure.
Réglez la longueur du manche en fonction du travail
que vous devez effectuer. Voir Figure 5.
■Resserrez fermement la bague de réglage pour
bloquer le manche. Voir Figure 6.
AVERTISSEMENT
S'il manque une pièce, n'utilisez pas
votre outil avant de vous être
procuré la pièce en question.
Le non-respect de cette consigne
peut entraîner des blessures
corporelles graves.
FONCTIONNEMENT
FONCTION DES VOYANTS LUMINEUX DU
CHARGEUR
Voir Figure 8.
LES VOYANTS LUMINEUX INDIQUENT L'ÉTAT
DE CHARGE DE LA BATTERIE
■Voyant rouge allumé = mode charge rapide.
■Voyant vert allumé = la batterie est entièrement
chargée.
■Aucun voyant allumé = chargeur défectueux ou
batterie défectueuse.
MISE EN GARDE
Pour éviter d'endommager la
batterie, retirez-la immédiatement
du chargeur si aucun voyant
lumineux ne s'allume. Rapportez la
batterie et le chargeur dans un
Centre Service Agréé
ELEM GARDEN TECHNIC
pour une vérification ou un
remplacement.
De même, si vous retirez la batterie
du chargeur parce qu'aucun voyant
lumineux ne s'est allumé,
rapportez le chargeur avec la
batterie dans un Centre Service
Agréé ELEM GARDEN TECHNIC.
Ne tentez pas d'insérer une autre
batterie dans le chargeur. Un
chargeur défectueux peut
endommager une batterie.
CHARGE DE LA BATTERIE
La batterie de votre coupe-bordures est livrée très
faiblement chargée pour éviter les problèmes
éventuels.
Vous devez donc la charger avant utilisation.
Remarque : La batterie ne se chargera pas
entièrement lors de la première charge. Plusieurs
cycles (utilisation de l'outil puis charge de la
batterie) seront nécessaires pour que votre batterie
se charge entièrement.
POUR CHARGER LA BATTERIE
■Utilisez uniquement le chargeur fourni avec
la batterie.
■Assurez-vous que l'alimentation est de 230
Volts, 50 Hz, CA uniquement (alimentation
domestique normale).
■Branchez le chargeur à une prise électrique.
■Insérez la batterie dans le chargeur en alignant
les nervures de la batterie avec les rainures du
chargeur.
■Une fois la batterie correctement insérée dans le
chargeur, le voyant rouge s'allume. Exercez une
pression sur la batterie pour vous assurer que les
bornes de la batterie sont correctement
enclenchées dans les contacts du chargeur.
■Normalement, les voyants jaune et vert doivent
également s'allumer. Ils indiquent que le chargeur
est en mode contrôle. Le chargeur se met en mode
charge rapide au bout de 5 minutes. Lorsque le
chargeur passe en mode charge rapide, les voyants
jaune et vert s'éteignent et le voyant rouge s'allume.
Si après 15 minutes, les voyants jaune et vert sont
toujours allumés, retirez la batterie, attendez une
minute, puis réinsérez la batterie dans le chargeur.
Si après 15 minutes supplémentaires les voyants
jaune et vert ne se sont toujours pas éteints,

