EINHELL Expert TE-TC 620 U Manual de usuario

TE-TC 620 U
8
BR Manual de instruções original
Cortador de pisos
EManual de instrucciones original
Cortadora de Baldosas
GB Original operating instructions
Tile Cutting Machine
South America
Atenção!
Este manual de instruções foi criado para ambas às versões do aparelho: 127 V e 220 V.
Atenção!
O aparelho, no entanto foi desenvolvido somente para uma única voltagem: ou 127 V, ou 220 V.
Assim, verifique a voltagem do mesmo antes de conectá-lo à tomada de energia elétrica.
Anl_TE_TC_620_U_SPK8.indb 1Anl_TE_TC_620_U_SPK8.indb 1 08.11.12 12:4908.11.12 12:49

- 2 -
1
10
8
21
1
17
4
12
2 3
19
10
20
9 7 12
18
3 2 11 5 6
1 a
15
16
10
29
9
14
Anl_TE_TC_620_U_SPK8.indb 2Anl_TE_TC_620_U_SPK8.indb 2 08.11.12 12:4908.11.12 12:49

- 3 -
4 5
6 7
8 9
3a 13
14
19 19a a
20 18
Anl_TE_TC_620_U_SPK8.indb 3Anl_TE_TC_620_U_SPK8.indb 3 08.11.12 12:4908.11.12 12:49

- 4 -
10 11
12 13
14 15
6
9
5
a
b1.
2.
528
6
2 5
12
29
6
9
29
7
10
17
29
9
2
Anl_TE_TC_620_U_SPK8.indb 4Anl_TE_TC_620_U_SPK8.indb 4 08.11.12 12:4908.11.12 12:49

- 5 -
16 816a
11
2
31
34
35
17
12
29
1
18
19
30
Anl_TE_TC_620_U_SPK8.indb 5Anl_TE_TC_620_U_SPK8.indb 5 08.11.12 12:5008.11.12 12:50

BR
- 6 -
“Aviso – Leia o manual de instruções para reduzir o risco de ferimentos”
Use proteção auricular. O ruído pode provocar perda auditiva.
Use óculos de proteção. As faíscas produzidas durante o trabalho ou as aparas, os estilhaços e a
poeira que saem do aparelho, podem provocar danos à visão.
Use máscara de proteção contra o pó. Durante os trabalhos em madeira e outros materiais pode
haver formação de pó prejudicial à saúde. Os materiais que contenham amianto não devem ser trabal-
hados!
Não utilize discos de corte de diamantado segmentado
Atenção! Perigo de corte!
Anl_TE_TC_620_U_SPK8.indb 6Anl_TE_TC_620_U_SPK8.indb 6 08.11.12 12:5008.11.12 12:50

