Conrad Electronic GX106 Manual de usuario

GSM- SCHALTMODUL
GX106 Seite 3 - 26
GSM SWITCHING
MODULE GX106 Page 27 - 49
MODULE DE COMMAN-
DE GSM GX106 Page 50 - 73
GSM SCHAKELMODULE
GX106 Pagina 74 - 101
Best.-Nr. / Item-No. / Node commande / Bestnr.: 19 66 66
BEDIENUNGSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS
NOTICE D’EMLPOI GEBRUIKSAANWIJZING
Version 05/07

Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie ent-
hält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung.
Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte wei-
tergeben.
Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf!
Eine Auflistung der Inhalte finden Sie in dem Inhaltsverzeichnis mit
Angabe der entsprechenden Seitenzahlen auf Seite 3.
These Operating Instructions accompany this product. They
contain important information on setting up and using your Vol-
tage Detector. You should refer to these instructions, even if
you are buying this product for someone else.
Please retain these Operating Instructions for future use!
A list of the contents can be found in the Table of contents, with the
corresponding page number, on page 27.
Le présent mode d'emploi fait partie intégrante du produit. Il
comporte des directives importantes pour la mise en service et
la manipulation de l'appareil. Tenir compte de ces remarques,
même en cas de transfert du produit à un tiers.
Conserver ce mode d'emploi afin de pouvoir le consulter à tout
moment.
La table des matières avec indication des pages correspondantes
se trouve à la page 50
Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product. Zij bevat belan-
grijke informatie over de inbedrijfstelling en het gebruik. Let
hierop, ook wanneer u dit product aan derden overhandigt.
Bewaar daarom deze gebruiksaanwijzing om in voorkomende geval-
len te kunnen raadplegen.
In de inhoudsopgave op pagina 74 vindt u een lijst met inhouds-
punten met vermelding van het bijbehorende .
2

Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses GSM- Schaltmodul dient zum ferngesteuerten Ein- und Aus-
schalten von Geräten über das GSM- Netz, der automatischen Tempe-
raturregelung, zur Fernabfrage der Zustände aller Ein- und Ausgänge
und der Generierung von SMS Nachrichten.
Die Sicherheitshinweise sind unbedingt zu beachten!
Inhaltsverzeichnis
Bestimmungsgemäße Verwendung ........................................................3
Sicherheitshinweise ................................................................................3
Betriebsbedingungen ..............................................................................6
Einführung................................................................................................6
Anschlüsse und LEDs ..............................................................................8
Inbetriebnahme........................................................................................9
Allgemeine Einstellungen ......................................................................12
Info zu SMS, FAX und EMAIL ................................................................14
Ein- und Ausgänge ................................................................................16
Daten übertragen ..................................................................................22
Statusabfrage ........................................................................................23
SMS- Dienst ..........................................................................................24
Sprache..................................................................................................24
Technische Daten ..................................................................................24
Sicherheitshinweise
Dieses Modul hat das Werk in sicherheitstechnisch einwandfreiem
Zustand verlassen.
Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb
sicherzustellen, muß der Anwender die Sicherheitshinweise und
3

Warnvermerke beachten, die in dieser Gebrauchsanweisung enthal-
ten sind.
Lesen Sie bitte vor Inbetriebnahme die komplette Anleitung
durch; sie enthält wichtige Hinweise zum korrekten Betrieb.
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße
Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise
verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung! In sol-
chen Fällen erlischt jeder Garantieanspruch.
Dieses Modul ist mit hoch integrierten Bausteinen bestückt. Diese elek-
tronischen Bauteile sind sehr empfindlich gegen Entladung statischer
Elektrizität. Bitte berühren Sie das Modul nur an den Seitenrändern und
vermeiden Sie die Berührung der Pins von Bauelementen auf der Platine.
Aus Sicherheitsgründen ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Ver-
ändern der Schaltung des Moduls nicht gestattet.
Beim Umgang mit Produkten, die mit elektrischer Spannung
in Berührung kommen können, müssen die gültigen VDE-
Vorschriften beachtet werden, insbesondere VDE 0100, VDE
0550/0551, VDE 0700, VDE 0711 und VDE 0860.
Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeits-
weise, die Sicherheit oder den Anschluß des Moduls haben.
Das Modul darf nur in Betrieb genommen werden, wenn es vorher
berührungssicher in ein Gehäuse eingebaut wurde. Während des Ein-
baus muß das Modul stromlos sein.
Alle Verdrahtungsarbeiten dürfen nur im spannungslosen Zustand aus-
geführt werden.
Der direkte Kontakt mit Wassser ist unbedingt zu vermeiden.
Arbeiten Sie mit dem Modul nicht in Räumen oder bei widrigen Umge-
bungsbedingungen, in/bei denen brennbare Gase, Dämpfe oder Stäube
4