9
cela signifie que votre batterie est endommagée et
qu'elle ne peut donc plus être chargée.
■Lorsque votre batterie est complètement chargée,
le voyant rouge s'éteint et le voyant vert s'allume.
Après une utilisation normale, il faut environ 1 heure
pour charger la batterie complètement et de 1 heure
à 1 heure 30 pour recharger une batterie
complètement déchargée. En cours de charge,
la batterie devient légèrement chaude au contact.
Cette chaleur est normale et n'indique pas de
dysfonctionnement.
■NE PLACEZ PAS le chargeur dans un endroit où
la température est extrêmement basse ou élevée.
Le fonctionnement du chargeur sera optimal à
température ambiante.
INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT
LA CHARGE DE BATTERIES CHAUDES
Lorsque vous utilisez votre coupe-bordures en
continu, la batterie s'échauffe. Lorsque la batterie
est chaude, vous devez la laisser refroidir pendant
30 minutes environ avant de la recharger.
Remarque : La batterie devient chaude uniquement
en cas d'utilisation prolongée de l'outil. Cela ne se
produit pas dans des conditions d'utilisation
normales. Si la température de la batterie est trop
basse, le voyant vert du chargeur s'allume. Attendez
que la batterie atteigne une température normale :
le voyant rouge s'allume alors.
INSTALLATION DE LA BATTERIE
■Insérez la batterie dans le coupe-bordures. Pour
cela, alignez les nervures de la batterie avec les
rainures du coupe-bordures. Voir Figure 5.
■Assurez-vous que les languettes de verrouillage
situées de chaque côté de la batterie s'insèrent bien
et que la batterie est correctement fixée au coupe
bordures avant de l'utiliser.
RETRAIT DE LA BATTERIE
■Repérez les languettes de verrouillage de la
batterie et appuyez dessus pour détacher la batterie
du coupe-bordures. Voir Figure 5.
■Retirez la batterie du coupe-bordures.
MISE EN GARDE
Lorsque vous insérez la batterie dans votre
coupe-bordures, assurez-vous que les nervures
de la batterie s'alignent correctement avec les
rainures du coupe-bordures et que les languettes
de verrouillage s'insèrent correctement.
Une mauvaise insertion de la batterie pourrait
endommager les composants internes.
RETRAIT D'UNE BOBINE DU PORTE-BOBINE
■Faites tourner la bobine se trouvant dans le porte-
bobine
(Fig. 7) dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre, puis retirez-la.
INSTALLATION D'UNE BOBINE DANS LE
PORTEBOBINE
■Insérez une bobine dans le porte-bobine (Fig.7) et
faites-la tourner dans le sens des aiguilles d'une
montre jusqu'à entendre un clic indiquant que la
bobine est bien fixée.
MISE EN MARCHE DU COUPE-BORDURES
■Poussez le bouton de déverrouillage de la
gâchette et maintenez-le vers l’avant. Voir Figure 5.
La gâchette est ainsi déverrouillée.
■Relâchez le bouton de déverrouillage de la
gâchette et appuyez sur la gâchette pour faire
fonctionner votre coupe-bordures.
ARRÊT DU COUPE-BORDURES
■Relâchez la gâchette pour arrêter le coupe-
bordures.
■Lorsque vous relâchez la gâchette, le bouton
de déverrouillage de la gâchette verrouille
automatiquement la gâchette.
PRISE EN MAIN DU COUPE-BORDURES
AVERTISSEMENT
Portez des vêtements adéquats
pour éviter les risques de blessures
corporelles. Ne portez pas
de vêtements amples ou de bijoux.
Portez des lunettes de protection.
Portez également un pantalon long
et épais, des bottes et des gants.
Ne portez pas de shorts, de
sandales et n'utilisez pas votre
coupe-bordures si vous êtes pieds
nus.
■Tenez votre coupe-bordures tel qu’indiqué à la
figure 6, avec le bras droit légèrement plié et la
main droite sur la poignée arrière, le bras gauche
tendu et la main gauche sur la poignée avant. Le
coupe bordures doit être situé en dessous de la
taille.
■La tête de fil de votre coupe-bordures doit être
parallèle au sol et doit entrer facilement en contact
avec l’herbe à couper sans que l’utilisateur n’ait à se
courber. Un simple réglage de la longueur du
manche permet d’adapter la hauteur du coupe-
bordures au profil de chaque utilisateur.
UTILISATION DU COUPE-BORDURES
SORTIE DU FIL DE COUPE
En cas de rupture du fil durant le travail, celui-ci
continue à avancer automatiquement.
En cas de rupture totale du fil, l’avance automatique
du fil ne fonctionne pas correctement.
CONSEILS D'UTILISATION
■Dégagez la zone de coupe avant d'utiliser votre
coupe bordures.
Retirez les pierres, débris de verre, clous,
câbles métalliques, cordes et autres objets qui
pourraient être projetés ou se prendre dans la tête
de fil.
■Tenez le coupe-bordures incliné vers la zone de
coupe.
N’enfoncez pas votre coupe-bordures dans l’herbe.
■Effectuez de lents mouvements de va et vient
dans la zone de coupe.

