EMH metering DIZ Manual de usuario

Scope of delivery.................................................................................... 2
Important information.............................................................................. 2
General description ................................................................................ 5
Technical data......................................................................................... 5
Housing, display and control elements................................................... 7
Interfaces.............................................................................................. 12
Inputs and outputs................................................................................ 14
Installation and start-up ........................................................................ 17
Meter operation .................................................................................... 26
Abbreviations........................................................................................ 46
EU Declaration of Conformity............................................................... 47
Instructions for use
EN
DIZ-G-EMH-BIA-E-1.60
DIZ Generation G
Digital industrial meter
Issue date: 15 February 2022; subject to technical changes!
Specications apply under reference conditions.
EMH metering
GmbH & Co. KG
Neu-Galliner Weg 1 • 19258 Gallin
GERMANY
Tel. +49 38851 326-0
Fax +49 38851 326-1129
Web www.emh-metering.com
Tel. +49 38851 326-1930 (Technical Support)
Email [email protected]

2
Scope of delivery
Please check that the contents of the packing box are complete before
starting the installation and start-up procedure.
y1 Generation G DIZ device
y1 Instructions for use
yAccessory (optional):
• Path separator
If the contents are incomplete or damaged, please contact your supplier.
Store, use and transport the device in such a way that it is protected
against moisture, dirt and damage.
Important information
These instructions for use are part of the documentation.
These instructions list all the dierent device versions. Some of the fea-
tures described herein may not be applicable to your particular device.
Please see the product manual for more comprehensive
information about the device. Please also observe all the docu-
ments included with other components.
Target audience
These instructions are intended for technicians who are responsible for
the installation, connection and servicing of the devices.
The device must be installed and put into operation only by qualied
electricians in accordance with generally accepted rules of technology
and the regulations, which are relevant for the installation of telecom-
munications equipment and end devices.
Intended use
The meter is intended to be used solely for the measurement of electri-
cal energy, and it must not be operated outside the specied technical
data (see name plate).

3
Maintenance and warranty instructions
The device requires zero maintenance. It is not permitted to make any
repairs in the event of any damage (e.g. due to transport or storage).
If the device is opened, the warranty and the Declaration of Conformity
will be rendered null and void. The same applies where a defect is
caused by external factors (e.g. lightning, water, re, extreme tem-
peratures and weather conditions), or by improper or careless use or
handling.
The seals may only be broken by authorised personnel.
Care and disposal information
DANGER
Risk of fatal injury in case of contact with live parts!
Before the housing of the meter is cleaned, all conductors that
the meter is connected to must be de-energised.
Use a dry cloth to clean the device housing. Do not use any chemical
cleaning agents!
The following table names the components and how they are to be
treated at the end of their life cycle.
Components Waste collection and disposal
Printed circuit
boards
Electronic waste: Dispose of such waste in accord-
ance with the local regulations.
LEDs,
LC display
Hazardous waste: Dispose of such waste in
accordance with the local regulations.
Metal parts Recyclable material: Sort such material and send it
for recycling.
Plastic parts Send sorted plastic parts to a recycling plant
(regranulation) or, where applicable, to a waste
incineration plant (thermal energy generation).

4
Components Waste collection and disposal
Battery Take safety precautions against short circuits before
disposing of the batteries. Dispose of the batteries
in their original packaging or insulate the terminals.
Do not dispose of batteries with the domestic waste.
Instead, observe the locally applicable waste and
environmental protection standards.
Basic safety instructions
yRead all the enclosed instructions and information.
yObserve the warnings on the device and in the documents.
yAlways be aware of safety issues and hazards when working on the
device.
yThe customary local occupational health and safety regulations for
electrical installations must be observed during assembly, installation
and removal of the device.
yMake sure that the installation and operating location of the device
meets the specications in the technical data.
yBefore assembly, check the devices for any transport damage and
other externally visible damage.
yOnly use the device if it is in a technically awless state, and solely
in line with its intended use.
yThe connection cables used to connect a meter must be selected
for type, cross section, voltage and temperature. In the process,
the maximum load on the meter and the installation environment
must be considered.
yAttach ferrules to exible wires.
yObserve the maintenance and warranty instructions.
yIf the mains power fails and then returns, there is no need to do
anything to the meter.