vorhanden sind oder vorhanden sein können.
Überprüfen Sie vor jeder Inbetriebnahme Ihr Modul und deren Leitungen
auf Beschädigung(en).
Wenn anzunehmen ist, daß ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich
ist, so ist das Gerät außer Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigten
Betrieb zu sichern. Es ist anzunehmen, das ein gefahrloser Betrieb nicht
mehr möglich ist, wenn:
- das Gerät sichtbare Beschädigungen aufweist,
- das Gerät nicht mehr arbeitet,
- nach längerer Lagerung unter ungünstigen Verhältnissen oder
- nach schweren Transportbeanspruchungen.
Schalten Sie das Gerät niemals gleich dann ein, wenn dieses von einem
kalten in einen warmen Raum gebracht wurde. Das dabei entstandene
Kondenswasser kann unter Umständen Ihr Gerät zerstören. Lassen Sie
das Gerät uneingeschaltet auf Zimmertemperatur erwärmen.
Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen; Plastikfolien/-
tüten, Styroporteile, etc. könnten für Kinder zu einem gefährlichen Spiel-
zeug werden.
In Schulen und Ausbildungseinrichtungen, Hobby- und Selbsthilfewerk-
stätten ist der Umgang mit technischen Geräten durch geschultes Per-
sonal verantwortlich zu überwachen.
In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des
Verbandes der gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische
Anlagen und Betriebsmittel zu beachten.
Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben führt zur Beschädigung
dieses Produktes; außerdem ist dies mit Gefahren, wie z.B. Kurzschluß,
Brand, elektrischer Schlag etc. verbunden.
5

Betriebsbedingungen
Betreiben Sie das Modul nur mit einer Betriebsspannung zwischen 5 und
30 Volt DC und beachten Sie die Polarität. Die Stromquelle muß minde-
stens 700 mA liefern können.
Die maximale Schaltspannung der an die Relais angeschlossenen Ver-
braucher beträgt 5A bei 30V DC bzw. 8A bei 250V AC.
Bei der Installation des Moduls ist auf ausreichenden Kabelquerschnitt
der Anschlußleitungen zu achten.
Die Betriebslage des Moduls ist beliebig.
Entfernen Sie niemals im laufenden Betrieb die SIM- Karte!
Einführung
Mit diesem Modul kann ein Ausgang über einen Anruf geschaltet wer-
den, vier Ausgänge können per SMS geschaltet werden, zwei analoge
Eingänge können Temperaturen messen und vier Ausgänge schalten
automatisch nach einstellbaren Temperaturgrenzwerten, ein dritter ana-
loger Eingang ADC (Analog- Digital- Converter) sendet bei Über-oder
unterschreiten eines einstellbaren Grenzwertes automatisch eine SMS,
bei einem PWM- Ausgang (Puls- Weiten- Modulierter Ausgang) kann die
Pulsbreite per SMS gestellt werden und zwei Optokopplereingänge kön-
nen bei Pegeländerung automatisch eine SMS senden.
Zum Betrieb benötigen Sie zusätzlich eine freigeschaltete SIM- Karte
eines beliebigen Netzbetreibers.
6

Typische Anwendungen sind das Schalten von Türöffnern, Garagen-
toröffnern, Beleuchtungen und Alarmanlagen, das Kontrollieren von Tür-
sensoren, Bewegungsmeldern, Brandmeldern oder Füllstandssensoren,
eine Temperaturregelung sowie die Erzeugung von Alarmmeldungen.
7

Anschlüsse und LEDs
EINGÄNGE
An der einen Seite befinden sich die Eingänge für die Betriebsspannung
(Nr.1), für zwei Temperatursensoren (Nr.2), für einen analogen Anschluß
(Nr.3) und für die beiden Optokoppler (Nr.4). Beachten Sie die maximale
Eingangsspannung von 2V and den beiden Temperatureingängen und
dem ADC und die maximale Eingangsspannung von 12V DC an den
Optokopplereingängen!
AUSGÄNGE
An der anderen Seite befinden sich die Ausgänge, an denen bis auf die
PWM jeweils eine rote LED angeschlossen ist zur Statusanzeige. An
dem Anrufausgang INCALL (Nr.5) und dem ersten SMS- Ausgang
SMS1 (Nr.6) ist bereits ein Relais angeschlossen. Beachten Sie den
maximalen Strom der Relais (5A/30VDC bzw. 8A/250VAC).
An die weiteren drei SMS- Ausgänge (Nr.7) und an die vier Temperatur-
ausgänge (Nr.8) können direkt Relais angeschlossen werden (Conrad
Best.- Nr. 502892). Am PWM- Ausgang (Nr.9) kann bei einer Wiederhol-
rate von ca. 1,5kHz die max. Spannung von ca. 4V DC mit einer Puls-
breite von 255 Schritten ausgegeben werden.
ANTENNE
Die Antenne wird an der Platine links vom TELIT- Modul angeschlos-
sen. Mit einem Handy sollten Sie vorab die Empfangsqualität an dem
vorgesehenen Einsatzort kontrollieren. Am Ende der Antenne befindet
sich auf der Rückseite ein Klebeband. Ziehen Sie den Klebestreifen ab
und befestigen Sie die Antenne möglichst weit entfernt vom Modul.
SIM- KARTE
Die SIM- Karte wird auf der Rückseite der Platine in die Halterung ein-
gelegt.
8

