Flex AP 10.8 Series Manual de usuario

AP 10.8 ...
AP 18.0 ...
Titelseite_neutral.fm Seite 1 Mittwoch, 24. Februar 2016 8:22 08

2
Originalbetriebsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Original operating instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Notice d’instructions d’origine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Istruzioni per l’uso originali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Instrucciones de funcionamiento originales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Instruções de serviço originais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Originele gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Originale driftsvejledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Originale driftsanvisningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Originalbruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Alkuperäinen käyttöohjekirja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Αυθεντικές οδηγίες χειρισμού . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Instrukcja oryginalna
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Eredeti üzemeltetési útmutató
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Originální návod k obsluze
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Originálny návod na obsluhu
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Originaalkasutusjuhend
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Originali naudojimo instrukcija
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Lietošanas pamācības oriģināls
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Оригинальная инструкция
по эксплуатации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
AP 10.8-18.0.book Seite 2 Mittwoch, 24. Februar 2016 8:41 08

AP 10.8/AP 18.0
3
Verwendete Symbole
WARNUNG!
Bezeichnet eine unmittelbar drohende Gefahr.
Bei Nichtbeachten des Hinweises drohen Tod
oder schwerste Verletzungen.
VORSICHT!
Bezeichnet eine möglicherweise gefährliche
Situation. Bei Nichtbeachten des Hinweises
drohen Verletzungen oder Sachschäden.
HINWEIS
Bezeichnet Anwendungstips und wichtige
Informationen.
Symbole am Gerät
Vor Inbetriebnahme
Bedienungsanleitung lesen!
Akku nicht ins Feuer werfen.
Es besteht Explosionsgefahr.
Schützen Sie den Akku vor Hitze,
z. B. auch vor dauernder Sonnen-
einstrahlung, und Feuer.
Es besteht Explosionsgefahr.
Entsorgungshinweise
(siehe Seite 6)!
Sicherheitshinweise für Li-Ionen
Akkus
WARNUNG!
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und An-
weisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung
der Sicherheitshinweise und Anweisungen
können elektrischen Schlag, Brand und/oder
schwere Verletzungen zur Folge haben.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und
Anweisungen für die Zukunft auf.
Öffnen Sie den Akku nicht. Es besteht die
Gefahr eines Kurzschlusses.
AP 10.8-18.0.book Seite 3 Mittwoch, 24. Februar 2016 8:41 08

AP 10.8/AP 18.0
4
Schützen Sie den Akku vor Hitze, z. B.
auch vor dauernder Sonneneinstrahlung,
Feuer, Wasser und Feuchtigkeit.
Es besteht Explosionsgefahr.
Bei Beschädigung und unsachgemäßem
Gebrauch des Akkus können Dämpfe
austreten. Führen Sie Frischluft zu und
suchen Sie bei Beschwerden einen Arzt auf.
Die Dämpfe können die Atemwege reizen.
Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit
aus dem Akku austreten. Vermeiden Sie den
Kontakt damit. Bei zufälligem Kontakt mit
Wasser abspülen. Wenn die Flüssigkeit in
die Augen kommt, nehmen Sie zusätzlich
ärztliche Hilfe in Anspruch. Austretende
Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen oder
Verbrennungen führen.
Verwenden Sie nur Original-Akkus mit der
auf dem Typenschild Ihres Elektrowerk-
zeugs angegebenen Spannung.
Bei Gebrauch anderer Akkus, z.B. Nach-
ahmungen, aufgearbeiteter Akkus oder
Fremdfabrikaten, besteht die Gefahr von
Verletzungen sowie Sachschäden durch
explodierende Akkus.
Die Akkuspannung muss zur Akku-
Ladespannung des Ladegerätes passen.
Ansonsten besteht Brand- und
Explosionsgefahr.
Laden Sie die Akkus nur mit Ladegeräten
auf, die vom Hersteller empfohlen werden.
Durch ein Ladegerät, das für eine bestimmte
Art von Akkus geeignet ist, besteht
Brandgefahr, wenn es mit anderen Akkus
verwendet wird.
Durch spitze Gegenstände wie z.B. Nagel
oder Schraubenzieher oder durch äußere
Krafteinwirkung kann der Akku beschädigt
werden. Es kann zu einem internen
Kurzschluss kommen und der Akku brennen,
rauchen, explodieren oder überhitzen.
Hinweise für eine lange Akku-
Lebensdauer
VORSICHT!
–
Akkus niemals bei Temperaturen unter
0 °C bzw. über 40 °C laden.
–
Akkus nicht in Umgebung mit hoher
Luftfeuchtigkeit oder Umgebungs-
temperatur laden.
AP 10.8-18.0.book Seite 4 Mittwoch, 24. Februar 2016 8:41 08