BR
- 7 -
Atenção! Ao utilizar ferramentas, devem ser
respeitadas algumas medidas de segurança
para prevenir acidentes e/ou danos. Portanto, leia
atentamente este manual de instruções.
Guarde-o em um local seguro, para que se possa
consultar a qualquer momento. Caso o aparelho
seja utilizado por terceiros, entregue também
este manual de instruções.
Não nos responsabilizamos pelos acidentes e/
ou danos causados pela não observância deste
manual e das instruções de segurança.
AVISO!
Leia todas as instruções de segurança e in-
dicações.
O não cumprimento das instruções de segurança
e indicações do manual pode provocar choques
elétricos, incêndios e/ou ferimentos graves.
Guarde todas as instruções de segurança e indi-
cações para consulta.
1. Mantenha o local de trabalho arrumado
– A desordem no local de trabalho pode ser
motivo de acidente.
2. Tenha em consideração o ambiente que o
rodeia
– Não exponha as ferramentas elétricas à
chuva. Não utilize ferramentas elétricas em
locais úmidos ou molhados.Trabalhe em
local bem iluminado. Não utilize ferramentas
elétricas junto de líquidos ou gases inflamá-
veis.
3. Evite choque elétrico
– Evite o contato com superfícies ligadas à
terra, como por exemplo tubos, radiadores,
fogões, frigoríficos etc.
4. Mantenha as crianças afastadas!
– Não deixe que outras pessoas toquem na
ferramenta ou no cabo de energia. Não per-
mita que permaneçam no local de trabalho.
5. Guarde as ferramentas em local seguro
– As ferramentas que não estão sendo uti-
lizadas devem ser guardadas em local seco
e fechado, ao qual as crianças não tenham
acesso.
6. Não sobrecarregue a ferramenta
– Conseguirá trabalhar melhor e com mais
segurança se observar os limites indicados.
7. Utilize a ferramenta apropriada
– Não use ferramentas fracas para trabalhos
pesados. Não empregue ferramentas em
trabalhos e para fins à que não se destinam;
não se sirva, por exemplo, de uma serra cir-
cular manual para cortar arvores ou troncos.
8. Escolha vestuário apropriado para o tra-
balho
– Não use vestuário largo ou adornos, pois
podem prender-se na peça móvel. Nos tra-
balhos externos aconselha-se o uso de luvas
de borracha e sapatos que não escorreguem.
Se tiver cabelo comprido prenda-o.
9. Utilize óculos de proteção
– Coloque também uma máscara durante os
trabalhos que ocasionam a formação de pó.
10. Não force o cabo de energia
– Nunca transporte a ferramenta pelo cabo e
não o puxe para tirar o plugue da tomada.
Proteja o cabo de calor e evite o seu contato
com óleo e objetos cortantes.
11. Mantenha fixo à peça à trabalhar
– Utilize dispositivos de fixação ou um torno,
a fim de fixar a peça à trabalhar.Torna-se
mais seguro do que a fixação manual e
permite manejar a máquina com ambas as
mãos.
12. Controle a sua posição
– Evite posições fora do normal. Escolha uma
posição segura e mantenha sempre o equilí-
brio.
13. Efetue uma manutenção cuidadosa em
suas ferramentas
– Tenha as ferramentas sempre afiadas e
limpas, para que possa trabalhar bem e
em segurança. Cumpra as instruções de
conservação e manutenção, bem como as
indicações da substituição de ferramentas.
Controle regularmente o estado do plugue e
do cabo de energia, mandando-os substituir
por um técnico especializado, em caso de se
encontrarem danificados. Mantenha seco e
isento de óleo e gordura.
14. Não mantenha o aparelho ligado à rede
elétrica
– Quando não estiver em uso, antes de uma
manutenção e ao trocar de acessórios, como
por exemplo a folha da serra a broca, etc.
15. Retire as chaves de ajuste
– Antes de fazer a ligação, verifique se as
chaves e ferramentas de ajuste foram previa-
mente retiradas.
16. Evite ligações despropositadas
– Não transporte ferramentas ligadas à cor-
rente com o dedo colocado no interruptor de
comando. Antes de ligar o aparelho à rede,
certifique-se de que o interruptor de coman-
do se encontra desligado.
17. Cabo de extensão em ambiente externos
– No exterior utilize apenas um cabo de ex-
tensão próprio para esse fim.
Anl_TE_TC_620_U_SPK8.indb 7Anl_TE_TC_620_U_SPK8.indb 7 08.11.12 12:5008.11.12 12:50

BR
- 8 -
18. Mantenha-se sempre atento
– Verifique o que será realizado. Proceda com
precaução. Não utilize a ferramenta, desde
que sinta que não se consegue concentrar.
19. Verifique se o aparelho apresenta algum
dano
– Antes de continuar à utilizar a ferramenta,
verifique cuidadosamente se os dispositivos
de proteção e peças que apresentam pe-
quenas danos estão operacionais.Veja se as
peças móveis funcionam devidamente, sem
encravarem ou se existem peças danificadas.
Todas as peças têm que ser corretamen-
te montadas, permitindo e garantindo um
perfeito funcionamento do aparelho. Todas
as peças e dispositivos de proteção que se
encontrem danificados devem ser conveni-
entemente reparados ou substituídos pela
assistência técnica autorizada.Também os
interruptores de comando devem ser subs-
tituídos pela assistência técnica autorizada.
Não utilize as ferramentas caso o interruptor
de comando esteja danificado.
20. Atenção
– Para sua própria segurança, nunca utilize
acessórios ou aparelhos adicionais que
não se encontrem indicados nas instruções
de funcionamento, ou que não sejam reco-
mendadas pelo fabricante da ferramenta. A
utilização de outros acessórios, além dos in-
dicados nas instruções de funcionamento, ou
no catálogo, poderá ser motivo de acidentes.
21. Repare a sua ferramenta apenas nas as-
sistências técnica autorizada
– As ferramentas elétricas são fabricadas de
acordo com importantes normas de seguran-
ça. Os reparos das ferramentas elétricas só
podem ser feitas nas assistências técnica au-
torizada pela marca, pois de forma contrária
o operador da ferramenta irá correr riscos.
22. Ligação do aspirador de pó
– Se houver dispositivos para a conexão de
um aspirador de pó, certifique-se de que es-
tes sejam ligados e sendo utilizados.
Instruções de segurança especiais
Atenção! Este cortador de piso foi fabricado
apenas para o corte úmido, e só pode ser uti-
lizado um disco de corte de diamante com um
rebordo contínuo.
• Mãos molhadas
Não toque nos componentes elétricos da
máquina (por exemplo, interruptor) com as
mãos molhadas.
• Ligações de encaixe
Todas as ligações de encaixe têm de estar
em um lugar seco e não podem estar encos-
tando no chão.
• Arrefecimento do disco de corte
Certifique-se de que o disco de corte é re-
frigerado com água, no decurso de todo o
processo de corte.
• Corte a seco
Nunca execute cortes a seco com discos de
corte fabricados para o corte úmido.
• Proteção contra poeiras
No corte de pisos use sempre uma máscara
de proteção contra o pó.
• Discos de corte de diamante
Passe os pisos na máquina respeitando o
tempo de corte dos discos de corte.
• Escolha do disco de corte
Escolha o disco de corte de diamante ade-
quado para o material a cortar.
• Montagem do disco de corte
Antes de montar verifique no disco de corte,
o fuso, a porca do fuso e se os flanges estão
danificados, desgastados ou soltos.
Substitua de imediato, as peças danificadas
ou gastas.
• Sentido de rotação do disco de corte
Verifique o sentido de rotação do disco de
corte, a direção da seta tem de coincidir com
o sentido de rotação do eixo do motor.
• Fuso dos discos de corte
Certifique-se de que o diâmetro do orifício no
disco de corte corresponde ao diâmetro do
fuso dos discos de corte da máquina.
• Proteção do disco de corte
Apenas acione o cortador de piso com a
proteção do disco de corte adequadamente
montada e ajustada.
• Velocidade dos discos de corte
Não ultrapasse a velocidade de funciona-
mento segura do disco de corte.
• Esmerilhar com o disco de corte
Não tente utilizar o disco de corte para
trabalhos de esmerilhagem, por exemplo,
Anl_TE_TC_620_U_SPK8.indb 8Anl_TE_TC_620_U_SPK8.indb 8 08.11.12 12:5008.11.12 12:50