USB
An diesem Anschluß (Nr.10) wird das GSM- Modul mit dem beiliegenden
USB- Kabel mit dem PC verbunden.
LED‘s
Wenn das Modul im GSM- Netz eingebucht ist, blinkt die grüne LED
etwa alle 3 Sekunden (Nr.11).
Die roten LEDs leuchten, wenn der entsprechende Ausgang aktiviert ist.
BETRIEBSSPANNUNG
An den Eingangsklemmen (Nr.1) wird eine Gleichspannung von 5 bis 30
V DC angeschlossen. Beachten Sie hierbei die Polarität.
Wenn das Modul nicht mehr reagiert (z.B. bei starken EMV- Impulsen,
elektrostatischer Entladung o.ä.) muß das Modul von der Betriebsspan-
nung abgetrennt und wieder angeschlossen werden.
Inbetriebnahme
Die Inbetriebnahme darf grundsätzlich nur erfolgen,
wenn das Modul berührungssicher in ein Gehäuse einge-
baut ist.
Es ist vor der Inbetriebnahme einer Baugruppe generell zu prüfen,
ob sie grundsätzlich für den Anwendungsfall, für den sie verwendet
werden soll, geeignet ist!
Im Zweifelsfalle sind unbedingt Rückfragen bei Fachleuten, Sach-
verständigen oder den Herstellern der verwendeten Baugruppen
notwendig!
9

Installation
Legen Sie noch keine SIM- Karte ein!
Verbinden Sie das GSM- Modul noch nicht mit dem USB- Kabel mit
Ihrem PC. Falls Sie es schon verbunden haben, entfernen Sie es wieder!
Installieren Sie zuerst anhand der beiliegenden CD den USB- Treiber für
das Modul und die Steuerungssoftware und folgen Sie den Installations-
anweisungen.
Verbinden Sie nun das mitgelieferte USB- Kabel mit dem PC und folgen
Sie den Anweisungen. Der Gerätemanager erkennt daraufhin einen neu-
en (virtuellen) COM- Anschluß.
Schließen Sie die Antenne an der Platine links vom TELIT - Modul an und
befestigen Sie diese möglichst weit weg vom Modul.
Schließen Sie nun die Versorgungsspannung an. Die grüne GSM- LED
(Nr.11) beginnt nach einiger Zeit zu blinken. Ohne eingelegte SIM- Karte
(oder bei falscher PIN) geht das Modul in den Programmiermodus.
Starten Sie die Software „Steuerungsmodul“ unter START/PROGRAM-
ME/GSM, stellen Sie alle gewünschten Parameter ein und übertragen
Sie die Daten zum Modul.
Nachdem die Konfiguration übertragen wurde, führt das Modul einen
Neustart durch. Nun wird die SIM- Karte benötigt. Klemmen Sie die
Betriebsspannung wieder ab.
Zur Inbetriebnahme benötigen Sie eine freigeschaltete SIM- Karte eines
beliebigen Netzbetreibers. Die PIN der SIM- Karte muß vierstellig sein
und die PIN- Abfrage muss aktiviert sein, d.h. wenn man die Karte in ein
Handy einlegt und das Handy einschaltet, muss die PIN- Abfrage
erscheinen!
10
Este manual sirve para los siguientes modelos
1
Tabla de contenidos
Idiomas:
Otros manuales de Unidad de control de Conrad Electronic
Manuales populares de Unidad de control de otras marcas

Festo
Festo Compact Performance CP-FB6-E Manual de lista de piezas

Elo TouchSystems
Elo TouchSystems DMS-SA19P-EXTME Manual de usuario

JS Automation
JS Automation MPC3034A Manual de usuario

JAUDT
JAUDT SW GII 6406 Series Guía rápida

Spektrum
Spektrum Air Module System Manual de usuario

BOC Edwards
BOC Edwards Q Series Manual de usuario