5
General description
This generation G DIZ is a digital single-rate, two-rate or four-rate tari
meter for measuring positive and negative eective and reactive energy
in 2, 3 and 4-wire networks. Tari switching is performed via the internal
real time clock (RTC) or an external control input.
The device is primarily designed for use in energy data collection for
industrial engineering and building technology, and for use in the utility
sector.
In the transformer version, the meter has an adjustable transformer ratio
for recording the actual energy consumption. The transformer ratio can
be adjusted directly on the meter with the control button.
If the meter is to be used for billing purposes, the editing menu must
be locked irrevocably. The transformer factors can then no longer be
modied.
Furthermore, the energy consumption values can be output via second-
ary or primary pulse outputs and/or via an electrical two-wire (M-Bus) or
RS485 (M-Bus, SML, Modbus-RTU®) interface.
The pulse constant and pulse length can be adjusted, depending on the
version of the meter.
The meter can be operated as a secondary meter (energy measured on
the secondary side of the transformers) or, by setting the transformer
factors, as the primary meter (actual energy on the primary side of the
transformers).
Technical data
Voltage, current See name plate
Utilisation category UC2 (direct metering meter)
Overvoltage category
Rated peak withstand
voltage
OVC III (as per EN 62052-31)
4 kV (as per EN 62052-31)
Frequency 50 Hz, 60 Hz

6
Control input
Low voltage
System voltage
5...40 V AC
58...230 V AC
Output
S0 output
Opto-MOSFET
max. 27 V DC, 27 mA (passive)
max. 250 V AC/DC, 100 mA
Power consumption
per phase
Voltage circuit
Current path
< 2.0 VA / 1.0 W
< 2.5 VA
Temperature range Dened operating range:
-25 °C...+55 °C
Limit range for operation,
storage and transport:
-40 °C...+70 °C
Humidity Maximum 95%, non-condensing, as per
EN 62052-11, EN 50470-1 and EN 60068-2-30
Altitude up to 3,000 m
Protection class II
Degree of protection Housing, terminal block: IP30
Installation environment The device may only be used in switch and
meter cabinets with a degree of protection
of IP51 (or higher). This ensures protec-
tion against penetration by dust and water
as specied by the relevant standards
(EN 50470-1, EN 62052-31).
Fire properties As per EN 62052-31
Environmental conditions Mechanical:
M1 according to the Measuring Instruments
Directive (2014/32/EU)
Electromagnetic:
E2 according to the Measuring Instruments
Directive (2014/32/EU)
Intended operating location:
Interior as per EN 50470-1
Weight Approx. 450 g

7
Housing, display and control elements
1 - Display
2 - Folding terminal cover
3 - Sealing eye
4 - Field for transformer plate (for transformer connected meters only)
5 - Test LED
6 - Call-up button for operating the meter
7 - Name plate
8 - Catch mechanism on the back of the meter

8
Name plate
1 - Space for ownership labelling
2 - Registered quadrants
3 - Safety and application information
4 - Product standards
5 - Conformity and certication marking
6 - Manufacturer’s address
7 - Frequency, accuracy classes
8 - Overvoltage category, utilisation category
9 - Type designation and type code
10 - Voltage, current
11 - Output pulse constant
12 - LED pulse constant
13 - Operating temperature as per EN 60721-3-3, alternatively in plain text
14 - Circuit number
15 - Year of construction
16 - Space for server ID (for SML) or neuron ID (for LON®)
17 - Serial number
18 - Bar code

9
Display
1 - Phase indication
2 - Display of the active tari
3 - Energy direction indicator
4 - Clock symbol
5 - Locking symbol (key)
6 - Communication symbol
7 - Test mode symbol (star)
8 - Display of units
9 - Value area
10 - Information area

10
Phase indication
L1, L2, L3 are
permanently on:
Phase voltages are present
L1, L2, L3 ash: Rotating eld of the voltage is wrong
Display of the active tari
T1, T2, T3 or T4: Tari 1, 2, 3 or 4 is active
Energy direction indicator
+A is permanently on: Meter has started and is registering positive
active energy.
+R is permanently on: Meter has started and is registering positive
reactive energy.
–A is permanently on: Meter has started and is registering negative
active energy.
–R is permanently on: Meter has started and is registering negative
reactive energy.
Symbol ashing: Return lock active.
The energy is not registered.
Clock symbol
Permanently on: Tari control is performed by the tari timer.
Flashes: Clock is defective or power reserve is
exhausted.
O: Tari control deactivated or performed via an
external signal (control input).
Locking symbol (key)
Flashes: Editing mode is active or was exited without
locking. It is still possible to modify editing
data (not permitted for billing).
O: Editing mode is permanently locked and
cannot be activated again (permitted for
billing).
Tabla de contenidos
Otros manuales de Instrumento de medición de EMH metering

EMH metering
EMH metering LZQJ-SGM Manual de usuario

EMH metering
EMH metering EM4TII Manual de usuario

EMH metering
EMH metering NXT4 Manual de usuario

EMH metering
EMH metering LZQJ-SGM Manual de usuario

EMH metering
EMH metering LZQJ-XC Series Manual de usuario

EMH metering
EMH metering XC-RACK Manual de usuario
Manuales populares de Instrumento de medición de otras marcas

Endress+Hauser
Endress+Hauser Proline Promag 50 Especificaciones técnicas

Siemens
Siemens SITRANS F Coriolis FCT030 Manual de lista de piezas

KLINGER
KLINGER CMF V Series Manual de usuario

EXFO
EXFO FTB-2 Manual de operación y mantenimiento

Keysight
Keysight M8290A Manual de usuario

ADTEK
ADTEK MW-5 Manual de usuario