BR
- 9 -
desgastar os cantos de um ladrilho cortado.
Também não execute cortes circulares ou
cortes redondos.
• Este cortador de piso só é adequado para ser
utilizado no interior.
• Tempo de parada do disco de corte depois
de desligado.
O disco de corte necessita de 40 segundos
para parar. Aguarde até o disco de corte
estar parado totalmente, retire o plugue de
alimentação da tomada e só então toque, se
necessário, nos componentes rotativos da
máquina.
• Evite qualquer toque nos discos de corte
em rotação, durante o funcionamento da
máquina.
• Mantenha água afastada das partes elétricas
da ferramenta e a ferramenta afastada de
outras pessoas que se encontrem na área de
trabalho!
• Se constatar que o plugue ou o cabo de li-
gação estão danificados, solicite a respectiva
substituição no serviço de assistência técnica
autorizado.
Guarde todas as instruções de segurança e
indicações para consulta futura.
1. Descrição da ferramenta
1. Apoios
2. Disco de corte diamantado
3. Tina
4. Bancada
5. Guia angular
6. Guia lateral
7. Barra-guia
8. Proteção do disco de corte
9. Punho
10. Parafuso de aperto para ajuste de ângulo
11. Parafuso de aperto para ajuste para a pro-
teção
do disco
12. Parafuso de aperto
13. Bomba d’água de refrigeração
14. Mangueira
15. Motor
16. Interruptor para ligar / desligar
17. Escala do ângulo
18. Alça de transporte
19. Rodas
20. Base de apoio
2. Material a fornecer
• Abra a embalagem e retire cuidadosamente
o aparelho.
• Remova o material da embalagem, assim
como os dispositivos de segurança da emba-
lagem e de transporte (caso existam).
• Verifique se o material fornecido está com-
pleto.
• Verifique se o aparelho e as peças acessóri-
os apresentam danos de transporte.
• Se possível, guarde a embalagem até ao ter-
mino do período de garantia.
ATENÇÃO
O aparelho e o material da embalagem não
são brinquedos! As crianças não devem
brincar com sacos de plástico, películas ou
peças de pequena dimensão! Existe o perigo
de deglutição e asfixia!
• Cortador de pisos
• Tina (3)
• Bomba d’água de refrigeração (13)
• Guia angular (5)
• Apoios (1)
• Manual de instruções original
3. Operação
O cortador de pisos pode ser utilizado para tra-
balhos de corte normais, de ladrilhos pequenos e
de média dimensão (azulejos normais e de cerâ-
mica) em função do tamanho da máquina.
O cortador não foi concebido para fins profissi-
onais. Não é permitido o corte de madeira e de
metal.
A máquina só pode ser utilizada para os fins a
que se destina. Qualquer outro tipo de utilização
é considerado inadequado. Os danos ou ferimen-
tos de qualquer tipo daí resultantes são da res-
ponsabilidade do utilizador / operador e não do
fabricante. Só podem ser utilizados os discos de
corte próprios para a máquina. Não é permitida a
utilização de discos de serra. Uma utilização ade-
quada passa por respeitar as instruções de segu-
rança, assim como as instruções de montagem
e as indicações de funcionamento do manual de
instruções. As pessoas responsáveis pela ope-
ração e manutenção da máquina têm de estar
familiarizadas com a mesma e ter conhecimento
dos possíveis perigos.
Anl_TE_TC_620_U_SPK8.indb 9Anl_TE_TC_620_U_SPK8.indb 9 08.11.12 12:5008.11.12 12:50

