Dicota Stow Manual de usuario

english
User’s Guide
Wireless Optical Notebook Mouse ………………………………………………………………… 3
deutsch
Bedienungsanleitung
Kabellose Optische Notebook-Maus …………………………………………………………… 7
français
Guide d’utilisation
Souris optique sans fil pour ordinateur ……………………………………………………… 11
español
Manual de instrucciones
Ratón óptico inalámbrico para portátiles…………………………………………………… 15
italiano
Istruzioni per l’uso
Mouse ottico senza fili per Notebook ………………………………………………………… 19
česky
Manuál
Bezdrátová optická myš k notebooku ………………………………………………………… 23
русский
Инструкция
Беспроводная оптическая мышь для ноутбука ………………………………… 27
magyar
Használati útmutató
Vezeték nélküli optikai notebook egér ………………………………………………………… 31
polski
Przewodnik użytkownika
Bezprzewodwa mysz optyczna ……………………………………………………………………… 35
slovensky
Návod na obsluhu
Bezdrôtová optická myš k notebooku ………………………………………………………… 39
中文
用户指南
无线光电笔记本鼠标………………………………………………………………………………………… 43
Stow

2
Left button
Linke Taste
Touche gauche
Tecla izquierda
Tasto sinistro
Levé tlačítko
Левая кнопка
Bal egérgomb
Lewy klawisz
Ľavé tlačidlo
左键
Up and Down
Hoch/Runter
Vers le haut et le bas
Arriba y abajo
Su e giù
Nahoru a dolů
Вверх и вниз
Fel és Le
Środkowy klawisz
Nahor a dole
向上和向下键
1
1
2
34
5
6
Right button
Rechte Taste
Touche droite
Tecla derecha
Tasto destro
Pravé tlačítko
Правая кнопка
Jobb egérgomb
Prawy klawisz
Pravé tlačidlo
右键
2Scroll wheel
Scrollrad
Roue du défilement
Rueda scroll
Rotellina scroll
Skrolovací kolečko
Колесо прокрутки
Görgető gomb
Rolka
Skrolovacie koliesko
滚轮
3
4Page Forward*
Vor-Taste *
Page suivante*
Avance página*
Pag. avanti*
Stránka vpřed*
Страница вперед*
Előre lapoz*
Strona w przód*
Stránka vpred*
向前翻页*
5Page Backward*
Zurück-Taste*
Page précédente*
Retroceso página*
Pag. indietro*
Stránka vzad*
Страница назад*
Hátra lapoz*
Strona wstecz*
Stránka vzad*
向后翻页*
6
Key definition
Tastenerklärung
Fonction des touches
Explicación de las teclas
Spiegazione tasti
Popis tlačítek
Определение клавиш
Billentyű kiosztás
Opis klawiszy
Popis tlačidiel
功能键操作说明

3
english
*Under Mac OS X, 5th button will function as the “left mouse button” and
6th button will function as “expose” respectively.
deutsch
*Unter Mac OS X ist die 5. Maustaste mit der „linken Maustaste“ und die
6. Maustaste mit der „Exposé-Taste“ belegt.
français
*Sous Mac OS X, le 5ème bouton fonctionne comme le «bouton gauche de la
souris» et le 6ème bouton fonctionne comme déjà «décrit».
español
*En Mac OS X, el 5º botón tiene la función de “botón izquierdo del ratón”
y el 6º botón respectivamente la función de “Exposé”.
italiano
*Con Mac OS X, il 5° pulsante funzionerà come “pulsante sinistro del mouse”,
mentre il 6° pulsante fungerà da “tasto exposé” (rispettivamente).
česky
* V operačním systému Mac OS X, bude 5. tlačítko mít stejnou funkci, jako
levé tlačítko myši a 6. tlačítko jako “zobrazení všeho na plochu” jednotlivě po
aplikacích.
русский
* С Mac OS X, 5-я кнопка будет работать как «левая кнопка мыши»,
а 6-я кнопка будет работать как «экспонировать» соответственно
magyar
* A Mac OS X alatt, a 5. gomb funkciója ugyan az, mint az egér bal gombja
és az 6. gomb funkciója ”egyenként megmutat”.
polski
* Przy systemie Mac OS X, 5. klawisz będzie funkcjonował jako lewy przycisk
myszy, natomiast 6. klawisz przyjmie “funkcję expose”.
slovensky
* V operačnom systéme Mac OS X, bude 5. tlačidlo mať rovnakú funkciu, ako
ľavé tlačidlo myši a 6. tlačidlo ako “zobrazenie všetko na plochu” jednotlivo po
aplikáciách.
中文
*在 Mac OS X 系统下, 第五按钮和第六按钮功能分别为“鼠标左键”和“展示”.