AP 10.8/AP 18.0
5
–
Akkus und Ladegerät während des
Ladevorgangs nicht bedecken.
–
Netzstecker des Ladegeräts nach Ende
des Ladevorgangs ziehen.
Während des Ladevorgangs erwärmen sich
Akku und Ladegerät. Das ist normal!
Lithium-Ionen-Akkus weisen nicht den
bekannten „Memory-Effekt“ auf. Trotzdem
sollte ein Akku vor dem Aufladen vollständig
entladen werden und der Ladevorgang immer
vollständig abgeschlossen werden.
HINWEIS
–
Beachten Sie die Anweisungen zum
Laden des Akkus in der Bedienungs-
anleitung des Elektrowerkzeuges bzw.
des Ladegerätes.
–
Verkürzte Betriebszeiten nach dem
Aufladen weisen auf Verschleiß des
Akkus hin. Der Akku muss ersetzt werden.
Werden die Akkus längere Zeit nicht benutzt,
Akkus teilweise geladen und kühl lagern.
Transport
Die Lithiumäquivalentmenge der im Liefer-
umfang enthaltenen Akkus liegt unter den
einschlägigen Grenzwerten. Daher unterliegt
der Akku als Einzelteil sowie das Elektrowerk-
zeug mit seinem Lieferumfang nicht nationalen
oder internationalen Gefahrgutvorschriften
.
Beim Transport mehrerer Geräte mit Lithium-
Ionen-Akkus können diese Vorschriften rele-
vant werden und besondere Sicherheitsmaß-
nahmen (z. B. für die Verpackung) erfordern.
Informieren Sie sich in diesem Fall über die für
das Einsatzland geltenden Vorschriften.
VORSICHT!
Akkus mit beschädigtem Gehäuse nicht
versenden.
AP 10.8-18.0.book Seite 5 Mittwoch, 24. Februar 2016 8:41 08

AP 10.8/AP 18.0
6
Entsorgungshinweise
Rohstoffrückgewinnung statt Müll-
entsorgung.
Gerät, Zubehör und Verpackung sollten einer
umweltgerechten Wiederverwertung
zugeführt werden. Zum sortenreinen
Recycling sind Kunststoffteile
gekennzeichnet.
WARNUNG!
Akkus/Batterien nicht in den Hausmüll,
ins Feuer oder ins Wasser werfen.
Ausgediente Akkus nicht öffnen.
Akkus/Batterien sollen gesammelt, recycelt
oder auf umweltfreundliche Weise entsorgt
werden.
Nur für EU-Länder:
Gemäß Richtlinie 2006/66/EG müssen
defekte oder verbrauchte Akkus/Batterien
recycelt werden.
HINWEIS
Über Entsorgungsmöglichkeiten beim
Fachhändler informieren!
AP 10.8-18.0.book Seite 6 Mittwoch, 24. Februar 2016 8:41 08