BR
- 10 -
Além disso, as normas para prevenção de aci-
dentes atualmente em vigor devem ser estrita-
mente respeitadas.
Deverão ser respeitadas igualmente todas as
demais regras gerais no domínio da medicina do
trabalho e segurança no trabalho. O fabricante
não se responsabiliza por alterações arbitrárias
efetuadas na máquina, nem pelos danos daí
resultantes.
Mesmo que a máquina seja utilizada da forma
prevista, não são de excluir por completo fatores
de risco residual. Devido à construção e à est-
rutura da máquina podem ocorrer as seguintes
situações:
• Contato com o disco de serra na sua parte
não coberta.
• Contato com o disco de serra em movimento
(ferimento de corte).
• Lançamento de peças de metal duro defei-
tuosas do disco de serra.
• Danos à audição quando não se usar o pro-
tetor auricular recomendado.
Chamamos a atenção para o fato de os nossos
aparelhos não terem sido concebidos para uso
comercial, artesanal ou industrial. Não assumi-
mos qualquer responsabilidade se o aparelho for
utilizado no comércio, artesanato ou indústria ou
em atividades equiparáveis.
4. Indicações importantes
4.1. Geral
Leia atentamente o manual de instruções e res-
peite as respetivas indicações. Leia o manual de
instruções para se familiarizar com o aparelho,
para utiliza-lo corretamente e para conhecer as
instruções de segurança.
4.2. Instruções de segurança complementa-
res
• Coloque a máquina sobre uma superfície pla-
na e antiderrapante. A máquina tem de estar
firme ao chão, sem movimentação.
• Certifique-se de que a voltagem da rede
elétrica corresponde à que é indicada na
chapa de características. Em seguida, ligue o
plugue na tomada.
• Coloque os óculos de proteção.
• Utilize proteção auditiva.
• Utilize luvas de proteção.
• Não utilize os discos de corte de diamante
que estiverem rachados. Eles devem ser
substituídos.
• Não é permitida à utilização de discos de cor-
te segmentados.
• Atenção: o disco de corte continua a funcio-
nar por inércia depois de desligado!
• Não trave o disco de corte de diamante
pressionando-o lateralmente.
• Atenção: o disco de corte de diamante tem
de ser sempre arrefecido com água.
• Antes de substituir o disco de corte, retire o
plugue da tomada.
• Utilize apenas discos de corte de diamante
adequados.
• Nunca deixe a máquina em locais sem vi-
gilância e com crianças.
• Antes de controlar o sistema elétrico do
compartimento do motor, retire o plugue da
tomada.
• Uma área de trabalho desarrumada aumenta
o perigo de acidentes.
• Certifique-se de que dispõe sempre de uma
base segura e sólida para realizar os trabal-
hos. Evite posições impróprias e mantenha
sempre o equilíbrio.
• Ao bloquear o disco de corte, desligue o apa-
relho, desconecte-o da corrente e só depois
retire a peça.
AVISO
Leia todas as instruções de segurança e in-
dicações. O não comprimento das instruções de
segurança e indicações pode provocar choques
elétricos, incêndios e/ou ferimentos graves.
Guarde todas as instruções de segurança e
indicações para que possa consultar sempre
que necessário.
5. Dados técnicos
Consulte as informações técnicas na páginá 35.
A duração da ligação S2 30 min. (operação por
curtos períodos de tempo) significa que o motor
com a potência nominal (900 W) só pode ser
sujeito a uma carga contínua durante o tempo in-
dicado na chapa de características (30 min).
Caso contrário, corre o risco de aquecer excessi-
vamente. Durante o intervalo, o motor volta a refri-
gerar até atingir de novo a temperatura inicial.
Anl_TE_TC_620_U_SPK8.indb 10Anl_TE_TC_620_U_SPK8.indb 10 08.11.12 12:5008.11.12 12:50
Otros manuales para TE-TC 620 U
1
Tabla de contenidos
Idiomas:
Otros manuales de Cortador de EINHELL Expert
Manuales populares de Cortador de otras marcas

Milwaukee
Milwaukee HEAVY DUTY M12 FCOT Manual de usuario

Makita
Makita DCS552 Manual de usuario

SignWarehouse.com
SignWarehouse.com Bobcat BA-60 Manual de usuario

Makita
Makita 4112HS Manual de usuario

GEISMAR STUMEC
GEISMAR STUMEC MTZ 350S Manual de usuario

Hitachi
Hitachi CM 4SB2 Guía de solución de problemas