english
Intro
Thank you for purchasing the wireless optical mouse “Stow” of DICOTA.
System requirements:
• Windows®ME, 2000, XP & Vista; Mac OS X or later
• Free USB port
Supplied with the product:
• Wireless optical Notebook mouse “Stow”
• RF mini receiver
• User manual
• 2 x AAA battery
To start using “Stow”
1. Battery installation
1.) Using thumbs to open the battery compartment of the mouse and
remove it by pulling back.
2.) Insert two 1.5 V type LR03/AAA batteries into the compartment.
Make sure to comply with the polarity markings.
3.) Push forward to close the battery compartment back onto the
mouse again until you hear it click into place.
4
1.
Press and pull out
to open the battery
compartment
2.
Replace 2 AAA
batteries
3.
Push forward
to close the battery
compartment

5
2. Establishing a connection between the mouse and the RF receiver
The following steps have to be carried out within 15 seconds if a success-
ful connection is to be established between the mouse and the RF
receiver. Ensure that the mouse is no further than 1.5 m away from the
RF receiver.
1.) Connect the RF receiver to any free USB port on your computer.
The Plug & Play function of your system will automatically detect that
a new device has been connected. The mouse will not yet be ready to
use at this stage.
2.) First, press the Connect button on the receiver that shown as step 1.
3.) Then, press the Connect button on the bottom side of the mouse
as step 2.
4.) After a few seconds your mouse will be ready for use.
3. Sleep mode
The mouse will switch to power saving mode after 3 seconds while
working. If not used, it will power off automatically after 8 minutes to
extend battery life. The mouse will be activated again with one mouse
click.
Note on handling batteries
• Keep batteries out of children’s reach.
• Do not mix old and new batteries or use different types of battery.
• Replace old or weak batteries promptly.
• Dispose of and recycle your old batteries in accordance with local
regulation
1. 2.
…then press the
transmitter’s ID button
First press the
receiver’s ID button…

6
Operating hints
For optimal performance and RF reception:
• Place the receiver at least 8 inches (20 cm) away from all electrical
devices, such as your monitor, speakers or external storage devices.
• If necessary, use the three-inch extension cable to keep the receiver
away from the computer. Plug the receiver into the extension cable,
and the extension cable to the computer.
• Avoid using the mouse on a metal surface. Metals, such as iron, alumi-
num or copper, shield the radio frequency transmission and may slow
down the mouse’s response time or cause the mouse to fail temporarily.
•
If your computer has a metal case that contains aluminum or magnesium,
use the mouse to the side. The display panel may interfere with the
radio frequency signal if you use the mouse directly in front of the
computer.
• Never use the mouse on a glass or mirrored surface as these surfaces
will cause the mouse to fail temporarily.
• To maximize battery life, use the mouse on a white, or light colored sur-
face. Dark surfaces cause the mouse’s light emitter diode (LED) light to
glow brighter, which causes the battery to discharge more rapidly.

Disclaimer:
Information in this document is subject to change without notice. The
manufacturer does not make any representations or warranties (im-
plied or otherwise) regarding the accuracy and completeness of this
document and shall in no event be liable for any loss of profit or any
commercial damage, including but not limited to special, inciden-
tal, consequential, or other damage. No part of this document may
be reproduced or transmitted in any form by any means, electronic or
mechanical, including photocopying, recording or information record-
ing and retrieval systems without the express written permission of the
manufacturer.
N4029
This symbol (crossed out bin wheelie symbol according to
WEEE Directive 2002/96/EC and Battery Directive 2006/66/EC)
indicates separate collection of waste electrical and electronic
equipment as well as batteries in the EU countries. Please do
not throw the equipment respectively the batteries into the
domestic refuse. Please use the return and collection systems
available in your country for the disposal.
Customer service:
If you encounter any problem with your Stow, please contact our local
2 years warranty. Please find the complete text in our guarantee on the
internet: www.dicota.com.
All the products and software mentioned above are registered trademarks
of their respective owners. Errors and omissions excepted.
7

deutsch
Einleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf der kabellosen optischen Maus
„Stow“ von DICOTA entschieden haben.
Systemvoraussetzungen:
• Windows®ME, 2000, XP & Vista; Mac OS X oder später
• Freier USB-Port
Lieferumfang:
• Kabellose optische Notebook-Maus „Stow“
• RF Mini-Empfänger
• Bedienungsanleitung
• 2 x AAA Batterien
Erste Schritte
1. Einsetzen der Batterien
1.) Öffnen Sie das Batteriefach, indem Sie den Deckel mit Hilfe Ihrer
Finger herunter drücken und ihn zurück schieben.
2.) Setzen Sie nun zwei Batterien des Typs LR03/AAA/1,5 V in das
Fach ein. Beachten Sie dabei die Polaritätskennzeichnung.
3.) Schieben Sie den Deckel wieder in die Führung hinein, bis er sicher
in der Endposition eingerastet ist.
8
1.
Zum Öffnen des
Batteriefachs Deckel
drücken und heraus
schieben
2.
2 AAA Batterien
einsetzen
3.
Batteriefach durch
Einschieben des
Deckels schließen