10
■Ce sont les extrémités du fil qui coupent :
n'enfoncez donc pas la tête de fil dans de l'herbe
haute.
■Coupez les herbes hautes du haut vers le bas afin
d'éviter que l'herbe ne s’enroule autour de la tête de
fil, ce qui pourrait entraîner une surchauffe du
moteur.
Si de l’herbe ou autres éléments s’enroulent autour
de la tête de fil, ARRÊTEZ LE MOTEUR en
relâchant la gâchette et attendez que la tête de fil
du coupe bordures cesse de tourner.
Retirez la batterie puis retirez l’herbe ou les
déchets.
■Le contact avec des barbelés, des clôtures,
des murs, des trottoirs ou du bois use le fil plus
rapidement, et peut même le casser. Évitez le
contact avec des arbres et des arbrisseaux.
L'écorce d'arbre, les moulures en bois, le
lambrissage et les piquets de palissades peuvent
être endommagés par le fil.
■Tenez le coupe-bordures incliné vers la zone de
coupe.
Pour couper de l’herbe autour d’arbres, de piquets,
clôtures, etc., maintenez le coupe-bordures à un
angle de 30°. Voir Figure 11.
ENTRETIEN ET RÉPARATIONS
AVERTISSEMENT
Seules des pièces de rechange
d'origine doivent être utilisées en
cas de remplacement.
L’utilisation de toute autre pièce
peut présenter des dangers ou
endommager le produit.
N'utilisez pas de solvants pour
nettoyer les pièces en plastique. La
plupart des plastiques risquent
d’être endommagés par les solvants
disponibles dans le commerce.
Utilisez un chiffon propre pour
nettoyer les salissures,
la poussière, l'huile, la graisse, etc.
MISE EN GARDE
Les éléments en plastique ne
doivent jamais entrer en contact
avec du liquide de frein, de
l'essence, des produits à base de
pétrole, des huiles pénétrantes, etc.
Ces produits chimiques contiennent
des substances qui peuvent
endommager, fragiliser ou détruire
le plastique.
INSTALLATION D’UNE NOUVELLE BOBINE
Voir Figure 7
■Retirez la batterie du coupe-bordures.
Appuyer sur les dispositifs de blocage et enlever la
couverture de la bobine.
Retirer la bobine vide de la plaque de bobine.
Monter la bobine sur la plaque de bobine en
veillant à ce que la partie en forme de spirale soit
positionnée vers le bas. Les ouvertures du fil
doivent reposer dans l’encoche de la plaque de
bobine.
Tirer le fil sur une longueur de 9 cm environ hors de
la bobine.
Remettre la couverture de la bobine. Veiller à ce
que les dispositifs de blocage s’encliquettent de
manière perceptible (voir figure 7 ).
AVERTISSEMENT
Ne tentez pas de modifier cet outil
ou d'y monter un accessoire non
recommandé dans le présent
manuel. De telles transformations
ou modifications relèvent de
l'utilisation abusive et
risquent de créer des situations
dangereuses pouvant entraîner des
blessures corporelles graves.
Inspectez régulièrement votre coupe
bordures afin de vous assurer
qu'aucune pièce n'est cassée et que
toutes les pièces sont solidement
fixées. Assurez-vous que toutes les
vis et tous les éléments de fixation
sont bien serrés afin de réduire les
risques de blessures corporelles
graves.
NETTOYAGE DU COUPE-BORDURES
■Retirez la batterie.
AVERTISSEMENT
Pour éviter les blessures corporelles
graves, retirez la batterie avant de
réparer, nettoyer ou retirer des
éléments de l'outil.
■Nettoyez le coupe-bordures à
l'aide d'un chiffon humide imbibé
d'un détergent doux.
■N'utilisez pas de détergent fort
pour nettoyer le carter ou la poignée
– ces éléments sont en plastique et
pourraient être endommagés par
certaines huiles aromatiques telles
que le pin ou le citron, ou par des
solvants tels que le kérosène.
Attention : l'humidité peut être à l'origine de chocs
électriques. Essuyez toute trace d'humidité à l'aide
d'un chiffon doux sec. Utilisez une petite brosse ou
le jet d'air d'un aspirateur peu puissant pour
nettoyer les fentes de ventilation du carter de la
batterie et du carter moteur.
■Assurez-vous que les fentes de ventilation ne sont
jamais obstruées.
RANGEMENT DU COUPE-BORDURES
■Nettoyez soigneusement votre coupe-bordures
avant de le ranger. Rangez votre outil dans un
endroit sec, bien aéré et hors de portée des enfants.
Ne le rangez pas à proximité d'agents corrosifs tels
que des produits chimiques de jardinage ou des
sels de dégel.
■Rangez et rechargez la batterie dans un endroit
frais.
Les températures inférieures ou supérieures à une
Tabla de contenidos
Idiomas:
Otros manuales de Recortadora de Gardeo

Gardeo
Gardeo GTHT26RH-AVW Manual de usuario

Gardeo
Gardeo GCBE18VCR-LI10L Manual de usuario

Gardeo
Gardeo GTHT2575LC Manual de usuario

Gardeo
Gardeo PRO GPTHT2560 Manual de usuario

Gardeo
Gardeo GTHE510SP Manual de usuario

Gardeo
Gardeo 5411074121198 Manual de usuario

Gardeo
Gardeo GSEBRTHE18VLI Manual de usuario

Gardeo
Gardeo GCBE18VCR-LI20L Manual de usuario

Gardeo
Gardeo GPCBE6032T Manual de usuario

Gardeo
Gardeo SEBRTH18VLI Manual de usuario



