AP 10.8/AP 18.0
7
Symbols used in this manual
WARNING!
Denotes impending danger.
Non-observance of this warning may result in
death or extremely severe injuries.
CAUTION!
Denotes a possibly dangerous situation. Non-
observance of this warning may result in slight
injury or damage to property.
NOTE
Denotes application tips and important
information.
Symbols on the power tool
Before switching on the power tool,
read the operating manual!
Protect the battery from heat, e.g.
from continuous exposure
to sunlight and fire.
There is a risk of explosion.
Do not throw battery in the fire.
There is a risk of explosion.
Disposal information
(See page 10)!
Safety instructions for Li-ion
batteries
WARNING!
Read all safety warnings and all instructions.
Failure to follow the warnings and instructions
may result in electric shock, fire and/or serious
injuries. Save all warnings and instructions for
future reference.
Do not open the battery. There is a risk of a
short-circuit.
Protect the battery from heat, e.g. from
continuous exposure to sunlight, fire, water
and humidity. There is a risk of explosion.
AP 10.8-18.0.book Seite 7 Mittwoch, 24. Februar 2016 8:41 08

AP 10.8/AP 18.0
8
If the battery is damaged or used
improperly, fumes may be emitted. Provide
fresh air and consult a doctor if you feel
unwell. The fumes may irritate the respiratory
tract.
Under abusive conditions, liquid may
be ejected from the battery; avoid contact.
If contact accidentally occurs, flush with
water. If liquid contacts eyes, additionally
seek medical help. Liquid ejected from the
battery may cause irritation or burns.
Use only original batteries with the voltage
indicated on the rating plate of your electric
power tool. If other batteries are used, e.g.
imitations, reconditioned batteries or third-
party products, there is a risk of injuries as
well as damage caused by exploding
batteries.
The battery voltage must match the battery
charging voltage of the battery charger.
Otherwise there is a risk of fire and
explosion.
Recharge only with the charger specified
by the manufacturer. A charger that
is suitable for one type of battery pack may
create a risk of fire when used with another
battery pack.
Pointed objects, such as nails or screw-
drivers, or external forces may damage the
battery. This may cause an internal short-
circuit and the battery to burn, smoke,
explode or overheat.
Information to ensure a long
battery service life
CAUTION!
–
Never charge batteries at temperatures
below 0 °C or above 40 °C.
–
Do not charge batteries in an environment
which has high air humidity or at a high
ambient temperature.
–
Do not cover batteries and/or the battery
charger during the charging process.
–
At the end of the charging process pull out
the battery charger mains plug.
AP 10.8-18.0.book Seite 8 Mittwoch, 24. Februar 2016 8:41 08

AP 10.8/AP 18.0
9
The battery and battery charger heat up
during the charging process. This is normal!
Lithium ion batteries do not exhibit the well
known “memory effect”. Nevertheless, before
a battery is recharged, it should be fully
discharged and the charging process always
run to the end.
NOTE
–
Follow the instructions for charging
the battery in the operating instructions for
the electric power tool and the battery
charger.
–
Reduced operating times after recharging
indicates that the battery is worn out. The
battery must be replaced.
If the batteries are not used for a prolonged
period, store batteries partially charged and in
a cool location.
Transport
The equivalent lithium content of the batteries
included in the product package is below the
appropriate limit values. Therefore the battery as
an individual component as well as the power
tool and its product package are not subject
to national or international dangerous goods
regulations.
If several machines with lithium ion batteries are
transported, these regulations may become
relevant and special safety measures may be
required (e.g. for the packaging).
In this case find out about the currently
valid regulations for the country of use.
CAUTION!
Do not post batteries which have a damaged
casing.
AP 10.8-18.0.book Seite 9 Mittwoch, 24. Februar 2016 8:41 08

AP 10.8/AP 18.0
10
Disposal information
Recycling raw materials instead
of waste disposal.
Device, accessories and packaging should be
recycled in an environmentally friendly
manner. Plastic parts are identified for
recycling according to material type.
WARNING!
Do not throw accumulators/batteries
into the household waste, fire or water.
Do not open disused batteries.
Accumulators/batteries should be collected,
recycled or disposed of in an environmentally
friendly manner.
EU countries only:
In accordance with Directive 2006/66/EC
defective or used batteries must be recycled.
NOTE
Please ask your dealer about disposal
options!
AP 10.8-18.0.book Seite 10 Mittwoch, 24. Februar 2016 8:41 08
Este manual sirve para los siguientes modelos
1
Tabla de contenidos
Idiomas:
Otros manuales de Accesorios para cámaras de Flex




