9
2.
Herstellen der Verbindung zwischen der Maus und dem RF-Empfänger
Die nachstehenden Schritte müssen innerhalb von 15 Sekunden ausge-
führt werden, damit eine erfolgreiche Verbindung zwischen der Maus und
dem RF-Empfänger hergestellt werden kann. Stellen Sie sicher, dass die
Entfernung zwischen Maus und RF-Empfänger höchstens 1,5 m beträgt.
1.) Schließen Sie den RF-Empfänger an einen freien USB-Port Ihres Com-
puters an. Die Plug & Play-Funktion Ihres Systems wird automatisch
erkennen, dass ein neues Gerät angeschlossen wurde. Die Maus ist zu
diesem Zeitpunkt noch nicht betriebsbereit.
2.) Drücken Sie zuerst die Connect-Taste des Empfängers (siehe Abb. 1).
3.) Drücken Sie anschließend die Connect-Taste auf der Unterseite der
Maus (siehe Abb. 2).
4.) Nach nur wenigen Sekunden ist die Maus betriebsbereit.
3. Schlafmodus
Die Maus schaltet bei Betrieb nach 3 Sekunden in den Energiesparmo-
dus. Wird sie für längere Zeit nicht verwendet, schaltet sie sich automa-
tisch nach 8 Minuten ab, um eine maximale Lebensdauer der Batterien
zu gewährleisten. Die Maus wird mit einem einzigen Mausklick wieder
aktiviert.
Hinweise zum Umgang mit Batterien
• Batterien außer Reichweite von Kindern aufbewahren.
• Keine unterschiedlich voll geladenen Batterien oder Batterien unter-
schiedlicher Art zusammen verwenden.
• Alte oder schwache Batterien sofort wechseln.
• Alte Batterien gemäß den örtlichen Bestimmungen entsorgen.
1. 2.
…dann die ID-Taste des
Senders drücken
Erst die ID-Taste des
Empfängers drücken...

10
Gebrauchshinweise
Für optimale Leistung und ungestörten RF-Empfang:
• Positionieren Sie den Empfänger so, dass der Abstand zu anderen elek-
tronischen Geräten wie z.B. Monitoren, Lautersprechern oder externen
Speichergeräten, mindestens 20 cm beträgt.
• Verwenden Sie, falls erforderlich, das 3"-Verlängerungskabel, um zu
gewährleisten, dass der Empfänger in ausreichender Entfernung vom
Computer positioniert ist. Stecken Sie den Empfänger in das Verlänge-
rungskabel und verbinden Sie das Kabel mit Ihrem Computer.
• Verwenden Sie die Maus nach Möglichkeit nicht auf Metalloberflächen.
Metalle wie Eisen, Aluminium oder Kupfer schirmen die Übertragung
von Radiofrequenzen ab und können die Reaktionszeit der Maus ver-
langsamen oder zu vorübergehenden Ausfällen der Maus führen.
• Verfügt Ihr Computer über ein Metallgehäuse, das Aluminium oder
Magnesium enthält, platzieren Sie die Maus seitlich des Computers.
Der Bildschirm kann das Radiofrequenzsignal stören, wenn die Maus
direkt vor dem Computer verwendet wird.
• Verwenden Sie die Maus niemals auf Glas- oder Spiegeloberflächen,
da diese Oberflächen vorübergehende Ausfälle der Maus verursachen.
• Verwenden Sie die Maus für einen energiesparenden Gebrauch auf
weißen oder hellen Oberflächen. Dunkle Oberflächen lassen das LED-
Licht der Maus stärker leuchten, was wiederum dazu führt, dass die
Batterien schneller entladen.
Tabla de contenidos
Idiomas:
Otros manuales de Ratón de Dicota

Dicota
Dicota Store Manual de usuario

Dicota
Dicota Optical Mouse Manual de usuario

Dicota
Dicota BlueLight Manual de usuario

Dicota
Dicota Hover Manual de usuario

Dicota
Dicota Phasor Manual de usuario

Dicota
Dicota Vent Manual de usuario

Dicota
Dicota Optical USB Notebook Mouse Manual de usuario

Dicota
Dicota BlueStar Manual de usuario

Dicota
Dicota Laser USB Notebook Mouse Stream Manual de usuario

















